—Мы пришли с докладом. Ариадна Абрамс под моим командованием была в разведке. Мы пришли доложить и посовещаться с вами Захария. — Тётя внимательно посмотрела на нас, изучая взглядом каждого. Тишина повисла на несколько мгновений, прежде чем она кивнула, разрешая нам продолжить. Её взгляд стал жестким, и я чувствовала, как острый холод пробежал по моему позвоночнику. Это был не просто холод от температуры — это был холод от понимания, что вскоре нам предстоит узнать что-то важное, если Захария сочтёт нужным поделиться.
— Хорошо, Рэндольф, — наконец произнесла она. — Разведка — это дело серьезное. Какие у вас новости? — Макклейн коротко кивнул, делая шаг вперёд. Его голос оставался спокойным и ровным, но в нем чувствовалась скрытая напряженность.
— Мы обнаружили, что в ближайшем лесу расположился шаттл соседнего королевства, с которым у нас сейчас ведутся военные действия. Их численность превышает наши первоначальные предположения. Они используют странные устройства для блокирования наших магических сигналов, что усложняет координацию действий. Мы боимся, что они готовят что-то крупное и постараются ударить в самое сердце нашей обороны. — Захария выслушала доклад, ни разу не сморщившись и не проявив эмоций, а затем медленно повернулась к остальным присутствующим. Их лица теперь были лишены всякого выражения. Все ждали её решения. Захария некоторое время пребывала в раздумьях, а потом, словно приняв решение, заявила:
— Они совершили ошибку, когда направились к нашему укрытию не тем путём, любезно предоставленному им по воле короля. На них напали детеныши Рухов*, повредив тем самым устройство маскировки. Наши патрули не должны были обнаружить этот шаттл, и только на утро все подразделения были бы осведомлены о предстоящих изменениях. — Тяжело вздохнув, тетя продолжила. — Но, поскольку вы оба здесь и вся военная часть взбудоражена, мы вынуждены провести все сегодня, не давая нашим гостям время на передышку. — Захария повернулась ко мне. — Ариадна, направляйся на тренировочное поле, где собрались все подразделения, и сообщи, что через десять минут будет срочное собрание в большом арковом зале. — Я кротко кивнула в ответ, и тетя перевела взгляд на Рэна. — А ты, Рэндольф, останешься здесь. Ты нужен нам для голосования. На этом всё. Прошу тебя, Ариадна, время не ждет. —
Я поспешила в сторону тренировочного поля, чувствуя, как волна адреналина накрывает меня. Каждый шаг отдавался эхом в моем сердце, толкая меня вперед. Вокруг все ещё витала тишина, но движение заметно оживилось. Ребята занятые своими делами, начали собираться у края поля, когда я подошла.
— Внимание! — Мой голос прозвучал громче, чем я ожидала, и это заставило всех обратить на меня свой взор. — Через десять минут в большом арковом зале состоится срочное собрание. Все подразделения обязаны присутствовать. — Силуэт тёти Захарии до сих пор стоял в моей памяти, и мне казалось, что её суровый взгляд по сию секунду следит за мной, даже на таком расстоянии. Все, кто был на поле начали сворачиваться, готовясь к перемещению. Некоторые из них переглядывались, выражая удивление и скрытую тревогу. Я видела, как заместители командиров тихо отдавали приказы, ускоряя процесс. Найдя глазами Прим и ребят, я махнула им рукой, подзывая идти за мной. Мы двигались медленно, но уверенно, сквозь толпу. Я чувствовала напряжение в воздухе, будто оно пропитало каждую частицу пространства вокруг нас. На лицах моих сотоварищей читалось беспокойство, и их взволнованные шепоты только усиливали это ощущение.
— Они тебе не сотоварищи. — Прошипел Фор. От его голоса желудок скрутило в узел. А кто они мне, если не сотоварищи?
— Время покажет, милочка. Но запомни мои слова и будь начеку. Лишь твоя шайка может быть встанет за тебя, когда это понадобиться и то эта Коннели очень уж правильная! — Ответил мне Фор и словно выплюнул фамилию Прим. Я тяжело вздохнула на его слова, но не посчитала нужным что-либо тут отвечать.
Прим шла рядом со мной, её глаза светились решимостью.