Выбрать главу

- Сомневаюсь, что хватит питания, вам придется идти в обход, - заметила Ариста, - то есть, через запасной вход, он меньших размеров и, думаю, что смогу его разблокировать.

- Ладно, это заберёт какое-то время, но у нас нет выбора, - согласился Госби.

- Куда-то спешите, ребята? - навстречу спецназовцам вышел человек с фонарем.

Им оказался второй инженер Жак. Он был в своем оранжевом комбинезоне, без шлема.

- Жак, не может быть, где тебя носило, почему не выходил на связь? - накинулся с расспросами Госби.

- И сразу второй вопрос, как ты умудряешься находиться без шлема и защитного костюма, когда в отсеке смертельный радиационный фон? - добавил Гэри.

- Просто у меня огромные запасы антирадина, - улыбнулся Жак.

- Почему ты не уничтожил корабль? - спросил Госби.

- Ты планировал уничтожить звездолет, когда еще на нем находился персонал нашего отсека? - Гэри сжал кулаки, его суровый взгляд впился в капитана, - я прямо здесь тебе откручу шею.

- Я думал, звездолет пуст. Откуда мне было знать, что вам удалось пережить эпидемию, - пожал плечами Госби.

- Господа, давайте вы не будете ссориться, а выслушаете меня, - вмешался Жак, - я специально взорвал лишь один энергоблок, что вызвало полный паралич судна.

- Зачем? - не понимал Госби.

- У меня есть предложение: вы отдаете мне Объект 111, а в обмен я допущу вас к реактору, и вы сможете покинуть судно, - сказал Жак.

- Ты мутишь какую-то свою игру? - Гэри ткнул в инженера дулом пистолета, - на кого ты работаешь? Камед на это никогда не пойдет.

- Тогда вам и вашему боссу крышка, а мы все равно заберем то, что по праву наше, - решил Жак.

- Что ты несёшь? - вопрос Госби остался без ответа.

Туловище Жака стало раздуваться, словно кто-то невидимым насосом накачивал в него воздух. И вскоре человеческий облик инженера растворился в огромной желеобразной форме. В полупрозрачном мезоглее, светились голубоватым свечением внутренние органы.

- Сдается мне, перед нами босс удильщиков, и что-то я дико сомневаюсь, что наши пушки его умертвят, - заметил Гэри.

- Но сдаваться я не собираюсь, - решил Госби.

Прямо на глазах спецназовцев желеобразное создание отбросило с десяток гигантских щупалец. И вместо присосок обнаружились острые шипы, брызгающие разрядами электричества.

- Я думаю, эта медуза могла бы запитать весь корабль, энергии в ней навалом, - Госби катался по полу, уворачиваясь от ударов Жака.

Гэри отстреливал щупальца, но у чудовища сейчас же отрастали новые.

- Из чего эти мерзкие говнюки сделаны, наши лазеры и патроны не берут их, - возмущался Гэри.

Медуза, размахивая своими многочисленными щупальцами, отрезала боевикам путь обратно к двигателям, и постепенно оттесняла людей к заблокированным дверям отсека энергоблоков.

- Наше положение плачевное, стоит ему лишь слегка задеть нас своей конечностью, как мы тут же поджаримся, - заметил Госби, патронов у капитана было крайне мало, оставался последний боезаряд.

Тем временем Гэри отстреляв остатки боезапаса своей лазерной снайперской винтовки, выкинул пушку прочь. В ход пошли пистолеты, но и к ним боеприпасы имели свойства стремительно заканчиваться.

- Нужно срочно что - нибудь придумать, иначе плохи будут дела, - Гэри уперся плечами в стену, дальше отступать было некуда.

- Я придумал, - Госби в голову пришла гениальная идея, - нам нужно, чтобы Жак своим щупальцем попал по пульту управления дверью, медуза обладает разрядом в тысячи ватт, возможно, сможет запитать и открыть шлюз.

- Я её заманю к пульту управления, проверим твою теорию на практике, у меня все равно кончились патроны, - Гэри, уворачиваясь, подобрался к двери.

- Ну давай, предатель, покажи что ты можешь! - заорал Гэри, приманивая чудовище.

Жак пустил в ход сразу три щупальца, два их которых дотронулись до панели управления дверью. Раздался мощный разряд, искрящиеся брызги разлетелись по всему коридору. Замигали лампы и индикаторы. Затем раздался сильнейший взрыв, Госби упал на пол, закрыв руками голову.

Спустя минуту поднялся жуткий запах гари. Двери - шлюзы сорвало взрывом, коридор покрылся копотью. В некоторых местах обвалился потолок.

Обугленный труп медузы уныло распластался в стороне, испуская гнилостный дым.

- Гэри, ты где? - Госби стал рыскать по обломкам в поисках командира спецназовцев.

Под тяжелыми дверьми шлюза, лежало обгорелое тело Гэри. Видимо, ему не удалось избежать попадания щупальца.

- Ты был отличным бойцом, - Госби грустно склонил голову, - я потерял слишком многих, но я закончу миссию, ваши жертвы не будут напрасны.

Когда дым рассеялся, и пожар немного поутих, капитан вошел в отсек энергоблоков. Оставался последний рывок, цель была как никогда близка.