Выбрать главу

— Насколько они опасны? — спросила Эльза.

— Вы сами видели, этот Йёран — сумасшедший! И остальные наверняка не лучше…

— Как бы там ни было, надо придумать, как бежать отсюда, — решительно сказала Альба.

— Дверь закрыта снаружи, — возразила Эльза.

— Да, но если проделать дыру в кузове… — Альба на коленях подползла к борту и постучала. — Какой-то сплав? Что если попытаться пинать стенку ногами? Вдруг получится ее повредить?

Герхард хотел было отказаться, но Эльза с надеждой взяла его за руку, и он сдался:

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Хорошо, давайте попробуем.

Они легли на пол рядом друг с другом и стали методично долбить ногами в стенку, пока грузовик не остановился. Один из похитителей шагнул в салон и посмотрел на притихших пленников, которые от греха подальше устроились как можно дальше от двери. Он включил фонарик и проверил стенки кузова. Усмехнулся, увидев темное пятно.

— Вы ничего не сделаете этой машине, можете даже не стараться.

— Туре, поедешь с ними, проследишь, чтобы они еще чего не выкинули! — сказал его коллега, захлопнул дверь кузова и вернулся за руль. Грузовик тронулся. Туре всю дорогу ехал молча, светя перед собой фонариком. В его присутствии разговаривать не хотелось, спать не получалось. Эльза вцепилась в отца и начала тихо всхлипывать. Альбе тоже хотелось заплакать. Она нащупала у себя на запястье дешевый браслетик, который был у нее, сколько она себя помнила. За столько лет детское украшение превратилось в своеобразный амулет. На плетеном потемневшем от времени шнурке висели фигурки кошки, девушки, медведя, рыбы и птицы. Раньше еще был треугольник — мама говорила, что это гора, а Альба считала, что кусок пиццы, — но он давно отвалился. Она принялась вертеть шнурок, перебирая фигурки, как четки. Это ее всегда успокаивало.

Примерно через полтора часа грузовик снова встал. Последнюю часть пути дорога стала очень тряской, и вскоре стало понятно почему — они были в лесу. На полянке стоял небольшой деревянный дом. Йёран распорядился, чтобы Герхарда отвели в кабинет, а девушек заперли в комнатах. От перспективы расстаться с отцом Эльза тут же начала всхлипывать. Альба хотела ее как-то поддержать, но не смогла найти нужных слов и просто проводила взглядом. А как только ключ повернулся в замке у нее за спиной, Альба начала придумывать план побега. В комнате было единственное окошко, но его оказалось невозможно открыть — рама не поднималась, а оконное стекло было довольно толстым. Его можно было попытаться разбить, но вокруг дома время от времени прохаживались похитители — Альбе показалось, что их стало больше, видимо, часть сектантов ждала в доме. Вскоре в комнату принесли еду на пластиковом подносе. Альба сидела на кровати, ела и считала, через сколько минут снова мелькнет черная куртка кого-то из похитителей. Однако они, видимо, не придерживались расписания и появлялись в зоне видимости то через пять минут, то через десять, а то и через три. Значит, придется положиться на удачу. Она осмотрела комнату, но шкаф был пуст, комод тоже, ничего подходящего не было и в ванной. «Предусмотрительные сектанты…», — ругнулась про себя Альба. Она прикинула, сможет ли вытащить из комода ящик и попытаться разбить стекло им. Ящик был громоздким и тяжелым, но если его разломать… В коридоре послышались шаги, звякнул ключ в замке, она едва-едва успела задвинуть ящик на место и вскочить на кровать. В комнату зашел тот, которого, кажется, звали Туре.

— Пойдем, — сказал он, жестом приглашая Альбу следовать за ним. Они вышли в холл, где разыгрывалась драма.

«…Гномы создали цепь Глейпнир, способную волка Фенрира сковать.

Лучшие взяли они для того материалы –

Шум от кошачьих шагов, волосы женских бород, жилы медведя,

Корни гор, что пронзали недра земли, птичью слюну и нежное рыбье дыхание.