Той се подпря на лакти и й хвърли притеснен поглед.
— Предпочитам да не го правиш.
О, негодникът я бе чул.
— Имах предвид метафорично. Отпусни се. — Тя го бутна обратно върху леглото. — Казах, че ще бъда нежна. — Хвана ластика на сексапилното му червено бельо и го дръпна.
Хръц. Дарси потрепери, когато тънката коприна се разкъса на две.
— Опа.
Остин повдигна глава, за да погледне скъсаните си шорти.
— Съжалявам — извини се тя с усмивка. — Малко съм нетърпелива. — Погледна надолу към него. — И май не съм единствената.
Със стон той отново се просна на леглото:
— Ако не осъзнаваш собствената си сила, може би трябва… — Той изпъшка, когато ръката й обхвана пениса му.
— Трябва какво? — попита тя и го погали нежно.
— Продължавай — стисна зъби той.
Тя описа малки кръгове около главичката:
— Знаех си, че мога да те убедя.
— Да, аз съм лесен. — Затворените му клепачи трепнаха. Ускореното дишане надигаше гърдите му.
Той бе толкова красив мъж. И толкова голям. Дарси проследи с пръст вената по дължината на члена му, след което се притисна към него, така че да може да повтори ласката с език. Ръмжене се разнесе дълбоко в гърлото му. Тя остави следа от целувки до главичката и го пое в устата си.
— Харесва ли ти? — попита го тя наум.
— Господи, да! Толкова си добра. Ти… Чакай! — Той се опита да седне.
Тя го освободи от устните си с примлясване:
— Ммм, има вкус на пилешко.
— Не е смешно. Никога не си правила любов като вампир, нали? Изобщо знаеш ли какво трябва да очакваш?
Тя притисна бузата си към мъжествеността му, след това го целуна:
— Очаквам да си прекараме добре. Ще бъда нежна.
— Но ти не можеш да контролираш очите си или силата си. Ами ако изгубиш контрол и зъбите ти се покажат?
Тя спря, а устните й все още бяха върху члена му.
— Кръв господня. — Той я отблъсна от себе си и притисна гърба й към леглото.
Дарси прехапа устни, за да не се разсмее.
— Не е смешно — изръмжа той.
— Но аз нямаше да те ухапя. — Типично по мъжки, бе толкова притеснен за опазването на семейните скъпоценности.
— Чух това. — Погледът му я обгърна, а ръцете му продължаваха здраво да държат китките й.
Дарси знаеше, че е достатъчно силна да го отблъсне, ако пожелаеше.
— Но не искаш, нали? — попита я той.
Тя бавно му се усмихна:
— О, скъпи, оставена съм изцяло на милостта ти. Какво ще направиш?
— Отсега нататък само ще те хапя — усмихна й се той в отговор.
— Предполагам, че мога да се примиря с това — въздъхна тя. Особено, ако ухапеше всички онези места, които бе споменал преди.
— Няма проблем. — Той се притисна към врата й и засмука извивката на шията й.
Тя се размърда, защото усети гъдел, а той продължи надолу по пътечката към гърдите й. Освободи китките й, за да покрие гърдата й с ръка. С палеца си подразни зърното й и когато се втвърди го пое с устните си.
Дарси изви гърба си, докато умът й експлодираше от удоволствие. Когато усещането се уталожи, тя осъзна, че той се оттегля в най-далечния кът на съзнанието й.
— Не ме изоставяй — помоли го тя и притисна главата му по-силно към себе си.
— Все още съм с теб. — Бавно се отдалечи от гърдите й. — Реакциите ти са прекалено възбуждащи. Ако не се отдръпна малко ще се взривя.
— О, Остин — целуна го тя по веждата. — Обичам те толкова много.
— Аз също те обичам. — Целуна долната част на гърдите й, след това извивката на бедрото й. Дръпна надолу ластика на шортите й захапа корема й.
Тя се размърда срещу него. Беше й много хубаво, но нямаше търпение да се захване с това, което бе под шортите.
— Добре — отвърна той и ги свали.
Тя се задъха. Хм, със сигурност телепатията бе нещо полезно.
Той коленичи между краката й и я огледа:
— Дарси, толкова си красива. — Повдигна единия й крак и облиза пръстите й, а тя сви коляното си, така че погледът му попадна върху най-интимните части на тялото й. Възбудата се надигна в нея, изпълвайки слабините й с трепет и копнеж. Устните му се спуснаха нагоре по крака й и хапеха прасеца й. Дарси сви и другия си крак предоставяйки му още по-добра гледка. Той се спря, а очите му я приковаха.