Выбрать главу

— Что? — спросил Стрейндж, желая получше разобраться в компьютерной науке.

— Эллисон, вероятно, создал свои собственные файлы информации, к которым можно было получить доступ только через его пароль. Эти файлы можно было считывать, используя существующие ключи базы данных. Он брал имеющиеся программы сортировки информации и редактировал их для чтения собственных файлов.

— Мне и в голову не приходило, что Эллисону хватит ума на такое!

— Более того, он сообразил, как создать программу, работающую по двум параллельным вариантам. В обычной последовательности команд стандартная программа работала бы, как ожидалось. Программа работала по варианту Эллисона после того, как он внес изменения с помощью системного средства отладки. После нескольких первых строчек вывода он мог остановить выполнение программы и запустить свой собственный вариант — подключить подпрограммы, которые в обычном состоянии недоступны.

— Но это нарушает все правила… — начал было Стрейндж, но Давенпорт не обратил внимания.

— Эти подпрограммы читали файлы Эллисона, которые он вставил в базу данных. Если вы выполняете программу обычным образом, что, несомненно, сделал Прис, стремящийся успокоить у всех нервы, сложный секретный материал не проявится.

Стрейндж слушал с изумлением.

— Вы говорите, что именно Эллисон обладал доступом к секретной информации.

— Боюсь, что так. Не мог же Листер изобрести все эти данные, они ему просто ни к чему. — Давенпорт успокоился. — Итак, Листер был прав. Он обнаружил, возможно по ошибке, злоупотребления и решил вывести их на чистую воду. А я помог заткнуть ему рот. Никогда себе не прощу. — Давенпорт медленно качал головой.

— Из чего состоят записи?

— Это секретные ключевые слова, — Давенпорт говорил монотонным тихим голосом, явно вторя собственным мыслям. — Ясно, в конце концов, почему ему нужно было вывести систему из строя.

— Вы имеете в виду распечатку памяти?

— Да-да. Все ясно. Он пытался соотнести ключевые слова с набором данных.

— Вы хоть представляете, к чему эти ключевые слова относятся? — спросил Стрейндж нетерпеливо.

— Помните Дэйвида Фентона? — Давенпорт понизил голос.

— Имя знакомое, но почему — не помню, а какое он имеет отношение?..

Давенпорт на секунду перестал слушать. Он говорил тихонько, словно думал вслух:

— Вы правы. Это не самоубийство. Его, вероятно, убили. Но шпионом он быть не мог. Убили потому, что знал он слишком много. — Неожиданно Давенпорт поднялся, подошел к зашторенному окну и выглянул. На улице было темно. Светили два уличных фонаря, да окна у самовольно вселившихся. На мгновение Давенпорту показалось, что он заметил какое-то движение в пустом доме напротив, но когда он посмотрел снова, ничего уже не было.

— Разгадка — в ключевых словах. Я вам их дам. Если будете им тщательно следовать, обнаружите, откуда в самом деле исходит угроза. Кто это был. Знаете, Фрэнк, я бы предпочел закончить беседу у себя в мастерской. Она звуконепроницаема.

15

Хозяин клуба, который посещал Дейнджерфилд, разорился и теперь договаривался о слиянии со своим конкурентом с Пэлл-Мэлл, что вызвало резкое неудовольствие со стороны членов клуба. Столовая была почти пуста. Посетителей обслуживали четверо официантов-испанцев. Дейнджерфилд и Дженкс сидели за столом, на котором стыл обед. Разговор не клеился, хотя, как отметил про себя Дейнджерфилд, пустая столовая как нельзя лучше настраивала на общение. И все же Дженкс молча уткнулся в тарелку, а Дейнджерфилд, корректный и серьезный, больше думал о своем, не произнося ни слова. Тишину в нетопленом зале нарушал лишь стук ножей.

Сосредоточенно жуя, Дейнджерфилд вновь и вновь обдумывал свою линию. Их сегодняшняя встреча — формальность, но формальность немаловажная. Вряд ли кто-нибудь обвинит его, что он играет не по правилам. Дженкса в любом случае следует поставить в известность. Единственной проблемой была его неискушенность. Еще опасней — наивность. Кто положится, что он будет вести себя осмотрительно с Хейтером. С другой стороны, каждый волен консультироваться с кем угодно.

Подали сыр. Дженкс выбрал чеддер. Дейнджерфилд заказал кофе и откинулся на стуле.

— Похоже, дело Стрейнджа продвигается успешно, — начал он.

— Скажите, сэр Джералд, — почтительно осведомился Дженкс, — вам не кажется, что мы перемудрили с этим парнем? Что нам стоит укротить его теперь же? И в дальнейшем никаких проблем.

Казалось, Дейнджерфилд серьезно задумался над предложением собеседника. Наконец он произнес: