— Нам нужно вернуться домой и рассказать обо всём. Если здесь бродит кто-то чужой, его нужно поймать и выгнать. Ты можешь идти?
— Да, – Сирокко приняла сидячее положение и тут же закрыла глаза, пытаясь не уронить словно налитую чугуном тяжёлую голову. Потом она медленно встала, унимая тряску перед глазами. – Нужно спешить.
Дейтерий тоже поднялся на ноги. Окинув взглядом разбитую карету и превратившуюся в бурелом поляну, он со вздохом направился к дому. Сирокко последовала за ним, попутно опираясь руками на деревья. У неё перед глазами все колыхалось, однако она и не думала показывать свою слабость. Сейчас перед Сирокко стоит одна цель; как можно скорее добраться до особняка и рассказать о произошедшем хозяевам дома. Неизвестный не может продолжать прятаться на территории сада. Наверное, Валлаго Атту на рассвете отправит стражников прочесывать весь парк... И в этот момент Сирокко вдруг вспомнила, что его плевать и на жену, и на ребёнка. Так что вряд ли он будет сильно переживать из-за незнакомца. Сам-то он в любом случае справится с опасностью, в отличие от Нимфеи. Хотя Сирокко подозревала, что госпожа была не такой беззащитной, какой казалась – или хотела казаться.
— Ты в порядке? – с тревогой обернувшись, спросил Дейтерий.
— Бывало и хуже, – сипло ответила Сирокко, удивляясь такому количеству внимания к себе.
Обратный путь оказался труднее, чем она предполагала. Сумерки уже почти превратились в ночь, а после неприятной встречи опасность чудилась за каждым деревом, в каждом перестукивании веток или шелесте листьев. Сирокко слышала тяжелое дыхание, которое витало вокруг неё, совсем рядом, за тем кустом или в той тени. Она вздрагивала от каждого шороха ночного парка, и несколько раз она почувствовала горящий взгляд, смотрящий ей в спину.
Шаг, ещё один – подъём на небольшой холм оказался непреодолимым препятствием.
«Давай, ещё один шаг», – шептала себе Сирокко, в то время, пока у неё перед глазами колыхалась черно-серая пелена.
Дейтерий подхватил её под локоть и почти волоком затащил на холм.
— Смотри, сейчас спустимся, и уже рядом дом, – зашептал он. – Осталось совсем немного.
Он лишь на мгновение ослабил хватку, и в этот момент ноги Сирокко подогнулись, и она кубарем скатилась с пологого склона. На её счастье, деревья остались за спиной, а мягкая трава смягчила падение. Но она почти не чувствовала боль ударов – ветер мягко обвивал острые камни, не позволяя им коснуться кожи девушки.
— Ох, прости меня пожалуйста, – Дейтерий только внизу холма смог догнать Сирокко и теперь с виноватым видом помогал ей подняться. – Ничего не сломала?
— Нет, – небольшая встряска помогла Сирокко прояснить рассудок, и она по очереди вытянула руки и ноги. – Всё в порядке.
— Идём скорее, у меня плохое предчувствие.
Словно в подтверждение его слов в огромном окне особняка мигнул и погас свет.
Глава 18
Дом встретил Сирокко тянущим безмолвием. Дейтерий окинул внимательным взглядом холл и тихо прошёл вперёд.
— Может быть, они на другом конце дома? – предположила Сирокко. С холма был виден лишь один торец особняка.
— Наверное, пошли в столовую, – неохотно согласился Дейтерий, однако не спешил расслабляться. – Может быть, кто-то проник сюда...
Он не успел договорить, когда где-то сбоку медленно открылась дверь. Тело Сирокко отреагировало быстрее, чем она успела подумать. Одно движение, и преследователь оказался обездвижен и прижат к стене двумя парами рук.
— Вы что, с ума сошли? – только теперь Сирокко поняла, что прижала к стене Эблис. – Да что происходит?
— Извини, – Сирокко отошла, отпуская подругу. Дейтерий тоже торопливо убрал руки. – Тут такое случилось...
— Где все? – перебив едва успевшую открыть рот Эблис, спросил Дейтерий. – Почему в доме нет света? Что произошло?
— Всё хорошо, не волнуйтесь, – успокоила его Эблис, расправляя платье. – Мужчины ушли к господину Атту смотреть оружие, а женщины собрались в столовой и гадают.
— Хорошо, – облегченно вздохнул Дейтерий, а Сирокко расслабилась. По крайней мере, пока здесь безопасно.
— Если позволите, мне нужно идти, – слегка поклонилась Сирокко. – Много дел.
— Иди, конечно, – пожал плечами Дейтерий и отправился на второй этаж.
Сирокко на мгновение закрыла глаза, чтобы унять пляску сердца: она ещё не оправилась от пережитого. Только теперь ссадины и синяки от падения дали о себе знать, наполняя тело ноющей болью, которая эхом отдавалась в ушах и закладывала их.
— Где вы были? И почему так долго? – с привычным лукавством спросила Эблис, придирчиво рассматривая изодранное платье подруги. – Паршиво выглядишь.