Выбрать главу

Однако именно в этот момент раздался громкий свист, из-за кустов выскочили люди, устремившись к приостановившейся карете.

— Гони! Гони! — суматошно закричал охранник. — Держитесь!

Кучер стал нахлёстывать лошадей и погнал их прямо на лежащее поперёк дороги дерево.

Динола, у которой от страха сердце выпрыгивало из груди, упёрлась ногами в переднюю скамейку, спиной в сундуки и обеими руками вцепилась в ручку.

Дерево неумолимо со страшной скоростью приближалось.

Кучер громко гикнул, хлестнул хлыстом, лошади слаженно перепрыгнули через поваленный ствол. Днище гулко стукнуло, карету сильно тряхнуло, послышался громкий треск, от которого у пассажиров затряслись поджилки. К счастью, карета выдержала удар, только немного накренилась и понеслась дальше, оставляя далеко позади за собой крики разочарованных грабителей.

Однако этот отчаянный прыжок уносящихся от банды лошадей не остался совсем без последствий. Хотя днище и колёса у кареты выдержали, крепости не хватило ремням, удерживающим багаж. Сначала лопнул один самый слабый, следом за ним другой, и вся конструкция из ящиков и сундуков заскользила к краю крыши безумно несущегося вперёд транспорта.

Динола, пытаясь не вылететь со скамейки во время этой безумной гонки, спиной упиралась в багаж и всеми силами цеплялась за всё, что могла. Однако в какой-то момент она вдруг почувствовала, что её спина начала терять опору. Сундуки и ящики у неё стали медленно, но неуклонно сползать с крыши.

Девушка в панике обернулась и увидела как сундуки начали аккуратно, один за другим, с глухим стуком падать с крыши за летящей во весь опор каретой прямо на дорогу. Во время удара о землю они, не взирая на замки, раскалывались словно яйца, являя миру своё содержимое — одежду и утварь.

Лошади всё неслись и не снижали скорости. Колесо попало в выбоину, и карету сильно мотнуло. Сундуков сзади для опоры у Динолы уже не было и удержаться за ручку у неё сил не хватило. Её выкинуло на густые кусты, растущие вдоль дороги.

Видимо, эта подушка из переплетённых ветвей и спасла юную путешественницу от переломов и потери сознания.

Когда девушка, вся растрёпанная и поцарапанная, выбралась из цепляющихся за неё обломанных кустов, то услышала только стук копыт уносящихся лошадей да улетающие заполошные крики взволнованных людей. Там, где только что промчалась карета, оседала пыль. Скорее всего, никто и не заметил, что молодая пассажирка выпала. Да если даже и заметили, то останавливаться не стали.

Вывод для девушки был однозначен: она осталась одна и рассчитывать могла только на себя. Надо было спасаться самой. Динола подхватила юбки и бросилась прочь от дороги, надеясь, что преследователи её просто не заметят.

Она побежала в сторону, не обращая внимания на преграждающие ей путь полусгнившие стволы с торчащими в разные остатками веток, на цепляющиеся за платье шипы и колючки, и бежала так, пока не стала задыхаться.

Потом, для надёжности, она ещё долго шла, пересекла луг, пригнувшись, чтобы не быть замеченной, и углубилась в лес, постоянно сверяясь по солнцу, чтобы, не дай Бог, не сделать круг и не прийти обратно к тому поваленному дереву на дороге.

* * *

Лес как- то поредел, его суровость отступила, в кроне появились просветы, в которые радостно заглядывало синее небо. Усталая донельзя Динола вышла из леса и оказалась на поросшем кустарником холме, который спускался к большому озеру.

Вода, наконец-то вода! Можно было наконец остановиться, напиться, искупаться, немного отдохнуть и подумать, что же делать дальше одинокой девушке, оставшейся без денег и багажа.

Шуметь всё равно не стоило, мало ли кто тут может быть. Динола осторожно начала спускаться к озеру, стараясь ступать потише, выискивая между кустами просветы побольше, боясь порвать платье. Грязь можно смыть, а вот драную одежду в лесу не заштопать.

Синело чистое, без единого облачка небо, жаркий летний день давно перевалил полдень и начинал клониться к закату. Тихонько плескались волны, зеркало озера разбивалось на тысячи осколков, и каждое из этих сверкающих кусочков пыталось отразить лучи солнца. Постепенно под ногами у беглянки появился песок, идти стало мягко.

Девушка вышла на берег, и песчинки стали забиваться в туфли. Диноле пришлось снять обувь и внимательнее смотреть под ноги, чтобы не пораниться о какую-нибудь острую ветку, торчащую из песка.

Наверное, это и было одной из причин того, что она не сразу заметила этого странного человека.

Молодой мужчина, совершенно голый, стоял в озере спиной к Диноле по колено в воде. Это мог быть кто угодно, хоть бандит, хоть охотник, хоть рыбак. Однако в безлюдном месте, далеко от поселений, девушка, совершенно одна, без сопровождения, была полностью беззащитна перед любым человеком сильнее её физически.