– Значит, здесь эти самоцветы представляют ценность? – уточнил Држич.
– Огромную ценность, – подтвердил оборотень. – Здесь такие камни встречаются очень редко, к тому же они худшего качества. А как магические ингредиенты они незаменимы.
– Тогда выбирайте любой из них, – предложил Држич.
– Я куплю у вас малахит, – кивнул головой Честер. – Я дам вам за него настоящую цену. Не спорьте, князь! Непростительно пользоваться неосведомленностью благородного человека. Вы и так осчастливили меня сверх всякой меры, позволив приобрести столь необходимый мне материал.
Честер вышел, но вскоре вернулся, неся в руках три увесистых мешочка.
– Что это? – спросила Елена.
– Это деньги, – объяснил оборотень. – Золото, серебро и бронза.
Волшебник кратко описал достоинства монет, назвав их покупательную способность. А потом неожиданно поинтересовался, умеют ли его гости ездить в седле. Скунс искоса посмотрел на Елену. Заметив ее легкий кивок, он утвердительно ответил чародею.
– Мы готовы к поездке.
Честер выдал напарникам шерстяные плащи с капюшонами.
– В них вам не страшна никакая стужа, – удовлетворенно заметил чародей.
Он прихватил с собой пару седел и распахнул входную дверь. Напарники последовали за оборотнем. Выйдя из дома, они обнаружили у ограды двух лошадей, явно старавшихся держаться подальше от Затворника.
– Какую ты выбираешь? – спросил Скунс у Елены.
Девушка указала на серого в яблоках коня, рядом с которым перебирал копытами более крупный вороной жеребец.
– Вам придется самим седлать их, – сообщил Честер, передавая Држичу седла, – они чувствуют во мне хищника, хотят убежать в поле.
Александр кивнул, помог Елене оседлать ее скакуна, а потом занялся вороным.
– А как же вы, уважаемый Честер? – спросил он, вскакивая в седло.
– Не беспокойтесь, – выдавил угрюмую улыбку оборотень, – я окажусь на месте раньше вас. Видите широкую дорогу, идущую через поле к роще? Скачите по ней, она приведет вас прямо к дому Гаги. Там я вас встречу. Ни о чем не заботьтесь. Все будет хорошо.
– Спасибо, Честер! – крикнула Елена, направляя своего серого на дорогу.
Александр с удовлетворением отметил, что его напарница держится в седле весьма уверенно. Он посмотрел, как серый рысью пошел по полю, потом пустил своего вороного жеребца вслед. Жеребец мотнул головой и пошел, разбрасывая копытами мягкий весенний снежок, покрывавший дорогу. Скунс поплотнее запахнулся в плащ, пригибаясь к луке седла.
Елена резво уходила вперед, но Држич не собирался оставлять напарницу одну. Он перевел своего скакуна в галоп. Тот быстро понял, чего хочет от него наездник, и вскоре догнал серого, шедшего прежним аллюром. Александр не стал обгонять напарницу. Он пристроился за ее спиной, зорко поглядывая по сторонам, одновременно придерживая руку на взведенном арбалете.
Всадники миновали пустошь. Перед ними темнела роща. Деревья в ней росли редко, а между ними пролегала прямая широкая дорога, не имеющая ничего общего с узкой петляющей тропой, по которой пробирались к дому Честера Елена и ее спутник. Легко и весело всадники промчались через рощу. Едва они миновали опушку, перед ними вновь открылась гладкая равнина, на которой расположилась большая ферма, принадлежащая молодым гоблинам.
Глава VIII. Дыхание параллельного мира
У ворот фермы напарников встречал Честер. Каким образом волшебнику удалось добраться сюда быстрее всадников осталось загадкой. Оборотень отошел в сторону, чтобы не тревожить захрапевших при его появлении лошадей, подождал, пока всадники покинут седла и отправят своих скакунов в конюшню, после чего повел их через широкий двор к дому, на крыльце которого стояли молодые гоблины.
Внешность хозяев фермы произвела на прибывших весьма сильное впечатление. Гоблины обладали высоким ростом, причем Хони на полголовы превосходила своего супруга, который, в свою очередь, поглядывал на Скунса сверху вниз. Молодая пара имела отталкивающие физиономии. Более всего их лица напоминали морды африканских бородавочников. Торчащие из-под верхней губы клыки, маленькие глазки над приплюснутыми свинячьими пятачками вместо носов странно контрастировали с нарядом, претендующим на изысканность с элементами легкого кокетства. Гаги стоял, затянутый в черный кожаный комбинезон. На его шее красовалась черная бабочка, а в розовом волосатом ухе висела массивная серебряная серьга. Хони же облачилась в белое платье с оборками, поверх которого надела розовый с голубыми цветочками передник, а довершила она свой наряд розовым чепчиком с желтыми лентами.