Выбрать главу

"Хорошо"

Я взяла книгу с полки и открыла в самом начале. Это была книга из библиотеки Брисса. Один их сборников старых сказок. Я старалась как можно четче представлять себе картинку. Иногда Рейза переспрашивала значения слов, но в целом мне показалось, что она намного лучше поняла меня в этот раз. Закончили чтение мы после полуночи, кошка уговаривала меня читать дальше, но я устала и буквально засыпала на ходу. Пообещала почитать следующим вечером.

Разбудил меня маг. Радостно проорав мне на ухо, что завтрак уже был, он стащил с меня одеяло и швырнул маленькую молнию. Тряхнуло меня слабо, но такая побудка мне очень не понравилась. Я посмотрела на Рейзу. Та обманчиво лениво зевнула, а в следующий момент уже упиралась лапами в плечи лежащего на полу мага. Я нарочито медленно встала, накинула на плечи халат (спала я слава богам в ночнушке). Я мягко говоря была обескуражена поступком Гайлара. Такая выходка была в духе Кейла, но никак не… его. Это же папин друг, одного с ним возраста. Я посмотрела на лежащего Гая и невольно удивилась. А ведь он кажется всего на пару лет старше Шиаххрана. Темные волосы, как и в первую нашу встречу забраны в хвост, карие глаза насмешливо разглядывают… мои голые ноги. Я покраснела и юркнула в ванную комнату, прихватив вещи со стула. Умывшись и одевшись я открыла дверь в комнату. Рейза все также сидела положив передние лапы на плечи мага.

Я уставилась в зеркало, пытаясь понять, как теперь мне справиться с волосами, которые после легкого разряда стояли дыбом, и ни в какую не хотели укладываться в прическу.

- Можно узнать с чего вдруг такой оригинальный способ побудки? - осведомилась я.

- Решил удивить, - ответил маг. - Брось Миа! Ты что шуток не понимаешь?

- Шуток? - прошипела я. Я указала на свои волосы - По-твоему, это шутка? Смешно? У нас встреча с хозяином цирка, а я похожа на бешеный одуванчик!

- Хорошо-хорошо, признаю, молния была перебором. Что ж ты не отразила ее?

- Я СПАЛА! - возмутилась я.

- Ладно, прости. Не хотел, чтобы так вышло. Попроси кису слезть с меня, а то я скоро стану плоским. Обещаю помочь с волосами.

"Отпусти шутника. Потом ему отомстим" - кивнула я Рейзе.

"Обещаешь?"

"Обещаю" - улыбнулась я кошке.

В это время мне пришла мысль, что я общалась с кошкой мысленно, но маг явно не слышал нашего разговора. Значит артефакт действует только на того, к кому направлены мои мысли. Интересно.

Гайлар действительно помог мне уложить волосы шепнув какое-то заклинание. После этого мы спустились вниз и я тоскливо посмотрела на пустые столы. Завтрак съели. Трактирщик приветливо махнул мне рукой и я подошла. Мне сунули в руки кружку горячего молока с медом и пару пирожков.

- Лечись, - улыбнулся трактирщик.

Я благодарно кивнула и обжигаясь стала глотать молоко. Пирожки оказались с повидлом. Хроня, конечно же, делает намного вкуснее, но сейчас я и этим радовалась как празднику. Могли ведь и голодной оставить. Быстро расправившись с завтраком я направилась вслед за Гайларом. В цирк. Вышибала встретил меня сдержанным кивком. Видимо о нас предупредили. Представление уже закончилось, цирк потихоньку сворачивался. Хозяин цирка - Ганс, был у себя в кабинете.

- Добрый день, Ганс, - поздоровалась я. - Как и обещала, привела вам мага. Знакомьтесь…

- Верм, - представился первым Гайлар. Что за манера вечно новые имена использовать? Я ведь так и запутаться могу.

- Добрый день Верм, - кивнул Ганс. - Итак, вчера я говорил с Кайрой по поводу вас. Девушка отзывалась о вас как о довольно сильном маге. Наш штатный чародей недавно покинул нас, а Длельнвуде мы не смогли найти замену, поэтому не буду скрывать, я заинтересован в нашем сотрудничестве.

- Хорошо, я согласен, но есть ряд условий.

- Готов выслушать.

- У нас с Кайрой будет отдельный фургон. Сами понимаете рядом с мийяки никто больше не захочет рядом ночевать.

- Но это ведь не основная причина, - хитро прищурился Ганс.

Гайлар притворно вздохнул и, наклонившись к Гансу почти вплотную, сообщил:

- Я могу рассчитывать, что этот разговор останется только между нами?

- Безусловно, - кивнул Ганс.

- Мы с Кайрой тайно обручены и хотим сбежать в Светлый лес к моей родне, но ее отец не должен ничего узнать. Преследовать ее он не станет, но если узнает о готовящемся бегстве, то запрет ее навсегда или хуже того, отравит. Поверьте, такое уже случалось. В прошлом месяце мне едва удалось спасти ее.

- Хорошо, в конце концов наши дрессировщики тоже так сбежали. Я бы хотел поговорить с вами Верм о ваших обязанностях здесь. Кайра может идти осматриваться здесь.