Выбрать главу

   -- Так он виноват? -- спрашивает Анна. Она не любит дождливую погоду -- тянет в сон, и больные хмурятся.

   Что вы, что вы, это же все третий водитель! Вот тоже, ни ума, ни понимания, надеялся успеть, пока красный не загорится. И если бы не тот дальнобойщик, неизвестно, сколько бы из-за него пострадало. Мы на него вчера столько гипса извели, фру Соренсен, вы не поверите.

   -- Я поняла, поняла, -- отвечает Анна. -- Пойдемте, посмотрим на этого вашего... героя? И сестра Нюквист, я видела из окна нашего бродяжку, наверное, опять вернулся. Позаботьтесь, чтобы его покормили.

   ***

   Говорят, что Хельги и Сигрун родились вновь. Он звался тогда Хельги Хаддингьяскати, а она -- Кара, дочь Хальвдана, как об этом рассказывается в Песне о Каре. Она была валькирией.

   ***

   У "героя" синяки под глазами и серое от боли лицо. Серьезных переломов у вас нет, господин Линдхольм, успокаивающе говорит Анна, но задержаться здесь придется. Она знает, что от ее голоса многие успокаиваются. Этот сердится и начинает говорить, немного невнятно из-за разбитой губы. Какой-то груз, какие-то "ребята", срочные дела. У мужчин, как обычно, никакого понятия о дисциплине. Как будто "в больницу" -- это до сих пор ИГРА.

   А он все говорит одно и то же, но хотя бы не сопротивляется, когда Анна берет его за руку померить пульс. Она считает всплески чужой крови, и никакие слова, древние и торжественные, ей не вспоминаются:

   Так радуюсь я

   встрече с тобою,

   как рады взалкавшие

   Одина соколы,

   что убитых почуяли

   теплое мясо

   иль видят рассвет,

   росою омытые.

   Анна встает. Больной Линдхольм настороженно смотрит на нее.

   -- Я еще зайду, -- говорит она, удивляя самое себя.

   ***

   Арне откидывается на подушку и морщится. Попросить давать ему поменьше обезболивающих? Он же справится, она сказала, что он справится. Но справляться еще и с глюками он не намерен. Впрочем, какое-то время спустя он решает отнестись ко всему по-философски. Едва не оказался на том свете, вот ангелы и мерещатся. Радуйся, парень, что не черти хвостатые. Ее крылья не похожи на ангельские, думает он еще чуть позже. Он помнит ангелов на картинках. А от старшей сестры как-ее-там на стену падала тень лебединых крыльев. И, найдя в этом нечто определенное, Арне засыпает.

   ***

   Старый бродяга блаженно жмурится и греет руки о миску с супом.

   -- Знаете, сестра Соренсен, -- говорит он, -- я думаю, в этот раз вы сможете его спасти.

   -- Конечно, -- отвечает Анна, -- у него же ничего серьезного. А о ком вы? -- спохватывается она.

   Бродяга усмехается и подмигивает единственным глазом.

   -- Вам виднее, -- говорит он и принимается за суп