Выбрать главу

«Нет. Не смей думать об этом сегодня», — приказал он себе, но было поздно: если Ребекка и заметила, что он возбудился, то ничего не сказала. Ему следовало бы перестать ласкать ее, но тогда его волнение стало бы еще очевиднее.

— Я слышу, как ворочаются шестеренки в твоем мозгу, — сказала Ребекка, запрокидывая голову, чтобы заглянуть ему в глаза.

Он приподнялся на локте, пытаясь увидеть выражение ее лица.

— Что ты имеешь в виду?

— Ты слишком много думаешь. Клянусь, что в моем горле было просто слабое раздражение.

— Докажи мне это, — прошептал он, наклоняясь, чтобы поцеловать ее.

Ее губы были такими мягкими, что он чуть не застонал от удовольствия. Однако Джулиан сдержался и просто нежно поцеловал ее. Он раздвинул ее губы и вторгся в ее рот, изучая его, поглаживая. Ощущая вкус клубничного пирожного.

В конце концов он поднял голову.

— Ты смелая лисичка. Думаю, что больше не удивляюсь, как это ты позировала голой.

И он вновь позволил своей руке с удовольствием и восхищением пройтись по изгибам ее тела. Она нерешительно спросила:

— Скажи… ты разочарован во мне? В сравнении с картиной?

Он удивленно посмотрел на нее.

— Как я могу быть разочарован?

— Роджер сделал меня на ней… я там выгляжу… вызывающей. Я никогда так о себе не думала. И я смогу понять, если ты согласишься со мной.

— Он идеально уловил твою суть, — ответил Джулиан, тычась носом в ямку у нее за ушком. — Разумеется, насколько я могу судить. Пока я не очень хорошо тебя знаю.

Ее чувственный смешок заставил его наградить ее еще одним проникновенным пьянящим поцелуем. Он поднял голову и набрал полную грудь воздуха, стараясь как-то отвлечься от ее магии, а потом хрипло проговорил:

— Ты ведь знаешь, что я уже выиграл.

— Твое пари? — вздохнула она, постепенно переворачиваясь на спину, чтобы лучше видеть его лицо.

— Разумеется. Мое доказательство — этот алмаз.

Он обвел пальцем его очертание у нее под платьем и почувствовал, как она затаила дыхание.

— Я могла его одолжить.

— Отличная попытка, но я в это не верю. Лучше объясни мне, почему твоя сестра и твоя кузина сочли необходимым объявить себя моделями для этой картины?

— Мы всегда были близки. Воспитывались вместе. Когда Элизабет и я были еще школьницами, мы анализировали, как будем спасаться от скандалов. Сюзанна нас подслушала и, будучи старше, решила, что самый лучший способ избегнуть неприятностей — это поклясться, что все мы всегда будем защищать друг друга, всегда помогать друг другу выпутаться из скандала.

— И ты тоже в этом поклялась?

— Я была гораздо моложе, — со смехом объяснила она. — Я сомневалась, что когда-нибудь окажусь даже близко от волнующего скандала, но мне хотелось не отставать от Сюзанны и Элизабет. Я притворялась, что такая же, как они.

— Но теперь ты сотворила свой собственный скандал. У тебя есть какой-нибудь план на случай, если в свете узнают о твоей связи с этой картиной? Правда, ни я, ни мои друзья никогда тебя не выдадим, — добавил он. — Но всегда найдутся те, кто наслаждается, подслушивая разговоры, не предназначенные для их ушей.

— Мне будет все равно, — откликнулась она, вздергивая носик и улыбаясь очаровательно проказливой улыбкой. — Меня не будет в Лондоне. Я буду путешествовать. А мои родители привыкли справляться со скандалами.

— Ты бросишь это на их плечи?

— Разве нам не приходится терпеть груз родительских скандалов? Только справедливо, чтобы они ответили тем же.

— Как ты щедра и благородна!..

Она рассмеялась, потом прикрыла рот ладошкой.

— Спокойной ночи, Джулиан.

Отворачиваясь от него, она продолжала улыбаться и при этом потерлась об него бедрами, устраиваясь, так что он непроизвольно содрогнулся. Она слишком быстро набиралась знаний.

Джулиан не сожалел, глядя на тающий вдали Манчестер. Фургон дергался и трясся на колдобинах неровной дороги, но если раньше это вызвало бы у него прилив раздражения, сейчас он относился к этому спокойно. Ведь каждый оборот колес приближал их к свежему сельскому воздуху, и Ребекке не придется больше вдыхать мерзкие запахи трущоб. Хотя его дядя проживал в Линкольншире, Джулиан счел разумным еще день пропутешествовать на север. Люди его дяди, которые наверняка старались их выследить, будут наблюдать за дорогами, ведущими на восток от Манчестера, в направлении поместья Уиндебанка, либо на юг, если решат, что Джулиан с Ребеккой намерены бежать в Лондон.

Незадолго до обеда они с Ребеккой покинули фургон посреди сельской местности, словно уже приблизились к дому. Они решили первую ночь провести на воздухе, чтобы лучше сбить с толку преследователей.