Спустя десяток минут появился Эндрю. Гримм выглядел мрачным и озадаченным:
— Сириус, тут… Тебе надо самому увидеть.
Блэк, обдумав состояние вожака наёмников, нахмурился. Быстро проверив его диагностическими заклятиями и заклинаниями для вскрытия иллюзий, дабы убедиться, что перед ним действительно родственник, а не кто-то другой под маскировкой. О риске ловушки мужчина старался не забывать. Всё же, даже самый могущественный маг может подохнуть в хорошо организованной засаде. И тот факт, что внутри складского здания не было даже скоротечного боя — не показатель. Артефакты, алхимические газы, рунные заклятия и заблаговременно выполненные мистерии… Возможностей и способов мгновенной ликвидации даже хорошо подготовленных и защищенных персон хватает. Особенно, если задаться целью и понимать кто именно и в какой экипировке может явиться.
Удостоверившись в том, что перед ним именно Эндрю, да ещё и не попавший под ментальный контроль, Сириус направился к зданию, пытаясь понять в чем дело.
— Что вы нашли? — поинтересовался маг у Гримма.
— Это не просто склад, — вздох тот в ответ, — Там, помимо ящиков с артефактами и стеллажей с какими-то составами, есть ещё кое-что. Мы нашли деактивированную защиту. Жидкий камень. За ней спуск в подземный этаж, которого на официальных планах здания нет.
— Уже спустились? — покосился на Эндрю тёмный маг.
— Да, — кивнул Гримм, — Там лаборатория. Разгромленная. Колбы… То ли алхимиков, то ли химерологов… Может и целителей… В общем, мы нашли дохлых гомункулов. Почти десяток. И от них разит очень знакомой силой…
— Думаешь… — остановился Сириус, — Это место было создано Гонтом?
— Скорее всего, — кивнул вожак наёмников, — Уж очень там всё разит тем же магом, что атаковал нашу базу.
— Как интересно, — фыркнул Блэк, продолжив свой путь, — Показывай.
Спустя десяток минут тёмный маг уже осматривался в просторном помещении, некогда являвшимся классической лабораторией некоего мага. Весьма образованного и не стесняющегося использовать некоторые достижения простецов, к слову. Во всяком случае, часть мебели и оборудования точно была изъята у магглов. Однако, сейчас всё это было в прошлом. Ныне сие место представляло собой классическое поле боя между некими могущественными личностями, обладающими мистическими способностями. Об этом говорили и оплавленные в нескольких местах стены, черные пятна гари на полу и потолке, разбитое оборудование, чем-то попросту снесенное со своих мест… Даже вполне характерные следы Адского Пламени в одной комнат нашлись.
— Тут дрались насмерть, — нарушила своё молчание Лира, оказавшись рядом с Гриммом и Блэком, — Я успела всё осмотреть… Сразу могу сказать одно — тут дрались не люди. Некие потусторонние существа. Одно отдавало смертью, а второе… Чем-то холодным и скользким. Будто промёрзшее стекло.
Задумчиво кивнув, Сириус принялся обходить найденные наёмниками помещения. Всюду царили хаос и следы боя. Прикрыв глаза, Блэк попытался через Тьму считать информацию из ноосферы, но наткнулся на пустоту. Кем бы ни были дравшиеся тут существа, они замели свои следы, предпочти остаться инкогнито.
Остановившись, Сириус нахмурился.
Взгляд мага скользил по лаборатории, подмечая каждую деталь. Дисциплинированный разум собирал всё это подобном фрагментам мозаики в цельную картину, пытаясь просчитать что именно здесь происходило.
— Он точно вернулся, — понял Сириус, уставившись на громадные разбитые колбы, — Их двенадцать, а гомункулов…
Подойдя к дохлой, уже воняющей и раздувшейся от процессов разложения, твари, отдаленно напоминающей младенца, Блэк ткнул в неё носком ботинка и поморщился.
— Одиннадцать, — произнесла Лира, — Одного либо не хватает, либо и вовсе не было.
— Был, — кивнул Сириус на единственную колбу со следами крови, — Все эти твари целые. Они и живыми-то не были, когда их вытащили из сосудов. Но одна, судя по всему, дергалась.
— В неё вселился… кто? — нахмурился Эндрю, подойдя ближе к тому сосуду, о котором говорил Блэк.
— Не понятно… Не знаю, — вздохнул Сириус, наклонившись к дохлому гомункулу.
Тварь выглядела действительно омерзительно. Кожа давно посинела и местами начала сползать. Вместе с раздувшейся коже. Вокруг неподвижной тушки образовалась лужа из мутной жидкости.
— Что ты ищешь? — покосился на Блэка Эндрю, с отвращением наблюдающий за тем, как темный маг телекинезом перевернул труп и принялся его осматривать.
— Я полагаю, что гомункулы были готовы к вселению души. Все. Их создатель выбрал самого подходящего или просто ближайшего, а потом… — не договорив, тёмный маг перевел взгляд с детища алхимии и химерлогии на колбы, — Кто-то вмешался.