— Вот, винтовка Мосина именно она пыталась меня убить!
— Точно не тебя, — качнул головой Михаэль и развернулся, — делайте вашу работу, а мы будем делать свою.
Михаэль смотрел, как Адам Христофорович держит в руках гильзу, то сжимая, то разжимая её в руке. Его дырявая фуражка и трясущееся лицо говорило о том, что он точно не ожидал произошедшего. А весь остаток дня он причитал, что это была не ошибка, а лишь личная месть ему и никому либо. Штраусу было плевать, все, что им оставалось это вернуться в резиденцию председателя и, выслушав, что Пескарев ужасный управленец покинуть город на поезде, не обращая внимания на просьбы местной полиции дождаться конец расследования.
Они ждали около недели, прежде чем появились первые новости. Неизвестно как, но власть смогла сохранить полное молчание в газетах, до прибытия Ленина в Петроград, и только тогда все узнали, что покушение не удалось. Хотя Джек сразу сказал, что результат ему неизвестен, но Разини решил дождаться новостей и узнать все сам.
— Промахнулся! Промахнулся⁉ — орал Разини, когда Джек и его товарищи вернулись в гостиницу, — Джек ты никогда не промахивался.
— Расстояние было слишком большим, — спокойно отозвался Жеменес сидя на диване. Он не стал говорить боссу, что и не собирался убивать председателя и специально совершил промах, дабы дать возможности ему покинуть площадь.
Альберто шумно задышал, пытаясь заглушить свой гнев, а потом провел рукой по своим волосам и неожиданно довольно улыбнулся. Он налил себе выпить и, выплюнув из орта дым от сигары, глотнул своего излюбленного виски:
— Ладно, Джек, я полагаю, что, несмотря на неудачи нужного эффекта, мы достигли. Теперь каждый знает, кто здесь хозяин и что лучше к нам не соваться.
Жеменес хмыкнул, как бы соглашаясь, но про себя отметил, что Разини совсем не понимает, что эффект будет прямо противоположный. За ними до сих пор следит Второе отделение и ждет удобного момента, чтобы взять, а теперь они дали им мощный козырь в руки. Конечно, сразу они не придут к выводу, кто решил убить Вождя, но рано или поздно они поймут и тогда их точно упекут на пожизненное.
— Я свободен?
— Конечно, иди, отдыхай, — замахал рукой Альберто, — сегодня ты мне больше не понадобишься.
Жеменес поднялся с дивана и двинулся к двери. Ему уже хотелось покинуть этот кабинет абсурда. В последнее время он совершенно не понимал своего друга и босса. Он не знал, что им движет и почему он не желает вести себя по тише и лишний раз не высовываться. Разини явно хотел заявить о себе всему миру, но это точно было не в интересах Семьи. Крыстик в этом плане понимал все куда лучше, он знал, во что лезть можно, а во что нет, именно поэтому он и был королем преступного мира.
Взявшись двумя руками за ручки дверей, Джек развел их в стороны и столкнулся с неожиданным препятствием. На пороге кабинета стоял великан. Точнее мужчина, такого высокого роста и мощного телосложения, что было непонятно, откуда он такой спустился. Его квадратная челюсть была покрыта легкой щетиной, а пиджак едва налезал на гору мышц.
Александриус Куропаткин
— Александриус?
Огромный мужчина посмотрел на Джека сверху вниз и криво усмехнулся:
— Жеменес и ты здесь.
Джек отошел в сторону пропуская махину в кабинет Разини. Дон, заметив своего гостя, потерял дар речи. Глава охраны Владислава Крыстика — Александриус Куропаткин был здесь, в Дальнограде, прямо перед ним. Как он прошел через его охрану, оставалось лишь гадать. Однако удивляться не стоило, если Куропаткин прибыл по приказу Крыстика, значит, дела были плохи. Это поняли и Джек и Разини.
Жеменес, заметив во взгляде Дона приказ, остаться, поспешил закрыть двери, но садиться не спешил. Оставшись там же где и стоял, он смотрел на то, как великан тяжелой поступью проходит к столу Альберто и, не спрашивая берет бокал, чтобы налить туда немного виски.
— Неплохо устроился, а, — хмыкнул гигант.
Несмотря на внешний вид и действительно могучую силу, Джек его не боялся. Он лишь знал, что тот, кто служит Крыстику, фактически находится под его защитой, а это значит, что если что-то случается с его людьми, король преступного мира этого так не оставит. Работая на Крыстика, Джек это уяснил очень и очень хорошо.
— Благодарю, — кивнул дон, не отрывая глаз от Куропаткина, который сев на диван, продавил его своим весом.
— Знаешь, Дон, мой босс считает, что ты уехал не попрощавшись, — начал он издалека, — и даже открытку не прислал с этого прекрасного места.
— А твой босс не сказал тебе, почему мы уехали? — огрызнулся Разини.