– И я безмерно рада познакомится с избранницей Кармина. – она кинула любопытный взгляд на мои крылья, но быстро его отвела, снова посмотрев мне в глаза. – Прошу зови меня просто Царией, на «вы», но без титула. Всё-таки скоро герцогиней Дарсо буду не я, а ты, Клюква. Могу ли я тебя так звать?
– О, конечно. – несказанно обрадовалась я. – Если вы не сильно утомились с дороги, предлагаю перейти в столовую и отобедать. – постаралась быть гостеприимной.
Герцогиня, вернее, Цария согласно кивнула на моё предложение, и мы переместились за стол.
Меню я сделала на основе интересов свекрови: много рыбы и морепродуктов, минимум мяса. А для себя я сделала по паре любимых вегетарианских блюд, чтобы не сидеть за столом с пустой тарелкой.
Пока мы утоляли первый голод, я разглядывала мать и сына и находила всё больше сходства. Как они одинаково хмурят брови пока пьют горький напиток, напоминающий горячий шоколад с нотками миндаля, как хитро улыбаются уголками губ. Даже брови изгибали одинаково, то ли вопрошая, то ли показывая интерес к беседе.
– Чем вы любите заниматься в свободное время? – начала свой допрос свекровь, когда основные блюда сменились десертами.
Но если я боялась критики или презрения в свой адрес, то на практике оказалось всё гораздо лучше. Цария вежливо улыбалась, в её глазах читалось любопытство, но оно было не таким навязчивым как у прохожих. Она выглядела идеальной леди, но не строгой и недоступной, а более домашней версией.
– Я люблю заниматься садом, много времени провожу на свежем воздухе. – на душе потеплело при воспоминании о своём большом саде позади особняка.
Я была бы рада чаще летать в лес, проводить время среди вековых дубов, вдыхать запахи полевых цветов, греть крылья на солнышке, но Кармин беспокоился каждый раз, когда я покидала пределы его территории.
– Тебя могут похитить любопытные граждане, которым просто хочется поближе познакомиться с единственной феей. Либо кто-то из соседних королевств. – рассуждал он, когда я предложила улетать в лес утром, когда он работает во дворце, и возвращаться в обед. – Если ты хочешь, мы можем создать на заднем дворе кусочек леса.
Такая идея показалась мне интересной, и я воплотила её в реальности. Посадила полезные лечебные травы, и просто красивые цветы. И я провожу там много времени, ухаживая за садом.
– Мне тоже нравилось заниматься цветами. – призналась с чувством ностальгии Цария. – Розы перед домом я сама сажала, даже не спрашивала совета у садовника, хоть Лигорий и предлагал.
– Ещё мне нравится читать книги. Кармин дал прочитать мне несколько ваших романов, и я от них в восторге. – я видела, как засмущалась Цария, но не могла не отдать должное её писательскому таланту. – У вас получаются очень жизненные истории, с глубоким смыслом, который заставляет читателя задуматься. Но при этом каждый роман полон положительных чувств и красочных описаний природы.
– Благодарю, рада, что вам они пришлись по душе. – скрыла она довольную улыбку за краем фарфоровой чашки. – Я слышала про бал в вашу честь. Надеюсь, король вышлет мне приглашение? – с нажимом произнесла она, кинув хитрый взгляд на сына.
– Разумеется, матушка. Ведь именно на этом мероприятие твой единственный сын на глазах знати отбросит свой статус завидного холостяка и заявит о своей скорой свадьбе с самой чудесной девушкой на свете.
Он взял меня за руку, нежно поглаживая. Я же не могла отвести от него влюблённого взгляда. Да, я глубоко погрязла в этом чувстве. Всё во мне дрожало и тянулось к Кармину, стоило ему оказаться поблизости, а когда он был далеко, мои мысли всё время возвращались к нему.
Леди Цария, несомненно, заметила наши переглядывания, но не стала ничего говорить вслух. Мы закончили трапезу, и она засобиралась домой, хотя мы пытались уговорить её переночевать в особняке.
– Мне спокойнее у себя дома, в отдаление от шума. – вежливо отказывалась она. – Тем более нужно подобрать достойный наряд для бала. Не каждый день ребёнок создаёт семейную ячейку. – ласково погладила сына по руке, но после посмотрела на меня. – Клюква, не проводите ли меня до дверей?
Понятно, что Цария и сама знала где в особняке находится выход, но хотела остаться со мной наедине и поговорить без лишних ушей.
Когда мы вышли на крыльцо она остановилась и повернулась ко мне лицом.
– Я хотела поговорить с тобой с глазу на глаз. – сказала она то, что я и так поняла. – Мой сын сделал правильный выбор. Многие охотницы за богатыми женихами окружали его с самого совершеннолетия, что уж говорить, когда он стал советником короля. Они и ко мне являлись, представляясь невестами Кармина. Думали я повлияю на решение сына. – она высокомерно фыркнула. – Дуры они. Пытались с помощью моего мальчика стать более значимыми в обществе, либо заполучить внушительный кошелёк на свои хотелки. Но ты, – она с уважением посмотрела на меня, – ты совершенно другой случай. Домашняя, далёкая от фальши аристократов и их избалованности. Моему сыну очень с тобой повезло!