Закончив с мазью, фрейлина кое-как стащила с себя платье и нырнула под одеяло, устало вытянувшись на кровати. Завтра предстоит эта дурацкая торжественная встреча, на которой надо быть – она всё-таки фрейлина королевы. А значит, к утру следовало хоть чуть-чуть прийти в себя и не выглядеть бледным привидением.
Данри стоял рядом с троном Эрмеары, чувствовал на себе взгляды придворных, как всегда, впрочем, и отчаянно скучал. Ему был неинтересен второй жених, ибо Тенрил отступать не будет, и королева, скорее всего, достанется ему. Буквально пару минут назад Кинаро встретился взглядом с Джоргаром, стоявшим по другую сторону рядом с теронцем, и герцог едва заметно наклонил голову. Отлично, нужные бумаги будут у фаворита в покоях уже после этой встречи! Дану не терпелось наконец-то посмотреть, кого он последние годы считал своими приятелями и такие ли они на самом деле безобидные, как кажется. Даже то, что на сей раз встреча со вторым женихом произойдёт сразу, его не волновало и не раздражало. Всё равно не избежать, зачем прятаться.
Эригора и компанию Данри не видел за спинами гостей, и наверное, к лучшему. Информацию надо оценивать на холодную голову, без эмоций, а кто знает, какие грешки водились за теми, с кем он не раз сиживал в тавернах Арифри. Его взгляд скользнул по Тенрилу, неподвижно застывшему напротив с совершенно непроницаемым лицом, по его свите – леди Тенмаро тоже была там, – и дальше, по ряду придворных. Фрейлины, знатные лорды, ну и дальше, по убывающей. Все перешёптывались и поглядывали то на двери, то на фаворита, и у всех в голове наверняка вертелась одна мысль: как разойдётся этот пикантный квадрат? Из трёх мужчин и одной девушки… Будто больше обсудить нечего. Дан мысленно фыркнул, но на лице эмоции не отразились.
Наконец распорядитель стукнул посохом о мраморный пол и провозгласил:
– Принц Сигерии Лейвин Ируто со свитой!
Дамы дружно присели в реверансах, мужчины поклонились. Всё, как обычно. Данри осторожно приподнял голову, чтобы лучше рассмотреть вновь прибывших. По синей дорожке неторопливо, с достоинством, шёл высокий изящный молодой человек. Длинные, шелковистые волосы непривычного серебристого цвета собраны в аккуратную косу и перекинуты через плечо. Резко очерченные скулы только подчёркивают удлинённые, как у рыси, глаза стального оттенка. Принц Ируто смотрел прямо на Эрмеару, на пухлых губах играла лёгкая улыбка. Дан подозревал, что гость успел переодеться, потому что вряд ли в дороге белые штаны сохранили бы чистоту, да и на тёмном с золотом камзоле не виделось следов пыли. Двигался сигериец быстро, но без суеты, и хотя в плечах существенно уступал Тенрилу, чуткое ухо Кинаро уловило восторженные шепотки близстоящих дам: утончённая красота гостя им явно пришлась по вкусу. Хотя, может, и не столько самого принца, как его свиты, точнее, юноши, шагавшего прямо за Ируто.
Едва ли старше самого Данри, с большими, широко распахнутыми голубыми глазами, по-детски наивным лицом и копной пышных, небрежно растрёпанных золотистых волос, он выглядел очень притягательно. При дворе любят таких вот, молодых да неиспорченных… Ируто остановился, не доходя шага до Эрмеары, и всё так же продолжая глядеть ей в лицо. Она в свою очередь внимательно смотрела на второго жениха.
– Рада приветствовать вас в Алевидии, ваше высочество. – Эрми протянула ладонь принцу.
– Благодарю, ваше величество. – Ируто бережно взял узкую кисть и коснулся губами. – Слухи не врали, вы очаровательны.
Щёки государыни слегка порозовели, а ресницы дрогнули. Лейвин не стал льстить или изощряться в комплиментах, но его простое честное замечание явно понравилось Эрми. Дан подметил быстрый, равнодушный взгляд, который бросил на него жених, чуть более заинтересованный – от золотоволосого юноши, и больше в его сторону не смотрели.
– Вас проводят в покои, располагайтесь, отдыхайте. – Улыбка Эрмеары, обращённая к Ируто, выглядела более искренней, чем подаренная в своё время теронцу. – Встретимся вечером за ужином, ваше высочество.
– Буду с нетерпением ждать. – Ируто склонил голову, шёлковая коса скользнула по камзолу змеёй.
Кинаро покосился на Тенрила: по словно высеченному из камня лицу ничего невозможно было прочитать. А вот теронка поглядывала на нового жениха и его свиту как-то уж слишком задумчиво. И оценивающе, цепко, неожиданно понял Данри. Не как женщина обычно смотрит на красивого мужчину, а как военачальник изучает врага. Кинаро невольно засмотрелся на правильные черты лица, которые ничуть не портило появившееся на нём жёсткое выражение. Всё-таки красивая, но… опасная, понял он. Как клинок – снаружи украшенные ножны, а внутри – смертоносная сталь. Теали стояла за спиной Ровида, почти скрытая широкими плечами, и потому, наверное, на несколько мгновений приподняла маску немного отстранённой, чуточку высокомерной леди. Данри с некоторым усилием отвёл взгляд: Эрмеара уже встала и повернулась в его сторону, а Ируто отступил на пару шагов, пропустив королеву. Она молча протянула фавориту руку, и молодому человеку ничего не оставалось, как с поклоном позволить ей положить ладошку на свой локоть.