- Вся изюминка в том, - вмешался в повествование вампира Вильям, решив, что история Лу хороша, но требует одного немаловажного уточнения. - Что не опасен он только вместе с ней. Но она очень тяжелая и больше похожа на маленький сейф со сложным, старинным механизмом, активирующимся с помощью магии крови, именно за счет этого удается сдерживать проклятие звезды. Но все эти воры настолько тупые, что не глядя хватают камень, оставляя нетронутой шкатулку, так как её не так просто унести. Ведь на такое дело ходят, как правило, в одиночку, а шкатулку могут поднять только двое довольно крепких мужчин.
- Почему? - тихо уточнила Анджи.
- Магия, - пожал плечами юный лорд. - Все не дождусь полнолуния. Этти обещал камень мне, но успел его кому-то проиграть в вампирий покер. Вот жду, когда он вернется в шкатулку.
- То есть она у вас?
- Да, в моем поместье, - смахивая с манжета несуществующие пылинки, обронил Вильям.
- Но чем же можно было заслужить такой подарок?
- Любовью. - Высокомерно отозвался юный лорд, и с холодной, вежливой улыбкой пояснил, - Барон Вилькруа - мой любовник.
- О! - девушка сложила губы бантиком и в очередной раз изобразила на лице смущение. Но если бы за темными линзами очков можно было увидеть её глаза, в них бы явственно читалось недоверие и даже легкая зависть.
- И что эти мужики в вас нашли, - неожиданно для всех произнес Вильям. Встал, подался вперед и без спроса сдернул с лица Анджелы очки. Та даже возмутиться не успела. На юного волка взглянули из-под белесых ресниц большие, миндалевидные глаза. Они могли бы показаться карими, но Вильям видел, что на самом беле они бордовые. Просто под навесом кофейни не хватает света, чтобы проявить эту их особенность. - Ничего примечательного, - резюмировал он и тут же снова надел на девушку очки.
- Вы совершенно беспардонны, сэр! - воскликнула она.
Вильям снова пожал плечами.
Вмешался Лу.
- Леди, леди, как я могу искупить бестактность моего друга? Только скажите, я для вас на все готов!
- Так уж и на все? - притворно засомневалась та.
- Ну, конечно!
- Тогда я бы с удовольствием прокатилась с вами, - подарив вампиру обворожительную улыбку, объявила девушка.
- О! - блаженно закатив глаза к потолку, протянул Луи, - Так вы не только прекрасны, моншер, вы отчаянно смелы.
- Мой славный рыцарь, чего же мне бояться рядом с вами?
- Конечно, ничего!
- Я с вами, - буркнул Вильям, демонстративно насупившись, как мышь на крупу. И с укором бросил в сторону Луи, - Ты обещал Этти вернуть меня домой.
- Да, что с вами станется, лорд Витте-Вульф, разве вы сами не доберетесь? - скривившись, как от зубной боли, рыкнул вампир.
- Мало ли что, - поджав губы, бросил Вильям в сторону.
- Так вы, и правда, тот самый лорд? - обратилась к Вильяму изрядно оживившаяся девушка.
- И что это значит - "тот самый"? - с подозрением протянул Вильям.
- Тот, о ком все говорят. Город просто наводнили слухи о вас, и мне, признаться, весьма любопытно узнать, так ли они правдивы.
- Решено! - Возликовал Луи, - Берем наш с Вильямом заказ с собой и едим к нему в поместье. Сами проверите, насколько правдивы слухи. А потом я вас домой подвезу.
- Уже без меня, - строго предупредил Вильям.
- Конечно, лорд, - пропела Анджела, - Не станем же мы с вашим другом отвлекать вас от ваших, несомненно, очень важных дел.
- Каких, например?
- Ожидания смерти.
- Вы так на это смотрите?
- А вам не приходило в голову, - уже вставая из-за стола, тихо поинтересовалась "девушка". - Что ваш алмаз может убить невиновного. Того, кто его не крал, но оказался владельцем по воле случая.
- На дороге такие безделушки, как звезда, не валяются, - со змеиной улыбкой прошипел Вили, все больше вживаясь в роль, которую буквально списывал с собственного сводного брата. - Если подобрал такую, должен был хотя бы задуматься, как она там оказалась, куда делся её владелец. Но мелкие людишки слишком алчны, чтобы в их куриных мозгах уложилась простая мысль о том, что утерянную вещицу не мешало бы вернуть законному владельцу.
- Неужели? А ваши собственные порывы, разве они не так же мелки? Ждать смерти невинного, чтобы без особых усилий заполучить эту, как вы выразились безделушку?
- Без особых усилий? - выходя из кофейни, высокомерно бросил юный лорд. Луи забирал их с Вильямом заказ у вовремя подоспевшего с пакетом официанта, поэтому они с Анджелой на время оказались предоставлены друг другу. - Думаете, так просто пережить вампирью страсть, даже если ты оборотень?
- Не думаю, что великолепный барон вас принуждает, - но в голосе Анджелы явственно проступило сомнение.
- О, нет, ни в коем разе. Но, думаю, вы согласитесь, иногда обстоятельства сильнее нас...
Вильям понимал, что безбожно врет, но именно такая линия поведения казалась ему завершением выбранного им образа. И он играл.
К ним присоединился Луи, и больше они к этой теме не возвращались. Вильям даже позволил Анджеле войти в поместье, провел по основным комнатам. Но наотрез отказался показать шкатулку, которую так красочно расписывал. Зато Луи, разыгрывая из себя простофилю, объявил, что она храниться вовсе не в комнате хозяина поместья, а в той, где спит он, славный адъютант, которого барон Виолетто специально перекваритровал сюда, чтобы ни один злоумышленник не смог покуситься на драгоценную реликвию. Вильям подсказал, что покои, отведенные Луи, находятся в восточном крыле на втором этажа. Про себя он рассудил, что там будет удобнее всего устроить засаду. Расстались все трое довольными друг другом. Каждый думал, что перехитрил другого. Только у молодого вора явно было меньше шансов, один против двоих - не самый приятный расклад. Правда, он об этом пока не знал.
Лу отвез Анджелу обратно в город, не забыв на прощание потискать юную кокетку в глухом переулке рядом с тем домом, адрес которого она ему назвала. Девушка хихикала и старательно делала вид, что не против, но в первый день знакомства ни-ни. Луи отрывался. Поцеловал в губы, потом склонился к шее, беззастенчиво шаря руками по талии и бедрам девушки. Та, вроде бы, в шутку отбивалась. Но вампира по-настоящему привлекло совсем не это. Он, как и Вильям, почувствовал, что рядом с ним не девушка, а юноша, но не ожидал, что своими показными и в чем-то грубыми ласками сможет разбудить в нем желание. Но запах нежной кожи под его губами почти неуловимо изменился. Правда, стоило этому случиться, как "девушка" оттолкнула его от себя с такой силой, что вампир без подсказок понял, проняло воришку. Нервно хихикнув, Анджела сбежала от него, не забыв на прощание подарить воздушный поцелуй.
В поместье Луи вернулся озадаченным. Первым делом бросился к Вильяму. Тот ждал его в каминном зале.
- Ты что-то понял по его глазам?
- Он льотти.
- Ты шутишь? - искренне удивился вампир.
- Они не только выглядят, но даже пахнут, как люди. Я в одной из книг, которые из тайника отца достал, прочитал. Но имеют два отличия. Во-первых, это сила двух, а то и трех человек, которую им приходиться старательно контролировать, иначе могут, забывшись, натворить дел. И, во-вторых, если верить той книге, у них глаза темно-бордовые, которые обычно с карими путают, но по ободку зрачка желтое колечко. Вот его-то я и усмотрел.