Выбрать главу

- Си Хэ! - обратился Вэнь Ю к слуге.

- Ваше величество, приветствую, что-то случилось?

- Да, я задумываюсь найти меч Хаоса, это очень древний артефакт, с помощью него я смогу возвыситься до полубога.

- Ваше величество, но ведь по слухам, меч запечатан глубоко в горе, как мы его найдём?

- Об этом не переживай, у меня есть план. Завтра утром, мы выдвигаемся, подготовь лошадей, - сказал Вэнь Ю слуге.

- Да, Ваше величество.

Вэнь Ю подумал: «Всё уже готово для поездки, мне осталось отыскать место где спрятан меч, я возможно предполагаю где это».

- Си Хэ, - обратился к слуге Вэнь Ю, - на территории клана Хаоса есть гора Сучжэнь, это место всегда было закрыто, войти могли только богини клана, я предполагаю, что меч спрятан в горе.

- Ваше величество, вы возможно правы, а иначе, почему это место закрыто от людских глаз. Тогда направляемся туда?

- Да.

Оседлав коней, Вэнь Ю и Си Хэ направились к горе Сучжэнь.

-Ваше величество, - обратился слуга, - гора уже виднеется, но нам нужно быть осторожными, у входа могут быть ловушки для посторонних.

- Ты прав, нам нужно смотреть по сторонам, и то, куда наступаем.

У входа стояла статуя основательницы клана - Нин Ву. Её рука указывала на плитки у входа, они были расположены в шахматном порядке.

- Ваше величество, я войду первым.

Но не успел Си Хэ войти, как со всех сторон полетели стрелы.

- Ваше величество, берегитесь!

Вэнь Ю молниеносно достал свой меч и начал отмахиваться от летящих на него стрел, но одна стрела всё же задела его.

- Ваше величество, ваша рука!

- Не переживай, это небольшая царапина, — сказал Вэнь Ю, — здесь не просто так выстроена плитка в шахматном порядке.

Вэнь Ю задумался. Статуя указывала рукой вниз на шахматные плитки, что если посмотреть на них снизу. Немного помедлив, Вэнь Ю так и сделал, присев на колени, он стал смотреть на расположение плиток. Некоторые из них отличались, они были выше других и по три штуки шли зигзагом. Вэнь Ю сначала не понял смысл их последовательности, но ему хватило мгновения, чтобы вспомнить, что это означало значение трёх мифических животных.

- Си Хэ, иди за мной, — сказал Вэнь Ю.

Идя зигзагом, они преодолели все ловушки.

- Ваше величество, как вы поняли, что нужно идти зигзагом?

- Рука статуи указывает на плитки, если посмотреть с другой стороны, то не сложно будет догадаться как идти, ведь этот зигзаг означает значение трёх мифических животных, —сказал Вэнь Ю.

Войдя в пещеру, Вэнь Ю со слугой стал осматривать её в поиске меча Хаоса. Осматриваясь по сторонам, Вэнь Ю увидел свечи, но они были потухшими. Он попытался зажечь их, чтобы пещера была освещена светом, но как только он тронул свечу, стена сзади них открылась.

- Ваше величество, там потайной проход, возможно, там и спрятан меч — сказал слуга.

- Ты прав, давай войдём.

Войдя в потайную комнату, они стали оглядываться. Вскоре они нашли меч.

- Ваше величество смотрите, там меч, мы его нашли!

- Си Хэ, ты абсолютно прав, наконец-то я нашёл древнейший артефакт.

Они оба подошли ближе, но как только Вэнь Ю притронулся к мечу, то его невидимой силой отбросило назад. Эта сила затронула его внутренний дух. От боли, он начал кашлять кровью.

- Ваше величество, как вы?! - встревоженно воскликнул Си Хэ.

- У этого меча есть барьер, он сильно повредил мой дух... Я не могу сейчас его сломать, нам нужно вернуться обратно. Используй технику перемещения.

Переместившись во дворце, Си Хэ позвал наставника Вэнь Ю, чтобы тот помог восстановить дух Вэнь Ю. Сам Си Хэ отправился в библиотеку искать древние записи клана Хаоса. Он пересмотрел половину книг, как вдруг он нашёл то, что искал. В книге говорилось, что снять такие барьеры могут только богини клана Хаоса с помощью своего магического животного. Си Хэ расстроила такая новость, ведь его высочество не сможет сломать барьер, ему придётся ждать перерождения павшей богини. Задумавшись, он решил пока что не рассказывать об этом Вэнь Ю.

- Си Хэ, тебя зовёт Вэнь Ю, — обратился наставник.

- Ваше величество, вы меня звали?

-Да, мне наставник помог излечить дух, но он потратил половину своего совершенствования. Нам нужно ещё раз попытаться сломать барьер.

- Но вы ещё не поправились... — ответил Си Хэ.

- Меня излечил наставник, со мной всё в порядке, завтра используем технику перемещения, чтобы оказаться в пещере.

- Хорошо, я понял вас, Ваше величество, завтра отправимся ещё раз.

Поклонившись, Си Хэ покинул его величество. Он стал раздумывать, не навредит ли во второй раз барьер духу Вэнь Ю, ведь он не сможет открыть его, он не смог признаться в том, что барьеры могут снять только богини. Во второй раз ходить будет опасно для него.