– Та штука… В мешке… Волнотруб… – Дара закивала, в глазах её зажглась безуминка. – Он умирает… Без него меня не найдут.
Сердце на миг защекотало жалостью, но Пахнутка взял себя в руки. Жалость – это людское, к не-людям подходить с такой мерою не следует – потому что становишься слабым.
– Ты прав, ты совершенно прав, я не человек в том же смысле, что и ты, но всё-таки человек! – лихорадочно забормотала Дара. – Ты же знаешь, у вас есть механы и светильники, мобили и торговые автоматы. Представь, есть особая машина, которая останавливает поток времени, фиксирует его точку относительно наблюдателя и позволяет переместиться. Я, мой отец и другие – мы… путешествуем.
– Зачем? – Пахнутка решил, что чем больше будет говорить девица, тем скорее он узнает о её замыслах.
– Изучаем, у нас есть несколько… контрольных потоков, где установлены маяки. Местные дикари нашли одну из станций и сняли волнотруб – наверное, думали, что это сокровище. Нет, ну сокровище, конечно, – Дара говорила забавно, словно сама с собой. – Только оно отсоединено от энергии станции и умирает. Если я его не верну туда…
– В лес? – уточнил Пахнутка.
– Да, в лес, – кивнула Дара. – Недалеко, собственно, если бы всё обернулось нормально, то я с тобой попрощалась бы на опушке, и больше ты меня не увидал бы.
– Там цыгра, – напомнил Пахнутка. – Как ты собиралась пройти через её засаду? Убежать-то мы убёгли, да ты не справишься с нею, даром что у тебя есть механ для путешествий.
– Он не работает так, – опустила углы губ девица. Её кожа странно блестела, словно состояла из мельчайших чешуек. – Его надо на станцию, однако если волнотруб умрёт, то меня по его излучению уже не найдут, и что со мной сделает барон – боюсь вообразить.
– Ты меня, конечно, разжалобила, – зевнул Пахнутка. – Но сама подумай: к фермеру в дом пробирается некая нечисть, которая навешала на уши россказней, а теперь знает, что когда прибудет барон, то ей одна дорога – несладкая причём. И этой нечисти во что бы то ни стало надо спастись. А значит, навешать ещё.
Под пронизывающим взглядом зелёных глазищ он откинул крышку вещевого короба и достал мешок с механом. Тот выпал на лавку, как окоченевший трупик птицы. Синева и тепло исчезли, полированный металл подёрнулся пепельной дымкой.
Девица ухватилась за решётку напротив и ожесточённо её затрясла. По щекам текли слёзы, губы кривились. Пахнутка заколебался. Может, и не врёт девчонка-то.
Однако ошибка часто означает погибель. Жалость к чужакам – слабость.
Он махнул в раздражении рукою, завязки мешка хлестнули по банке, и та опрокинулась – две феи кубарем вывалились на механа и, сердито треща крыльями, осыпали его драгоценной пыльцой. Механ зазвенел и налился медово-голубыми отблесками, феи испуганно метнулись под потолок.
Дара восторженно закричала и опустилась на колени, а Пахнутка глядел, разинув рот, на чудесно ожившую раковину, которая слала неслышимый ухом шум прибоя, и казалось, что воздух вокруг неё сворачивается и разворачивается.
Стены затрещали и затряслись, Пахнутка пригнулся рядом с коробом.
– Что это? – кричал он сквозь оглушительный треск.
– Папа! – ликовала Дара. – Папочка, нашёл меня!
В лицо ударило ледяным воздухом ночи, посыпался снег, угол помещения зазиял провалом.
В дыру протиснулась драконья морда размером с розвальни, запахло сушёной грушею и мышбирём.
– Вечер добрый, – сказал дракон. – Профессор Зеленцов, с вашего позволения. Дарацитея здесь гостит?
– Д-да, здравствуйте, – Пахнутка панически соображал, где ключи от дверей острога. – П-простите, если что не так.
Он видал разных тварей, и боялся их – куда ж без этого? – но в драконов не верил. Не бывает их, сказки! Все земли учёные исходили и излетали, нашли даже элефантов и кентавров, а драконов – нет. Говорящий же ящер буквально парализовал.
– Живая, – мурлыкнул дракон, когда освобождённая девица в два прыжка оказалась у его морды и обняла её. – Я так волновался, когда тебя утянуло. Частота поплыла, прости, что не сразу нашёл.
Морда всунулась в темноту, и Пахнутка выкарабкался вслед за драконом и Дарой во двор через пролом. Намётанный глаз углядел вывернутый булыжник и сорванную привязь, которые надо будет восстановить, отметил разрушения пристройки с острогом… Феевод горестно вздохнул.
– Спасибо, что подобрал меня, – волосы Дары растрепались перьями, глаза сияли зеленью, а облегающие бело-чёрные одежды оттеняли бледную чешую щёк. – И что не мучил. Я не в обиде, Пахнутий.