Выбрать главу

- Я все равно потребую правды! – твердо сказал Рон, - Если я отдаю тебе себя как оружие, как пустое тело, то я хотя бы хочу знать, что произошло! Сейчас!

- Ладно, расскажу, - Грэй будто пришел в себя, встал с кровати, поправив рукава рубашки и скрепил руки за спиной, устанавливая свое господство, - Но пригласи свою подружку тоже. Пускай послушает горькую правду о своем отце, - Вонк коварно улыбнулся, взглянув на дверь, которая тут же открылась, - Здравствуй, племянница!

В спальню гордо прошла Лилит, подойдя вплотную к Грэю, нагло заглянув ему в глаза. Как неподвижная статуя вампир продолжал смотреть на Ли, не вздрогнув ни единым мускулом.

- Так и будем играть в гляделки, сканируя друг друга или все-таки присядешь?! – спросил Грэй, широко улыбаясь, - Твой дар не столько силен Лилит. Да и гипноз совсем не твое, думаю, ты была бы хорошей летучей мышкой, - по комнате разнесся тихий смех.

Девушка цокнула языком и упала в кресло возле кровати. Ей не получилось считать ни малейшей мысли Грэя Вонка. Он был будто бездушный кусок камня, внутри которого не было ни малейшей эмоции. А Рон был убежден, что в груди вампира билось большое и совсем не каменное сердце, которое тоже может болеть и рыдать. Просто не в этом теле. Где-то в настоящем, которое душа Грэя так сильно чувствует. Только почему эти эмоции может различать только он и почему Вонк согласился открыться именно Рону, самому парню было неизвестно, но почему-то в душе сияло чувство, что сейчас не было ни капли лжи.

***

Его звали Грэй Вонк по отцу. И Энди Джонс по матери. Его отец – вампир-аристократ, граф Эральд Вонк, близкий советник князя Владислава Дракулы. Влиятельный вампир, скрывающийся от человеческого общества и полюбивший человеческую девушку, его мать – Мэри Джонс, приехавшую в Трансильванию в раннем детстве из Больших Земель. Эральд красиво ухаживал за простой сельской девушкой, дарил ей дорогие подарки и баловал всеми прихотями, в силу своего богатства, чем очень настораживал несчастных родителей Мэри. Эральд был красивый, высокий, широкоплечий и мускулистый кареглазый блондин в изысканных одеждах из дорогого шелка, очень нравился девушке. Мэри была черноглазой длинноволосой брюнеткой, за которой ухлестывали все парни из ее небольшого поселка. И она бы вышла замуж за одного из них, если бы на горизонте не показался зрелый богатый граф, который вскружил ей голову.

В один из вечеров, когда люди возвращались домой с поля, Мэри сидела на крыльце своего дома, слушая ворчание отца и лепет матери о каких-то бытовых делах. Она крутила прядь выбившихся из-под косынки волос, мечтая о красивом будущем рядом с возлюбленным графом. Девушка смотрела вдаль, на дорогу, откуда должен был приехать ее любимый на крепком черном коне. И ждать долго не пришлось, потому что на горизонте действительно показался мужчина на коне, окруженный толпой стражников, величественно восседающем на скакуне.

- Мэри! Ну-ка живо в дом! – крикнул отец девушки, увидев на горизонте неприятного гостя, - Кому говорю!

Но девушка его не слышала, уже бежала на встречу к своему возлюбленному. Когда она была уже совсем близко, граф соскочил с коня, закружив девушку в таких желанных ею объятиях. Они были счастливы в этот красивый момент и, казалось, ничто не могло помешать их счастью.

- Здравствуй, любимая, - поздоровался мужчина, немного отстранившись, - Ты, как всегда, прекрасна. Я хочу просить твоей руки у твоих родителей, - граф запнулся, - Можно?

- Я согласна, Эральд, - Мэри обняла любимого еще крепче.

Родители девушки в тот миг стояли на пороге дома. Жених их дочери им очень не нравился и неприязнь к нему никуда не девалась. Настороженность, страх, опасность. И пусть несчастные родители боялись гнева графа Вонка, но любовь к единственной дочери никуда не девалась. И после долгой беседы с горе-женихом, отец Мэри дал свое согласие на женитьбу и в тот же вечер Эральд Вонк забрал свою невесту в свое поместье. Он осыпал ее подарками и разодел ее в лучшие одежды, которые только были в княжестве, а Мэри уже не могла дождаться дня их свадьбы, считая дни в календарях, доверив себя полностью любимому графу.

Но время шло. Проходили дни, месяцы… А Мэри ждала, верила, молилась, что однажды она станет женой Эральду.

- Почему ты не женишься на мне? – спросила она однажды за ужином, - Мы ведь уже помолвлены…

- Ты не знаешь одной правды, - Эральд встал из-за стола и подошел к Мэри, встав перед ней на колени и взяв ее руки в свои ладони, - Я просто хочу убедится, что ты не будешь меня боятся, - его голос был тихий и спокойный, но у девушки пробежалась толпа мурашек по спине, когда она увидела, что радужки графа окрашиваются красным, - Я – вампир, Мэри, - сказал он, покрепче сжав руки возлюбленной, будто успокаивая, - Но у тебя нет никаких поводов меня боятся, я не причиню тебе зла… - граф вздохнул, - У тебя есть право уйти и я не буду этому препятствовать.