Выбрать главу

Хоть на душе появилась капля горечи, я все равно довольно усмехнулся.

— Что, мать твою, это было, Алан? — прорычал Сатио.

— Самый лучший танец за всю мою жизнь, — ответил я, отходя в сторону.

— Кретин!

Я оставил оскорбление без внимания. Гости вечера стали собираться для нового танца. Я же стал высматривать Жози, но ее нигде не было видно. Мои руки тряслись от недавнего напряжения и возбуждения. Тело до сих пор горело и сотрясалось. Я постарался взять себя в руки и через пару минут, уже полностью овладел собой.

— Алан, это было безрассудно, — вздохнул тяжело напарник. — Циммерман вернулся с переговоров?

Благодаря Сатио я вспомнил об основной задаче задания. Я стал осматриваться в поиске Вольфа Циммермана.

— Да, — поправляя небольшой наушник в ухе, который во время танца немного съехал.

Я нашел глазами бизнесмена и на удивление заметил рядом с ним новую знакомую. Они стояли в противоположной части зала и разговаривали с бокалами в руках. Но что-то было не так в этом разговоре. Циммерман стоял неподвижно. Его руки тряслись, а глаза выражали ужас. Я так и застыл с рукой на ухе.

— Сати, не верю, что говорю это, но ты был прав. Я кретин.

— Да что ты! Как ты понял?

— Эта девушка — та самая!..

Циммерман неожиданно взглянул на меня. Жози вслед за его взглядом повернула голову в мою сторону. Даже из далека она заметила мой полный ужаса и осознания взгляд. Она дернулась и резко повернулась к Циммерману, что-то энергично сказав. Быстро собрав пазл в голове, я сорвался с места. Тело действовало по хорошо отработанной привычке. Но все же я был слишком далеко.

В ее руке блеснуло что-то острое и вошло в руку бизнесмена.

Он от неожиданности вздрогнул, выронив бокал. Девушка наклонилась к нему и что-то прошептала на ухо, от чего Циммерман пришел в еще больший ужас.

— НЕТ! — прокричал я на бегу, расталкивая людей и привлекая внимание.

Жози быстро отошла и слилась с другими дамами. Далее события стали разворачиваться стремительно. От этого мне сложно было оценить в полной мере картину нарастающего хаоса провала. Поднялась тревога. Люди запаниковали. Я подбежал к Циммерману, который уже бился в конвульсиях на полу. Он хватал ртом воздух и не мог пошевелиться.

— Она… — прохрипел бизнесмен.

Он закатил глаза и резко перестал двигаться.

— Алан! Что там происходит? Камеры вырубились!

Я не ответил. Мне трудно было собраться с мыслями, но заставил себя подняться. Лихорадочно мои глаза бегали по лицам гостей, что покидали зал. Среди них я наконец-то заметил Жози. Она обернулась всего на секунду, почувствовав преследование. Мне этого хватило для пинка под зад. Я заметил, как она скрылась в потоке толпы.

— Черт! Дайте пройти! — закричал я, пытаясь растолкать людей на своем пути.

Мне повезло, что зал, где проходил банкет, располагался на первом этаже отеля. Выбежав на улицу, я стал осматриваться по сторонам. Жози нигде не было видно. Стоило мне подумать, что я окончательно потерял ее из виду, как краем глаза заметил знакомый силуэт. Она бросала взгляд через плечо и скрылась за углом здания отеля. Я сорвался с места и побежал за ней. Когда я был готов завернуть за угол, меня чуть не сбил вылетевший оттуда мотоцикл. От шока я не успел что-либо сделать и лишь наблюдал за стремительно удаляющийся силуэт.

Я медленно снял с себя маску и согнулся по полам. К такой неожиданной погони мои легкие не были готовы. У меня перехватило дыхание, и мне понадобилось время, чтобы выровнять его. А в голове проносился нескончаемый поток брани.

Провал! Полный провал! Идиот!

— Алан!

Сатио подбежал ко мне.

— Она обставила меня, — усмехнулся я.

Во мне кипел гнев, но в то же время меня взбодрила сегодняшняя гонка. Азарт и адреналин кипели в венах. Интерес к этой девушке только усилился.

Напарник похлопал меня по плечу, приводя в чувства.

— Ты смог ее рассмотреть, пока выобщались?

Я неопределенно мотнул головой.

— Нет, маска не дала нормально рассмотреть ее лицо, но…

— Но что? — встрепенулся Сати.

— Шрам на груди…

— Шрам? — недоуменно спросил напарник.

— Кажется, наша наемница — Рейчел Беррингтон.

Сатио опешил.

— Ты это понял только по шраму?

Я кивнул, но мою догадку еще следует проверить.

— Пойдем в зал, осмотрим тело и решим, как дальше поступить.

Мы с Сатио вернулись, по пути обсудив неполадки с камерами, которые отключились именно тогда, когда я заметил нашу цель.

— ВЫ! — взревел один из охранников Циммермана. — Какого черта?!

Его голос отражался от стен опустевшего зала. Громила подошел к нам вплотную. Он был на голову выше меня и на две Сатио. Напарник немного стушевался, но я только сильнее выпрямился и холодно посмотрел на охранника.