Выбрать главу

Когда он пересек предсказанную кривую на карте памяти Ника, путь сузился. Они пройдут около Пекина и попадут в ущелье, о котором иностранцы ничего не знают. Случайно туда попавшего проверят люди в военной форме.

«Дочь богов просыпается», - прорычал русский, когда машина тронулась с неровного холма.

Действительно, Ясунара открыла свои прекрасные глаза и сонно улыбнулась.

«Ах, мои драконы, мы едем на хорошей скорости», - пробормотала она. Я смотрю дальше и вижу холм вздыхающей ивы; с наступлением темноты мы окажемся у ворот Запретного города.

«Слава Будде», - честно сказал Ник, и русский что-то гортанно пробормотал.

«Я безмерно обогащу тебя за услуги, которые ты мне оказал, - звякнул голос Ясунары. - Мой хозяин, Мандарин, должным образом выразит тебе свою благодарность». Для Вонг Фата, - резко продолжил он, - награда, которую он заслуживает; для этого несчастного Кван Тоо, стены. Вместо этого вам, мои воины, будут хорошо служить. Вы увидите, насколько велико величие Мандарина по отношению к своим верным слугам.

«Мандарин мудр и всемогущ», - пробормотал Ник, думая о судьбе бедного монгола.

-Смотрите! Ущелье дракона, - внезапно закричала женщина. О, теперь мы рядом с тобой, мой любимый Город.

Естественно, как будто они много раз видели Запретный город, они оба следовали в том направлении, в котором Ясунара указывала их глазами.

Перед ними лежало огромное ущелье красной земли. За рядом голых деревьев ослепляюще ярко отражалось солнце. Он вспомнил легенду, прочитанную много лет назад: «Золотые крыши, нефритовые плитки, стены рыжеватого оттенка ...» Запретный город, сказка, материализовавшаяся в пределах Пекина.

Дорога пришла в упадок. Ясунара, откинувшись назад, обмахнулась веером, глядя на Ника.

«Вы хорошо обращаетесь с американским оружием», - заметил он. Редко наши соотечественники проявляют такое мастерство в использовании подобных изобретений.

Ник попытался ответить соответствующим образом.

«Мы, Стражи, многому научились, чтобы защитить китайский язык».

«Да», - одобрил товарищ. Только так мы сможем стать достойными чести служить ему.

«Вы хорошо отвечаете, отважные защитники», - ответила она довольно.

«Это единственно возможный ответ, о Дочь Дракона ...»

Крестьянин, ведущий стадо коз, преклонил колени при проезде машины; Ясунара ответила жестом. Ник подумал, что может разглядеть на холме свечение чего-то вроде бинокля. Несмотря на прохладу полудня, Ясунара вяло обмахивалась веером.

Солнце садилось, но Запретный город не переставал светить, добавляя красок очаровательному лицу Дочь Дракона. Товарищ зевнул; Ник выпрямился, чтобы снять напряжение с плеч.

"Вы устали?" - спросила женщина. И у вас есть причина, так как вы много работали, но сегодня вечером вы отдохнете, о чем никогда не мечтали. Ваши будут чудеса другого мира. Потерпи; ваше паломничество скоро закончится.

Ник подумал о Городских воротах, которые наверняка будут охранять стража, хотя Така не смогла объяснить меры безопасности. Если их спросят, им придется как-то представить себя. У них было мало шансов выбраться из этого приключения живыми, но Ник не особо заботился о смерти; Тактика была бесполезна, когда с ней несся страх смерти.

Дорога прошла через десятки сложных извилин, пока, наконец, в сумерках не превратилась в ровную прямую, ознаменовавшую конец пути. Перед ними светились высокие ворота города.

«Это врата рая», - пробормотала Ясунара. Посмотрите на них и запомните ... потому что это последние двери, которые вы увидите.

Ник обернулся, услышав ужасающий тон ее слов и увидев в зеркале преображенное лицо женщины. Товарищ последовал их примеру.

Преображенный голос зашипел. "Продолжайте вести!"

-Отлично! - встревоженно и смущенно начал Ник.

"Делай то, что я тебе говорю!"

В руках этой красивой женщины сверкал автомат 45-го калибра.

«Дураки», - пробормотала она. Вы думали, что сможете поймать Ясунару? Теперь посмотрим, кто похититель, а кто жертва. Вы оба умрете сегодня вечером, как враги Мандарина!

Глава 12

Лицо Ясунары больше не было лицом очаровательной женщины, а лицом торжествующей ведьмы.

-РС! Ник Картер возразил. Вы насмехаетесь над нами или испытываете нас? Он сдержал взгляд на русского, который, казалось, собирался сердито вмешаться. Мы осмелились на что?