Выбрать главу

— Нас обхитрили, — спокойно сказал я.

— Это мы поняли и без вас!

— Тогда к чему такое поведение? — спросил я.

Громила покраснел и сжал кулаки. Мне были понятны его действия и реакция, но сейчас нам было не до выяснения кто виноват больше.

Охранник готов был наброситься на меня, но его отвлек звонок мобильного Сатио.

— Штейн, — вздохнул он.

Я усмехнулся и был очень рад его звонку. У меня как раз появились вопросы к нему.

— Однако быстро он узнал, — я протянул руку, и напарник вложил в нее телефон. — Слушаю, мистер Штейн.

— Я уже проинформирован о случившемся.

— Прошу прощения, за…

— Не стоит, — прервал меня Теодор. — Вы не виноваты.

Меня это совсем не успокоило, и я был с этим утверждением не согласен.

— Но я надеюсь, что вы смогли рассмотретьее?

Я помолчал, но задал вопрос, что крутился у меня на языке вместо ответа.

— Мистер Штейн, вы уверенны, что Рейчел Беррингтон живет затворницей в Шотландии?

Теперь была его очередь замолчать.

— Почему вы спрашиваете об этом сейчас, Алан? — настороженно спросил он.

Я услышал в его голосе нотки страха и нетерпения.

— Просто ответьте на вопрос. Вы уверены?

— Да, я сам видел снимки из поместья. Почему вы спрашиваете? — настойчиво повторил вопрос мой клиент.

— Потому что у нашей наемницы есть шрам на груди. Я заметил его сегодня, когда мы с ней танцевали. И насколько я помню, вы говорили, что Рейчел получила ранение в аварии. А у нашей наемницы именно на том месте есть шрам.

Теодор замолчал. И это молчание затянулось. Я отошел подальше от толпы охраны, персонала отеля и появившихся медиков.

— Нужно проверить, действительно ли Рейчел Беррингтон живет сейчас в Шотландии, — сказал я, прерывая тягостное молчание.

— Это не может быть она. Нет, — прошептал Штейн.

— Я не уверен в своей догадке. Ее стоит проверить, — я еще раз посмотрел на лежащее неподвижно тело Циммермана, возле которого уже столпились медики. — Мистер Штейн, вы же знали это, не так ли?

Еще при нашей первой встречи я заметил, что он что-то не договаривает. Он сам говорил, что его предположение не имеет под собой веских оснований, но в то же время не утверждал обратного. Только сейчас я осознал, что Штейн уже тогда предполагал, кем на самом деле может быть его крестница.

— Да, — спокойно ответил Штейн. — Но у меня не было уверенности.

— Нужно проверить местонахождение Рейчел, мистер Штейн.

— Я распоряжусь. А пока следуйте плану, думаю мисс Беррингтон не заставит себя долго ждать и прилетит за мной в Камбодже.

— Понял.

Я сбросил вызов и отдал телефон появившемуся рядом Сатио. Он был серьезным и хмурым. Я ожидал, что он начнет читать мне нотацию, но друг просто молчал. И за это я мысленно его поблагодарил. Мне и без нотаций было паршиво. Эйфория испарилась и на ее место пришло уныние и злость.

— Она вонзила в его руку что-то острое. Но перед этим он пил шампанское и показался мне парализованным.

Мы подошли поближе к жертве. Я указал на осколки бокала, которые успели разнести по полу паникующие люди. Сатио все равно присел и взглянул на остатки бокала.

— Отправим на экспертизу. Ты сказал, она вонзила что-то острое в его руку?

— Да, — я показал на своей руке место, куда пришелся укол.

Напарник посмотрел на тело Циммермана. К которому мы уже не имели доступа. Прибывшая полиция уже оцепляла место преступления.

— Приятно видеть своих парней за делом, но, черт возьми, Алан, что это было?

Неожиданно взявшийся из неоткуда начальник, стремительно пересек зал и встал рядом. Он выглядел уставшим и вымотанным. Под глазами появились синяки, а щеки впали. Видимо перелет дался ему с трудом.

— Признаю прокол, мистер Додвелл. Но, кажется, я знаю кто она и мистер Штейн тоже.

Джонатан Додвелл вскинул бровь. Его морщинистое лицо вытянулось от удивления. Он вглядывался мне в глаза, пытаясь найти в них лукавство. Я стойко выдержал его суровый и проницательный взгляд.

— Раз так… — выдохнул он наконец.

Начальник убрал руки в карман брюк и посмотрел на тело.

— Работенки будет много.

— Какие будут указания, мистер Додвелл, — спросил Сатио.

Они начали обговаривать наши следующие шаги, а я отошел в сторону, пытаясь смириться с таким нелепым провалом. Я зажмурился и потер пальцами переносицу. Эта девушка была в моих руках, а я так глупо упустил ее. Я нервно запустил руку в волосы и растрепал их. В этот момент мой карман завибрировал. Я недоуменно нащупал кнопочный одноразовый телефон, которого у меня быть не могло. Мой же телефон остался в трейлере, откуда Сатио наблюдал за событиями на банкете.