Выбрать главу

Я никогда раньше не видел, чтобы огонь исходил из теней, а не от свечи или спички. Сиротский приют был огромным зданием, и все помещение было охвачено огнем. Мне пришлось замедлить шаг и прикрыть глаза, так как по мере приближения яркий свет усиливался, и мои солнцезащитные очки были почти бесполезны против него. Мир внизу отражался спокойно и безмятежно, в то время как Ночь была неистовством света и хаоса, воздух потрескивал и брызгал. Плавающие шары уличных фонарей исчезли, сменившись роем мерцающих синих, белых и красных огней. Они ярко сверкали, как светлячки на вечеринке, пытаясь сдержать взрыв фейерверков. Пламя было похоже на расплавленные алмазы и хрусталь, поднимающиеся и опадающие изнутри купола из жидкого стекла. Они появлялись и исчезали, разбиваясь о скалы тени, как прилив солнца, в буквальном смысле слова, разбрызгивающийся и отступающий в темноте, поглощая все на своем пути. Это было слишком тяжело вынести, тени были слишком беспорядочными, чтобы наметить доступный курс, и это заставило меня вернуться в мир.

Какими бы массивными они ни казались, настоящие языки пламени казались почти тусклыми по сравнению с их потусторонним аналогом. Это было огромное здание, и, судя по сохранившейся архитектуре, я предположил, что раньше это была церковь какой-то конфессии. Судя по размерам пожара, было сомнительно, что какая-либо часть здания выдержит это. В этом районе царила бурная деятельность: пожарные машины, полиция и машины скорой помощи окружили здание со всех сторон, пожарные лихорадочно бегали туда-сюда, волоча за собой большие тяжелые шланги, в то время как грузовики извергали огромное количество воды с возвышений. Три желтых школьных автобуса были припаркованы за пределами периметра, установленного пожарной службой. Вокруг собралась большая толпа детей, которые наблюдали, как гибнет их дом. Должно быть, они были на какой-то экскурсии, когда начался пожар.

Когда вой сирен и рев пламени заглушили все остальные звуки, я вернулся в Ноктис, отпрыгнул достаточно далеко, чтобы избежать шума, и перевернулся обратно. Я позвонил Мирей.

— Ллойд, он меня увидел — прошептала она — Я в ловушке.

— Дерьмо! Где ты находишься?

— На железнодорожной станции, я думаю, в Андерсоне. Позвони в полицию, я могу говорить всего секунду. Он ищет меня.

Она повесила трубку. О Боже.

Я набрал на карте станцию Андерсон так быстро, как только позволяли мои пальцы, сориентировался в общем направлении и был там меньше чем за минуту. Поблизости было несколько человек, но только несколько. Поезда ходили до часу дня, но к полуночи редко оставалось много пассажиров, и люди, которые все еще были рядом, были из тех, кого женщина могла бы избежать, перейдя улицу. Я прибыл на автобусную станцию, вышел из нее, прежде чем попасть в зону действия прожекторов, которые заливали местность жутковатым желтым светом, и не обнаружил никаких признаков присутствия Мири или Казимира снаружи. Несмотря на то, что я никогда не был на этой станции, найти вход было достаточно легко, он был отмечен большим синим баннером с названием станции "АНДЕРСОН" и приветственными надписями. Я взбежал по лестнице, пробежал по настилу, заглядывая в окна, чтобы увидеть скамейки внизу, у путей, но никого не обнаружил. Я продолжал идти, пока не добрался до другого здания, где были туалеты и другие удобства. Свет был выключен, и только свет снаружи проникал через несколько окон. В этот момент поезда ходили самостоятельно, и обслуживающий персонал здания, должно быть, уже закончил работу.

Я прошел через стеклянные двери и увидел мужчину, стоявшего в вестибюле спиной ко мне. Он был примерно моего роста, более шести футов, и лысый, без бровей. Если бы я заранее не знал причину, я бы предположил, что у него облысение. На нем был синий комбинезон и ничего больше, плечи и ноги босые, на носках запеклись грязь и пепел.

Услышав скрип двери, он обернулся, и я инстинктивно отступил в тень, прежде чем он меня заметил. Он бы сразу заметил меня, если бы я убежал обратно на мостик, освещенный прожекторами. Кто-то вошел, и, судя по языку его тела, он это понял.

— Кто там? — требовательно спросил он.

Я ожидал услышать акцент, возможно, польский или украинский, но это был не первый раз, когда я делал предположение, основываясь на имени, на этой неделе. Вместо этого он звучал так же по-канадски, как и я. Когда никто не ответил, он подошел к двери и оглядел помещение. Я ждал, когда он пошевелится, не сводя глаз с его подошв, не смея дышать. Я знал, что он меня не слышит, но все равно была в ужасе. Если бы этот парень засветился, я бы буквально сгорел, так что лучше было продолжать двигаться. Я отошел от Пиро, осматривая местность, и, крадучись, зашел в туалеты, рискнул заглянуть в кабинки, молясь, чтобы там никого не было. Снизу открывается вид, которого я не хотел.