Выбрать главу

— Ты собираешься использовать эти ножные браслеты на шоу? — спросила Мегги.

— Да. Смертные будут в безопасности и их невозможно будет засечь.

Ванда почесала голову:

— Но Вампы смогут засечь смертных, если прочитают их мысли.

— На шоу нельзя будет читать мысли или контролировать сознание. — сказала Дарси. — Это будет включено в контракты Вампов. А то у нас никогда не получится честного состязания.

— Это убедительно, — Ванда набрала номер дома Грегори. — Я должна идти, запах всех этих мужчин в холле заставляет меня умирать от голода. — Она замолчала, потом заговорила по телефону, — Леди Памела, это ты? Продолжай говорить, хорошо?

Дарси держала телефон, пока Ванда полностью не исчезла, потом положила его в портфель.

В дверь постучали и заглянула мисс Штейн. Она осмотрела комнату:

— Где… — она обернулась в приемную, — Я думала, вас трое.

— Да, — Дарси с улыбкой сменила тему, — Мы сделали свое решение. Нам нужно пять мужчин, — она передала пять фотографий.

— Хорошо, — мисс Штейн подалась вперед, чтобы забрать снимки.

— Тут у меня инструкции для них и контрактына подпись, — Дарси достала бумаги из портфеля.

Мисс Штейн взяла их:

— Я передам это бедня… счастливчикам.

— Спасибо. Им надо будет вернуть подписанные контракты в течение пяти дней, чтобы мы уложились в расписание съемок. Если вы не против, нам будет удобнее, чтобы они вернули их в ваше агентство, а Мегги зайдет вечером пятого дня и заберет их.

— Очень хорошо, — мисс Штейн вышла за дверь.

\ Дарси обогнула стол:

— Нам нужен художник, который напишет портреты всех мужчин, которые участвуют в шоу. Ты сможешь мне найти художника- вампира?

— Думаю, да. Посмотрю в Черных страницах.

— Хорошо, дай мне знать, когда найдешь такого. У меня для него будет несколько специальных инструкций.

Глаза Мегги расширились:

— Это будет еще один сюрприз?

Дарси улыбнулась:

— Возможно.

Толпа в приемной сократилась до двадцати человек. Остин понял, что ушли те, кого ранее прямо отвергла мисс Дарси и ее… подруги. Он опять задумался о ее ситуации. Почему такая умная и красивая женщина, как она связалась с вампирами?

Он подошел к кофеварке и кивнул Гаррету, чтобы тот подошел. Он налил немного кофе в чашку, потом начал медленно насыпать сахар, ожидая Гаррета. Гаррет остановился рядом и налил себе кофе.

— Думаю, я прошел, — прошептал Остин. — Как насчет тебя?

— Думая, я тоже, — Гаррет оглядел маленького, крепкого телосложения мужчину, который походил на тролля. — К счастью, конкурс был слишком легким.

— Думаешь? — Остин сказал сквозь зубы. Неужели Гаррет не понял, что мисс Штейн специально так сделала. Чтобы на фоне остальных они с Гарретом выглядели наиболее выигрышно? — Что ты думаешь о тех трех… женщинах?

— Они определенно… ну ты знаешь.

Неужели все трое?

— Нет, та, что в голубом — нормальная, — изумительная даже, но определенно живая.

Гаррет добавил сухих сливок в свой кофе:

— Должен не согласиться.

Нервы Остина были напряжены, он еще понизил голос:

— Я был у нее в голове. Она думала о солнце, пляже и семье.

— Правда? Я не смог забраться к ним в головы.

— Ты не на столько силен, как я. Без обид.

— Да все нормально. Но, даже, если так, могу поклясться — Гаррет замолчал, так как к ним приближался тролль, чтобы и себе налить кофе.

Остин заговорил громче:

— Не могу поверить, что мы встретились, я Адам Картрайт.

— Гарт Менли, — Гаррет пожал ему руку.

— А я Фабио Фуничелло, — тролль довольно хрюкнул после того, как высылап в свой кофе пять пакетиков сахара.

— Приятно познакомиться, — Остин направился в свобный угол комнаты, Гаррет проследовал за ним. — Так ты говорил…

Гаррет огляделся, чтобы быть уверенным, что их не подслушивают:

— Когда я был в переговорной, то видел свое отражение в окне, выходящем на улицу.

— И что? — тревога камнем легла на грудь Остина.

Гаррет понизил голос до чуть слышного шепота:

— Леди не отражались. Ни одна из них.

Озноб прошиб Остина. Срань Господня:

— Это… Это не окончательное доказательство. Это может быть игра света с того ракурса, откуда ты смотрел, или куча других факторов.

Гаррет пожал плечами:

— Может и так, но я могу поставить деньги на то, что все три из них… в глубокой заднице, если у них нет гробов.

У Остина свело живот. Кофе оставил во рту горький привкус, он поставил чашку на ближайший стол. Это не может быть правдой:

— Нет, подожди. Шон сказал, что женщина перезвонила в агентство днем. Пока светило солнце. Должно быть это была Дарси.