- Я помог ей выйти из фаэтона и вытащил её сумку. Она дала славные чаевые, и я покрутился немного вокруг, думая заработать ещё. Да и любопытно было. Она была незнакомой иностранкой, и одета шикарно. Лицо я не очень разглядел, но фигурка была такая, что лучшего и не пожелаешь.
- Это джентльменам выслушивать необязательно, – проворчал Синдерби.
- Сэр Роберт велел быть рассказывать подробно и правдиво, – парировал Дик. – Ну вот, я сказал, что если она пойдёт внутрь, я занесу её сумку. Но она за неё схватилась и давай озираться, воровато так. Сказала, что хочет остановиться в местечке потише, а не вроде нашего «Льва». Спросила меня, не знаю ли я такого рядом. Я сказал ей про миссис Уоррен – что у неё есть комната в коттедже, которую она сдаёт. Предупредил, что место простецкое – не по мерке таким как она, уж простите, миссис У. Но она сказала, что это неважно, если место приличное. Она так это подчеркнула, что я тогда и подумал, что это светская дама, а не, – он подмигнул – не полусветская, если вы понимаете, о чём я.
В общем, она решила, что остановится там, и спросила, далеко ли. Я сказал: «Да в двух шагах, мисс, отвезу вас в два счёта», но она тут же давай мяться и говорит, мол, спасибо, но она не хочет докучать мне, и лучше если я ей просто скажу, куда идти. Я и сказал. Она дала мне ещё на чай – денег, должно быть, куры не клюют – взяла свою сумку и пошла. Я хотел было пойти ей вслед и узнать, что она делать собирается, да тут как раз подъехал «Безукоризненный» и надо было позаботиться о лошадях, пассажирам и всём прочем. Так что это был последний раз, когда я видел её… живой, – мрачно закончил он.
- В котором часу это было? – спросил Джулиан.
- Если «Безукоризненный» тогда не запоздал, стало быть, юная леди приехала чуть-чуть раньше семи.
- Если она шла по Олдертону пешком, её могли видеть деревенские, – заметил сэр Роберт.
- Большинство местных были у себя дома, – ответил Синдерби, – либо встречали «Безукоризненного». Когда дилижанс подъезжает, никто не обращает внимания ни на что другое. Пара человек видела, как она сворачивает с главной улицы на дорожку, что ведёт в домику миссис Уоррен. Но после этого её не видел никто, кроме миссис Уоррен – до тех, пор пока её не нашли тут мёртвой.
Глава 19. Показания миссис Уоррен
Настала очередь миссис Уоррен. Первые вопросы судьи прошли без неожиданностей – её имя Дебора Уоррен, она живёт одна в коттедже в полумиле от Олдертона, её муж умер несколько лет назад, и теперь она зарабатывает, выращивая овощи и занимаясь вышивкой для свадеб и крестин. Коттедж, который она снимала у сэра Роберта, располагал свободной комнатой, которую миссис Уоррен могла сдавать квартиранткам.
- И, о, сэр, у меня уже несколько недель как не было квартиранток, и мне нужны были деньги, иначе я бы нипочём её не пустила. Я прямо с порога подумала, что она не лучше, чем кажется – иностранка, да ещё ездит одна. Хороша собой, одета изящно – и без кольца на пальце! Но по ней было видно, что она сможет платить за комнату и стол, так что я не смогла дать её от ворот поворот. А она даже не заплатила! – голос миссис Уоррен превратился почти в завывания. – Это кара мне за то, что приютила эту девчонку под своей крышей! Прости меня, Господи, что говорю дурно о покойнице, но должно же быть с ней что-то неладно, иначе бы её так не убили!
- Сколько она вам должна? – спросил сэр Роберт.
Миссис Уоррен, что утирала слезы передником, подняла глаза и заморгала в надежде.
- Я рассчитывала на два шиллинга, десять пенсов, сэр.
- Я выплачу долг. Роулинсон, будьте добры, рассчитайтесь с миссис Уоррен, когда она будет уходить.
- О, благослови вас Бог, сэр, спасибо! – она шмыгнула носом. – Честно говоря, я не могу сказать, что она вовсе не собиралась платить – просто ушла вчера утром, оставив в доме сумку со всеми вещами, будто собиралась вернуться, но… но… – её голос затих.
- Когда вы с ней впервые встретились? – спросил сэр Роберт.
- Она постучалась в мою дверь примерно в полвосьмого позавчера. Не назвала своего имени, а я не спросила. Кажется, она и не хотела много о себе рассказывать, а я не стала спрашивать, потому что, как я говорила вам, сэр, я хотела, чтобы она осталась, и я не хотела знать о ней больше, чем нужно. Я называла её просто «мисс». Показала комнату, и она сказала, что ей подходит. Даже не стала спрашивать о цене, – миссис Уоррен нахмурилась. – Не знаю, что ещё вам рассказать. Я спросила, хочет ли она есть, и она сказала, что хочет.
- Она не говорила, почему приехала в Олдертон? – спросил сэр Роберт.
- Нет, сэр.
- Вы не спрашивали, надолго ли она собиралась остаться? – спросил Джулиан.