Сара Пелтье
ОПЫТ РАБОТЫ
2000–2002: 451 Films.com, Нью-Йорк
Помощник Президента по администрации
Обработка и обновление базы данных отдела
Работа на коммутаторе и ответы на телефонные звонки
Машинопись, обработка всей письменной корреспонденции
Ответственная за прохождение всей поступающей информации
1999–2000: кинофестиваль Нью-Йорка, Нью-Йорк
Исполнительный помощник
Ответственная за распространение рекламных материалов
Редактирование текстов для фестивального каталога
Координация обсуждений после показа зрителями и специалистами
Функции посредника между производителями фильмов и спонсорами фестиваля
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ
1997–1999: университет Браун, Провиденс
Писатель, художественный раздел
Критические обзоры фильмов
Освещение всех культурных событий университета
1997–1999: Киноклуб Брауна, Провиденс
Руководитель молодежного отделения
Обзоры фильмов
Редактирование буклетов и печатной продукции о кино
ОБРАЗОВАНИЕ
1996–2000: университет Браун, Провиденс
Бакалавр: английский язык.
Средний балл — 3,8
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ НАВЫКИ
Французский язык — свободно.
Машинопись — 50 слов/мин.
Опыт работы с «Word», «Excel», «Powerpoint».
Глава 7
На первый взгляд мое резюме выглядит точно так же. Однако есть некоторые различия. Пусть незначительные, но все же различия. А в отдельных частях очень даже важные. Прошу заметить.
Написание резюме — это вид искусства. Весьма тонкого искусства. Работодатели выискивают особые слова и набрасываются на них. И в зависимости от того, какой именно работник требуется, они желают видеть слова «дисциплинированный», «исполнительный» или «творческий». Гораздо чаще, как в моем случае, они предпочитают слова «ответственный», «организованный» или «способный подчиняться».
К счастью, большинство работодателей пропускают подробности. Попробуйте написать, что вы «отвечали за распространение высококачественных наркотиков среди ребятишек бедных кварталов Нью-Йорка» и «действовали в качестве посредника между колумбийскими наркокартелями и организованной преступностью Нью-Йорка». Любой работодатель усвоит лишь одно: что вы специалист по распространению и можете действовать в качестве посредника. И это чертовски здорово. Более того, возможно, они даже обратят внимание на то, что вы избрали такой нелегкий путь, как работа с детьми. Настоятельно рекомендую акцентировать ваш альтруизм при каждом удобном случае.
Итак, вернемся к резюме, которое я намерена отправить в компанию по управлению недвижимостью. В управлении недвижимостью я ничего не смыслю и едва ли буду когда-нибудь смыслить. Поэтому свои навыки и умения я свела до минимума. Будущим нанимателям незачем знать, что я умею вести дела с производителями фильмов или могу просмотреть невероятное количество развлекательной дряни в поисках одного стоящего фильма, в лучшем случае — конкурентоспособного. Однако на них, вероятно, произведет благоприятное впечатление то, что я умею печатать вслепую.
«Помощник начальника отдела развития»? Слишком оригинально. Изменено на более приемлемое — «исполнительный помощник»; это достаточно абстрактно, чтобы всем понравиться.
В раздел о дополнительной деятельности я добавила, что была «Руководителем молодежного отделения». Звучит многообещающе, правда? Что я руководила молодежным отделением киноклуба в своем колледже, возможно, и не заметят.
А если вы исключительно наблюдательны, то заметите, что я добавила раздел о своем умении работать с компьютером и навыках машинописи. Чтобы освободить место для этой информации, я избавилась от упоминания о работе практиканта. Кому нужно знать, что я когда-то была практиканткой, если описание моей последней должности свидетельствует обо мне как об исполнительной бесстрастной простофиле? Прочитав это резюме, вы не заподозрите во мне никаких отталкивающих качеств. Я расписала себя как идеальную, ответственную, исполнительную маленькую секретаршу. Пустые глазки, безжизненная улыбка, и все.