Глаза старушки гневно сверкнули.
-Я не понимаю, как можно связывать факты, которые вообще не связаны друг с другом! – с жаром проговорила Шерон. – Попрошу вас удалиться! Мне сегодня ещё проверять задания студентов, а это очень выматывает.
Джеральд хотел было возразить, однако, Ральф опередил друга.
-Хорошо, хорошо! – сказал он. – Мы вас больше не побеспокоим! Извините! До свидания!
Полицейские вышли из аудитории.
Шерон долго стояла и смотрела им вслед. Затем, она подошла к телефону, набрала номер и подняла трубку.
Спустя десять секунд, на том конце провода ответили.
-Здравствуй, дорогая. Говорит Шерон Мёрдер. Мне очень нужна твоя помощь. Ты должна убрать с нашей дороги двух назойливых детективов. Запиши их имена: Ральф Гостьёни и Джеральд Люкбор. Они слишком много вопросов задают и много хотят узнать. Сделай это как можно скорее! Не подведи, Жаннетт!
***
Когда детективы вышли из университета, был очень тёмный вечер. Джеральд посмотрел на Ральфа.
-Она определённо замешена в убийствах студентов. – произнёс Люкбор. – Она отрицала, что группа Клаудса и Бокрини – её группа. А значит, нам срочно надо установить за ней слежку.
-Точно! – поддержал друга Ральф.
ГЛАВА 10.
НАСТОЯЩАЯ ПОДСТАВА
На следующий день Мэри пришла пораньше. Ей необходимо было поговорить со Скоттом. Тот всегда приходил рано. Вот и сейчас, Скотт сидел за учебником по истории. Зетафест задал очень много заданий по истории, а Уокильс не успел сделать и половины. Поэтому, Скотт был здесь и сейчас.
Мэри подошла к нему. Скотт встал ей на встречу и улыбнулся.
-Солнышка, привет! – Уокильс раскинул руки.
Алхор не ответила. Она взяла руки своего парня и опустила их вниз, серьёзно смотря на него.
-Что случилось? – удивился Скотт.
-Ты! – от возмущения и злости Мэри задыхалась. – Ты подставил Керри! Украл часы! Спрятал у своего друга! А заодно и соврал мне и всем!
Уокильс внимательно слушал грозную тираду своей девушки. Потом, когда Мэри сделала перерыв, Скотт серьёзно посмотрел на неё и произнёс:
-Мэри, я не понимаю, почему ты так на меня злишься. Я просто по приколу их украл. Однако, я хотел вернуть их. Вдобавок, все дела обернулись таким способом. Один новый профессор чего только стоит!
-Ты Керри зачем подставил?! – возопила девушка.
-А тебя вдруг с какого-то перепуга стал волновать Камлер! – взорвался Уокильс. От его дружелюбия и позитива не осталось и следа. – Уж не хочешь ли ты мне сказать, что Керри крутит с тобой роман за моей спиной?!
-Причём здесь это?! Ты украл часы! – устало повторила Мэри.
-Тебе до этого какое дело?! – грубо закричал Скотт.
Слёзы брызнули из глаз Мэри.
-Я волнуюсь за тебя!
-Или за Керри. – тихо, но отчётливо проговорил Уокильс, развернулся и направился к лестнице.
Мэри осталась одна. Буквально. Скотт бросил её. Керри ей не поможет. Она ни коим образом не хотела портить отношения Керри и Скотта.
Однако, своей истерикой она, похоже, поселила в душе Уокильса ревность.
Слёзы покатились по щекам. Мэри зарыдала.
-Что случилось? – проговорил кто-то, подходя к ней. – Что с тобой, дорогая моя?
Мэри подняла голову. К ней подошёл новый охранник. Как же его звали? Кажется, Дэвид Фурах. Лицо у него было настолько препротивным, что Алхор невольно отодвинулась в сторону.
-Не волнуйся. – тихо проговорил Фурах, садясь на диван рядом с девушкой. –Я услышал крики, и вот сейчас вижу тебя всю в слезах. Поделись со мной своим горем. Я утешу тебя, если смогу.
Мэри поднялась.
-Я очень признательна вам, мистер Фурах. Однако, это была простая истерика. Всё в порядке!
Мэри удалилась.
Охранник хмыкнул.
Затем он подошёл к своей стойке и позвонил. После пяти секунд Фурах произнёс:
-Мама, привет. Это Дэвид, твой сын. Я кое-что узнал. Часы были украдены неким Скоттом… Пока.
Дэвид Фурах положил трубку.
***
-Это кто? ... Скоттом? Поняла. Пока.
После разговора с Дэвидом Шерон сбросила номер сына и набрала ещё один номер. Попутно, Мёрдер открыла список студентов одной из групп. Палец старушки медленно двигался вниз по списку, пока на другом конце не подняли трубку.
-Здравствуй, внучок. – произнесла она. – Я нашла тебе цель. Твой папаша нашёл информацию, что часы украл один из моих студентов. Его имя – Скотт Уокильс. Его адрес – улица Вано́ф де Ворст* дом 47/9, квартира 8. Его нужно устранить и забрать часы.
Шерон положила трубку и засмеялась.
-В считанное время, подарок твой найдём.
И трудности любые тут же мы пройдём.
И сломаны хоть справедливости весы,
Во что бы то ни стало, найдём твои часы!
ГЛАВА 11.
ВЫХОД ОДИН – УСТРАНЕНИЕ