Выхватив из крепления на поясе запасной магазин, перезарядился и побежал внутрь, опередив Нобору буквально на секунду. Выбив тонкие двери, оба боевика сместились в стороны, как отрабатывали на тренировках. Щелкнула тетива слева — водитель влепил чужаку в бок. Скрип рычага — еще один выстрел, теперь уже в голову. Болт прошил ее насквозь и пропал в буром мареве.
— Господин! Где вы! — закричал Масаюки, не рискуя стрелять в сплошном месиве пыли, грязи и вонючих сизых облаков.
— Справа от тебя, пригнись, — услышав ответ, телохранитель присел. Над головой мелькнул кровавый росчерк и на пол упал кусок человека, притаившегося у самого входа. — Все, я закончил…
— В машине еще кто-то был.
— Проконтролируйте их. Если кто жив — добить. Я здесь проверю.
— Хай…
Выживших на улице не было. От минивэна остались одни горящие колеса и выгнутое вниз днище, покрытое клочьями одежды, ошметками тел и непонятным мусором. Двери выдавило наружу, крышу вообще вышибло неизвестно куда. Похоже, оябун зарядил наконечник от души, в расчете на танк. Бронированной машине этого хватило с лихвой. Оглядевшись, Масаюки заметил у стены ресторана чужую обгоревшую голову на остатках шеи. Кусок галстука приплавило к коже. Подхватив за обрывок материи жуткий подарок, сятэй жестом показал напарнику “смотри здесь”, сам вернулся внутрь.
Отшвырнув стол, я опустился на колени рядом с Норайо Окада. Казалось, что изможденный старик заснул. Выпущенные пули разорвали тело, но ни одна не повредила лицо. Закрыв ему глаза, положил ладонь на окровавленную грудь:
— Как же так, наставник?! Ты только-только стал обучать меня, мальчишку. И оставил, позволив врагам подло ударить в спину…
В ушах после стрельбы звенело, поэтому чужое шевеление я ощутил за счет бушевавшей внутри ярости. Развернувшись, быстро подошел к куску обвалившегося потолка и отшвырнул в сторону. Еще один японец, лет под шестьдесят, может больше. В отличие от вакагасиры — этот лощеный, морда чисто выбрита, но сейчас залита кровью. Очередь прошла через левое бедро, две дырки внизу живота, третья в районе печени. Не жилец, хотя сидит, смотрит на меня с ненавистью и пытается удержать руками медленно вытекающую кровь.
— А я говорил, что десятерых мало… И не послушали, идиоты… Тебя даже абэноши убить не смогли, тварь проклятая…
Медленно прижав конец катаны чуть выше паха, надавил:
— Кто ты и зачем это устроил?.. Вопрос не понял? Могу провернуть несколько раз, вот так.
— Не надо! — кричит старик, пытаясь отползти назад. Да, это больно, и ползти особо некуда, спиной все равно о стену опирается. — Меня зовут Риота Кикути! У меня был заказ на тебя и Окаду!
- “Чуби-пауэр”, - убираю меч. Вспомнил. Фото не было, а фамилия в отчете мелькала.
Отбросив ногой валяющийся рядом пистолет, еще раз проверяю зал: нет, больше живых нет. Масаюки в дверях застыл, мрачно разглядывает учиненный разгром. Жестом показываю ему — контроль. Телохранитель достает нож и начинает обходить убитых, переворачивая и пробивая основание мозга. Чтобы с гарантией, чтобы никакой абэноши не мог спасти. Я же присаживаюсь рядом с подыхающим ублюдком и тихо говорю:
— Делаю тебе предложение. У тебя минута, чтобы принять, повторять не стану. Ты мне рассказываешь все, что знаешь. Кто и зачем устроил бардак в первый раз. Кто науськал во второй. Я не верю, что ты побежал за подачкой, словно недавно родившийся щенок. Ты зубы сточил на подобных делах, ты наверняка страховку подготовил и не одну… Если вздумаешь молчать, я тебя выпотрошу. Отрежу уши и нос. Сдеру лицо. И ты предстанешь перед богами безымянным куском мяса.
— Если… я скажу… ты позволишь… мне… уйти… с честью…
Проклятый фанатик… Но — как бы я не хотел его просто голыми руками порвать, мне жизненно необходимо узнать правду. Поэтому готов заплатить эту цену:
— Да. Информация в обмен на право сохранить лицо.
Старик зло оскалился и с трудом кивнул в сторону выхода:
— Банкир, Изао Ямасита. Он оплатил первое нападение. У одного из работников сын-лоботряс пропал, Ямасита взбесился. Он людей считал рабами. Только ему было разрешено играть их судьбами… Похоже, доигрался, одна голова осталась…
Через пять минут разговора Риота Кикути окончательно выдохся. Я вздернул его, помог сесть на колени. Подобрал лежащий рядом широкий разделочный нож, бросил перед ним. Нет у меня танто, обойдется тем, что под руку подвернулось. Дождавшись, когда железо воткнется в окровавленный костюм, взмахнул катаной. Голова покатилась по полу, засыпанному известкой, гильзами и кусками посуды.