Выбрать главу

Когда мы перекусили, Кармин оставил меня одну в комнате, перед этим отдав наряд, что идеально мне подходил. Светло-зелёное платье чуть ниже колен с золотым рисунком в виде папоротников на подоле, золотистое нижнее бельё с обилием кружев и бежевые балетки с лентами.

Все вещи идеально подошли по размеру, хотя видела я их в первый раз. К ним Кармин даже подобрал украшения с изумрудами. Длинные серёжки сверкали гранями на солнце, но вот кулон в форме берёзового листа вызвал у меня почти детский восторг.

– Тебе нравится? – подошёл ко мне со спины вампир, и прошептал куда-то в шею.

– Очень. Но откуда ты узнал мои размеры? – подозрительно спросила Кармина. – Особенно меня интересует бельё.

– Почему ты так на меня смотришь? – усмехнулся вампир в зеркало, где я его разглядывала. – Я давно подкупил твою горничную и узнал о твоих предпочтениях в одежде и размерах, чтобы заранее подготовить твой гардероб.

– Ты заранее знал о том, что я соглашусь стать твоей женой и перееду сюда? – ахнула я, поворачиваясь к нему лицом. – Неужели не было и крохи сомнения?

На мои вопросы он лишь ещё шире улыбнулся и хитро сощурил глаза. Отвечать ему не требовалось, я и так поняла, что была обречена стать его с первых минут нашего знакомства. Ещё тогда он проявил ко мне интерес, ухаживая за столом и пригласив на прогулку. Он постепенно заполнил все мои мысли, сделал себя главной фигурой моей Вселенной, я не могла прожить и дня не встретив его, не обменявшись парой слов, сразу чувствовала себя в безопасности, стоило лишь увидеть его.

– Поехали скорее во дворец, я хочу попросить у короля разрешение на наш брак. – подал мне руку Кармин и потянул на выход из комнаты.

Мы спустились по лестнице на первый этаж, встретив по дороге три горничные, все были красноглазыми вампиршами, одну пожилую даму с серыми чешуйками на лице и руках (домоправительница, драконица) и на выходе встретили очень обаятельного вампира с серыми глазами, что радостно пожимал мне руку.

– Рад, очень рад познакомиться с невестой господина Дарсо. – не дав и слова сказать мне или Кармину, накинулся с поздравлениями этот интересный персонаж.

Выглядел он очень древним и усталым, лицо у него было худое, тело тоже, хотя он был выше Кармина и спина у него была идеально прямой. Одет в обычный чёрный костюм с синей рубашкой под ним, вещи новые, отглаженные. Седые волосы зализаны назад и собраны в короткий хвост.

– Я знал, что юный господин покорит сердце чудесной девушки, но и в самым заветных мечтах не представлял себе настолько прекрасную фею. – активно пожимая мне руку, лил мёд в уши этот старичок. – Жду не дождусь, когда смогу обрадовать госпожу Дарсо. Она давно мечтала пристроить в заботливые руки своего единственного сына. И кто же, как не вы, лучшая кандидатка на эту роль.

От упоминания мамы Кармина у меня пересохло во рту. У фей единственный родитель – Леший, потому мы не знаем проблем в знакомстве с родственниками. У нас их попросту нет! Но я часто слушала разговоры грибников и просто туристов и поняла, что они часто не в ладах с родителями мужа или жены, братья и сёстры недолюбливают друг друга.

Мне не хотелось становится героиней тех историй, что я услышала в лесу от людей. Надежда, что знакомство с мамой Кармина пройдёт без жертв, теплилась у меня в душе.

– Жарон, прекрати пугать мою невесту. – вырвал меня из цепкой хватки своего слуги Кармин. – Маме я сам сегодня напишу и приглашу на семейный ужин для знакомства с Клюквой.

– Какое красивое имя! – только сейчас решил познакомиться старичок. – Меня зовут Жарон, верный слуга семьи Дарсо на протяжение уже двух поколений, но надеюсь застать и ваших детей. – весело представился, как я теперь знала, Жарон. – Ваша карета уже подана, кучер готов отвести во дворец.

– Спасибо. – тихо поблагодарила его, чувствуя смущение.

Несмотря на то, что во дворце у меня была личная служанка, Мавва, которую выбрал сам король для помощи мне, я пока стеснялась использовать слуг. У фей не было принято прислуживать друг другу, хотя, когда кто-то болел или был очень стар, ему все вокруг помогали по мере сил. А аристократы привыкли привлекать слуг для обычных повседневных дел, вроде готовки, уборки и ухода за садом.

– Скромность в наше время редкость. – заметил внимательный Жарон, став более серьёзным. – Но не стоит стесняться просить о чём-то меня или кого ещё в этом доме. Вы – будущая госпожа Дарсо, а значит хозяйка этого дома. – разъяснял мне, словно маленькой, но от его слов мне стало чуточку проще.