Выбрать главу

— Если так пойдет. Вскоре они будут сражаться с нами на равных. — сказала Юн, глядя на то как Чимбик самозабвенно раздирает когтями на щепки толстое сучковатое бревно.

— Возможно. — кивнул я, поднимаясь по ступеням кланового дома. Удивительно, чего можно добиться при содействии магов природы и камня, тысяч рабочих рук и примерном усердии. Всего за месяц Куват превратил сгоревшую деревушку в настоящий город, и хотя большинство землянок оказалось затоплено проливным дождем, жителям не пришлось мокнуть на улице. Бараков и навесов хватило на всех.

Главное здание оказалось возведено из камня, и больше напоминало крепость внутри крепости. Хотя внешние стены и не могли сравниться по толщине и высоте с укреплениями тайного дворца или внешним периметром острова, но взять их наскоком не получится даже у большой хорошо вооруженной армии. Не говоря уже о том, что погибнет огромное количество нападающих.

— Господин Гуанг Валор! — громко сказал незнакомый глашатай, когда я вошел в полностью заполненный зал. В центре возвышалось три трона, один центральный и два поменьше. Все они пустовали. А внизу у их подножия стояли кресла рядом с которыми уже склонились Куват и его жена Иона. Пройдя мимо соратника, я сел на трон, свысока оглядев зал, а супруги сели по обеим сторонам от меня.

— Благодарю за торжественное приветствие и приношу извинения что не смог занять положенное место раньше. Куват, твоя работа достойна всяческих похвал. — сказал я, несколько раз похлопав ладонью по колену. Символический жест поддержали супруги, а затем и гости, которых набилось в зал до самого отказа. — Так же я хочу воздать почести героям, закончившим эту кровопролитную и тяжелую войну. Чщаси вновь свободен от демонических тварей!

— За Чщаси! За клан Гуанг! За героев! — раздались радостные крики из толпы. — За Гуанг Валора! За приносящего дождь!

— И за наших верных союзников! — дополнил я. Довольные крики не утихали несколько минут, пока я не поднял руку. — Битва окончена, и пришла пора получить достойную награду, или наказание. Ведите старейшин и глав захваченных семей. — приказал я, и Куват подал знак стражникам. Расталкивая толпу из бокового прохода начали выводить связанных и скованных горилл, анубисов, гиен и отступников клана Пинг. У многих из них были ярко выраженные следы воздействия хаоса. Звериные уши, хвосты или вытянутые лица.

— На колени. — приказал Куват, и те, кто не подчинился, получили удар, заставивший согнуть спину.

— Все, кто сражались за нас, получат достойную награду, те кто сражались против — наказание. С этого момента, все пленные понижаются в ранге до статуса неофитов, неразумных детей, не способных самостоятельно принимать решения. — строго сказал я. — Кланы и семьи, что возьмут над ними шефство, должны будут заботиться о них, учить работать, и сражаться. Как они поступили бы со всеми неофитами, любого возраста. Те же в ответ обязаны выполнять все, что прикажут старшие.

— Мы не дети! — зарычала одна из гиен, но сообразившая в чем подвох горилла, стоящая рядом, заехала ей по плечу. — Эй!

— Нам сохранят жизнь, и дадут свободу? — не замечая возмущения спросил гар.

— Только тем, кто научится слушаться и повзрослеет, забыв старые обиды. Госпожа Сцилла, как я и обещал, передаю под ваше попечительство большую часть анубисов и горилл. Относитесь к ним как к неразумным детям. Наказывайте, понукайте, но главное — учите. Учите как жить в новом мире. Учите работать и существовать рядом с вами.

Куват, распредели остальных по кланам и родам войск. Тех, кто лучше приспособлен к боям — в армию. Те, кто способны заниматься земледелием — на фермы. Мы победили, и пришла пора выстраивать новую, мирную жизнь. Так же, как готовится к защите наших домов от надвигающейся с севера опасности. Готовы ли вы к новой жизни? Способны ли простить побежденных, и победителей, чтобы наши дети и внуки могли жить в мире, а не мстить друг другу поколениями? За мир!

— За мир! — донесся дружный гвалт голосов, среди которых нашли свое место все расы.

Начало было положено. Оставалось только закончить. Но прежде — собрать достойную свиту и отправится в тайный дворец. Не затягивая празднество, я взял с собой всех золотых гвардейцев, две сотни воинов под предводительством героев. Собрал головы особенно уродливых тварей — Тени, гиганта копьеносца и некоторых других, убитых Аи, и жутких демонических зверей. И оставив Кувата за главного отправился в город.

полную версию книги