— Ты сам пожелал, чтобы она вступила в ряды воинов совета. С чего же это я не должен давать ей поручений? — поинтересовался Клэйрохс и с весьма печальным видом вздохнул: — Бедная Ситиара. Каково, наверное, ей было узнать, что ее любимый лишился не только плаща истинного воина, но и остатков собственного достоинства, разгуливая по человеческому миру, нарушая закон и вынуждая, тем самым, своих бывших подчиненных себя ловить.
— Никто из них даже подойти ко мне не посмеет! — Беренвар презрительно плюнул себе под ноги.
— Выходит, не слишком ты воспитал в них боевой дух, — Клэйрохс сделал паузу и заинтересованно спросил: — Кстати, насколько мне известно, Ситиара уже как пару дней в штабе не появлялась. Тоже решила распрощаться со своим плащом?
— Ей нездоровилось. И не впутывай ее в это!
— Да ну? — в наигранном удивлении Клэйрохс еле заметно усмехнулся, — На моей памяти Ситиара на здоровье никогда не жаловалась. Может просто все дело в том, что ее, по твоему примеру, давно ловят, как сбежавшего дикого зверя? Или, возможно, пока я тут делами был занят и собрание пропустил, ей уже мозги вправили в какой-нибудь дальней камере нашего подвала?
— Еще раз ляпнешь про нее какую-нибудь глупость, и я тебя!.. — взбешенный Беренвар собирался сделать что-то, судя по всему, малоприятное, но странный угрожающий визг со стороны Элмио заставил его резко дернуться.
Одного мгновения было достаточно. Когда иланр снова взглянул в сторону Клэйрохса, огромная фиолетовая молния стремительно ударила ему прямо в грудь, едва не задев корчившегося от удушья Элмио. Беренвар мгновенно выпустил его, и юноша рухнул на землю, схватившись руками за обожженную шею. Сверху на него с криком упала Ксариэль:
— Пригнись!
Прямо над ними в прыжке пролетел Клэйрохс, догоняя убегающего иланра и закрываясь своим плащом от его оборонительных атак.
Внезапно раздался оглушительный грохот. Оказалось, Беренвар все-таки выпустил свой пульсирующий заряд высокой плазмы, нацеленный в Ксариэль, и он, пролетев мимо ее золотого волка, угодил прямо в широкое дерево неподалеку. Ствол разорвало на куски огненным взрывом, небо осветил оранжевый свет от вспыхнувшего огня.
— Уведи Элмио отсюда! — обернувшись к увигелис, прокричал Клэйрохс. Он уже успел схватить Беренвара за край плаща, но тот вырвался, врезав капитану огромной огненной стрелой.
Ксариэль, оглядываясь по сторонам, создала защитный заслон сначала вокруг себя, а затем вокруг Элмио, и теперь лихорадочно соображала, что же им делать.
— Тупые животные! — выругалась она, заметив, что ни одного золотого волка уже нет поблизости. Перепуганные мощной магической атакой, ездовые хищники бросились врассыпную и мгновенно исчезли в ночном лесу.
— Эх, если бы не одно животное! — Элмио бережно погладил тревожно ворочавшегося у него за пазухой Белоуха, который так вовремя отвлек внезапно объявившегося врага.
— Бежим! — Ксариэль без лишних раздумий резко схватила юношу за руку и потянула за собой в чащу. — Быстрее! Нам придется пробираться через лес пешком, так что под ноги смотри!
— А как же Клэйрохс?
— Он нас потом догонит.
Элмио попытался через плечо разглядеть, что там происходит у капитана воинов совета. Но позади мелькали только хаотические вспышки света, сопровождающиеся громкими хлопками и взрывами.
Вдруг Ксариэль остановилась и подозрительно посмотрела по сторонам. Ее желтые глаза расширились.
— Они уже совсем близко, — тревожно прошептала увигелис, словно затылком чувствуя погоню. — Давай свернем здесь. Может быть, сумеем оторваться.
Глава 7. Поединок
Раздался оглушительный грохот, и слепящий желтый свет в который раз осветил верхушки деревьев. Беренвар и Клэйрохс продолжали обмениваться магическими выстрелами, заливая огнем все вокруг и разнося в щепки какое-нибудь очередное дерево или кусты.
— Недоумок! Думал, я дам тебе просто так сбежать?! — Клэйрохс в удобный момент схватил иланра сзади и, стараясь подобраться ближе к горлу, резко вывернул ему руку.
— Надо было сразу убить тебя, сволочь, так было бы проще!.. — кряхтел Беренвар, пытаясь освободиться.
— Давай-ка прогуляемся! — Капитан одним махом создал магический портал прямо у себя под ногами и затащил в него сопротивляющегося Беренвара.
***
Под открытым небом около небольшой речушки дымился потухший костер, рядом стояла туристическая двухместная палатка. На траве неподалеку лежали разбросанные вещи, а у самого берега сидел высокий молодой человек, темноволосый, лет двадцати пяти на вид. Запрокинув голову, он с мечтательным выражением лица разглядывал звездное небо.
— Да, возможно, это была не такая уж плохая идея — пойти в поход, — приятно вздыхая, пробормотал он себе под нос. — Наверное, я никогда не устану любоваться этим миром, сколько бы лет ни прошло.
— Милый, ты, вообще, собираешься сегодня спать? — раздался женский голос из палатки. — Я по тебе уже соскучилась.
Некоторое время ничего не отвечая, Риансарэ́й повернул голову и улыбнулся.
— Как ты можешь просить меня спать в такую ночь?
Затем он поднялся на ноги, и так же беззаботно продолжил глазеть по сторонам, на этот раз разглядывая то безмятежную речную гладь, то вздрагивающие от легкого ветра камыши.
— Ты, как всегда, меня игнорируешь! — снова прозвучал женский голос, на этот раз с нотками обиды. А затем девушка и сама показалась из палатки: вьющиеся светло-русые волосы, стройная фигура. На вид ей так же было около двадцати пяти. — Хорошо хоть с нами нет твоего вечно надоедливого пса.
— Бедный Дэ́стор! А он ведь тебя так любит, — высокий молодой мужчина обнял ее за укутанную в одеяло талию, и вместе они продолжили смотреть на реку, в которой большим шаром разливалось отражение полной желтоватой луны.
Вдруг лес озарила странная вспышка, а потом пронесся сбивающий с ног порыв ветра. На другом берегу реки на мгновение засветилась земля, а затем над ней, словно материализовавшись из воздуха, выросли две мужские фигуры в длинных развевающихся плащах. Один из них, тот, что был с фиолетовыми волосами, тут же взлетел метров на пятнадцать вверх и с громким озлобленным криком ударил зеленой молнией по другому мужчине. Тот все еще стоял на земле и каким-то загадочным образом поймал молнию — собрал ее руками в светящийся пульсирующий заряд чистой электрической энергии и швырнул обратно владельцу. Словно это была не молния вовсе, а неуклюже брошенная связка баранок…
Небо осветилось столпом искр, со стороны дерущихся раздался пронзительный грохот, и еще один порыв ветра сбил молодых людей с ног.
— Что это?! — истерически закричала девушка и бросилась искать укрытие, но в ту же секунду палатку вместе с остальными вещами охватил огонь.
— Тэ́вия!
Мужчина поймал перепуганную девушку за руку и, не оборачиваясь, побежал с ней прямо в чернеющий впереди лес.
— Не волнуйся, — шепнул он ей на ухо, — все будет хорошо. Они нас не тронут.
***
— Пора кончать с тобой! — заорал Беренвар, не обращая внимания на оказавшихся поблизости людей. Через мгновение в его руке появился огромный сверкающий кнут.
Изо всех сил он ударил им по парящему в двадцати метрах от него Клэйрохсу, но тот умело блокировал атаку огромным огненным мечом с изогнутыми лезвиями по обеим сторонам рукояти.
— Думаешь, такому неудачнику, как ты, Священное Орудие хоть чем-то поможет? — капитан смерил иланра презрительным взглядом. Видно было, что отразить удар ему не составило труда. — В твоих руках даже Бич Небес не опаснее детской игрушки. Ты даже ударить им как следует не можешь.
— Хватит болтать, ублюдок! — огрызнулся Беренвар, вернув кнут в исходную позицию. — Собираешься драться со мной или умника из себя строить?!
— Драться с тобой — только время зря тратить. А я всего лишь хочу закончить этот бессмысленный поединок!