Выбрать главу

— Я рассчитывал занять место главы дома после Ксандра, но Маринетт и мой покойный братик обыграли меня. Точнее Ксандр уже знал, что я темная лошадка в семье. И быстро переписал законы наследования поста главы семьи Беррингтон. Следующей главой стала наша сестренка, и мне пришлось быстро переигрывать свою партию, чтобы не засветиться.

Ричард достал сигару и закурил ее. Он был нервным и возбужденным. Казалось, он давно ждал момента, чтобы во всем признаться. Огонек от зажигалки казался ослепительным. На некоторое время перед глазами еще появлялся призрачный огонек куда бы я не посмотрела. Выпустив первую партию дыма, дядя продолжил изливать душу:

— Я знал, что был любимчиком у сестры с самого детства и воспользовался этим. Я подделал многие факты, чтобы все следы привели к Штейну — старому другу Беррингтонов. На мое счастье Маринетт, убитая горем, проглотила все, как и ты.

И все же мне пришлось на время залечь на дно. Я терпеливо ждал, когда все уляжется. И позже стал снова распространять свое влияние. Маринетт же продолжала вести честную игру и лично занялась твоим воспитанием. А я лишь наблюдал со стороны и оценивал ситуацию. Ты росла. Стала проявлять интересные таланты. И тут у меня родился новый план. Почему бы не использовать тебя. Я уже знал к тому времени, что ты умеешь находить информацию у конкурентов, не оставляя следов.

Именно я оплатил твое обучение более интересным вещам. Я планировал вырастить из тебя верную собачку. И по началу все шло по плану. Но чем старше ты становилась, то сильнее проявляла характерные черты нашей семьи. Упрямство, гордыня, высокомерие. Стала задавать неудобные вопросы Маринетт, из-за чего у моей сестры стали появляться подозрения. Меня успокаивало то, что ты не претендовала на место главы. Но сестра жаждала поставить тебя на это место.

Я внимательно слушала дядю. Было так глупо ничего не видеть. А ведь за нашими с Маринетт спинами Ричард строил такие планы, вел двойную игру, планировал наши судьбы, не брезговал испачкать руки кровью своих родных. Как мы смогли упустить такие кричащие вещи?

— Все изменилось втотвечер. Все карты были против меня. Откуда-то объявился Штейн, который не вылезал из своей берлоги долгие годы. Стал мне вставлять палки в колеса. Связался с Маринетт. И произошло то, что произошло. Мне осталось только подстроиться под обстоятельства. На тебя у меня были свои планы — уговорить тебя отдать мне должность и остаться подле меня в качестве моей верной собачки, как ты же сама однажды выразилась. Но, к моему сожалению, ты все-таки выразила желание занять пост по истечению года, когда тебе исполнится двадцать пять.

Я был разочарован. С одной стороны, я не хотел терять такого способного человека, с другой я понимал, что ты помеха. И появился план «б». Я так надеялся, что вы со Штейном убьете друг друга. Так ждал, чтобы нанятый этим ублюдком следователь однажды тебя прикончил, но увы… Пришлось звать подмогу…

На мое плечо упала тяжелая рука. Не успела я опомниться, как Уильям резко развернул меня, и я почувствовала, как что-то острое и холодное вошло в живот. Жгучая боль сразу нахлынула следом. Я согнулась и упала на колени перед Уильямом.

— Что ты делаешь?! — закричал Эдгар и попытался подойти ко мне, но брат не дал сделать ему этого.

Держа в руке кинжал со стекающей по его лезвию кровью, Уильям остановил брата от попытки мне помочь. Я прижала руку к ране. Оттуда уже сочилась кровь. Увидев, как быстро увеличивается темное пятно на моей кофте, я пошатнулась. Но Ричард не дал мне упасть. Он схватил меня за волосы и оттянул мою голову назад, заставляя смотреть ему в глаза.

— Если бы ты только не проявила желания занять мое место, если бы только осталась на уровне послушной собачки, то мы не были бы сейчас здесь. Это конец для тебя, племянница. Хотя, чему удивляться, ты точная копия отца и Маринетт. Наконец, дорогая Рейчел, ты воссоединишься с ними. Как жаль… — прошептал он мне в лицо. — Ты была не ограненным алмазом, который я пытался превратить в изысканное украшение. Но увы, ты пошла в породу Маринетт и Ксандра. И осталось только разбить испорченный драгоценный камень. Прощай, Рейчел, сладких снов.

Ричард резко отбросил меня, и я упала на спину. И тут же согнулась от боли.

— Не затягивайте, — приказал Ричард и пропал из виду.

Уильям усмехнулся и направился ко мне.

— Ну что, поиграем, принцесса?

— Брат! — воскликнул Эдгар.

Я бросила взгляд на него. Он был бледнее мертвеца. Ужас и смятение так ярко отражались на его лице, что мне стало его даже жаль.

— ЗАМОЛЧИ! Эта сука заслуживает кое-чего и похуже!