– Сам не знаю, но думаю, что вряд ли. Впрочем, я надеюсь когда-нибудь прояснить для себя свое происхождение. Именно это помогает мне продолжать борьбу с Дракулой.
Анна взяла у него из рук протянутую им бутылку и произнесла тост:
– За то, что помогает тебе продолжать борьбу.
Она сделала большой глоток, и огненная жидкость сразу же согрела ее. Анне понравилось действие напитка.
– Абсент, – кивнула она. – Сильная штучка.
Она вернула бутылку Ван Хелсингу:
– Только не пробуй языком, иначе можешь...
И тут земля зашаталась под их ногами. Анна почувствовала, как неведомая сила увлекает ее вниз, и тут же поняла, что проваливается вместе с рыхлой почвой под основание мельницы. Они свалились вниз, а сверху на них откуда-то вылилась вода и полетели доски, прижимая своей тяжестью случайных пленников к земле.
9
Карл медленно пробуждался, удивляясь, почему же сегодня в монастыре так тихо. Тут он окончательно проснулся и, протирая глаза, сразу вспомнил все. Итак, он находился вдалеке от своего монастыря, где было так спокойно и безопасно. Карл сел на кушетке, и все вчерашние события быстрой вереницей промчались у него в мозгу, возвращая ощущение страха и тревоги.
Оглядевшись, он увидел рядом с собой спящую трактирщицу, обнаженную, но накрытую одеялом. Он вспомнил еще кое-что, и эти воспоминания о проведенной ночи доставили ему удовольствие. Он улыбнулся. Видимо, все же вчерашний день состоял не только из одних кошмаров.
– Ах да... нет... Я все помню, – вслух произнес он и снова широко улыбнулся.
Прислонившись спиной к стене, он вдруг почувствовал, как что-то перемещается у его плеча. Это отодвинулась потайная панель, и тут же на противоположной стене открылась средневековая картина: фантастическая фреска, на которой сражались два отважных рыцаря, облаченных в доспехи. Воины грозно размахивали мечами и одновременно защищались щитами. Позади них возвышались могучие горы и виднелся старинный замок, при этом на главной башне Карл даже разглядел часы.
На картине в небе светила полная луна, и с одной стороны на сражавшихся наползала легкая дымка, готовая скрыть их от постороннего взгляда. От этого картина приобретала таинственность и даже казалась какой-то неземной. Вокруг рыцарей красовалась надпись на латыни, и Карл стал тут же переводить написанные слова, произнося их вслух:
– «Даже человек с чистым сердцем и молящийся перед сном может превратиться в волка, когда зацветает воронец и луна ярко светит... – Тут он подошел поближе, чтобы лучше рассмотреть надпись, и закончил: – Или жаждать крови ближнего, когда скроется солнце, и тело его воспарит в воздух».
Как только он дочитал надпись до конца, картина ожила перед глазами монаха. Деревья начали раскачиваться, как будто от ветра, так же, как и высокая трава под ногами рыцарей, а часы на дальней башне начали отбивать время. Но на этом чудеса не закончились. Внезапно оба рыцаря начали преображаться: очень скоро один из них стал оборотнем, а другой превратился в летающую адскую тварь. Оба противника с яростью нападали друг на друга, нанося удары с удивительной точностью и силой.
Карл, не веря своим глазам, начал потихоньку отступать, пока не споткнулся о кушетку и не сел прямо на обнаженную трактирщицу, с которой к тому времени уже почти сползло одеяло. Она тут же проснулась и, недовольная оттого, что Карл так бесцеремонно прервал ее сон, сердито оттолкнула его в сторону. Когда Карл снова взглянул на картину, она вновь пребывала в неподвижности, и тогда он подумал, а уж не померещилось ли ему все то, что он только что видел?
Молодая женщина начала одеваться, ворча себе под нос:
– Монахи, священники, все вы одинаковые!
Разумеется, она была не права, потому что между этими группами людей имелась существенная разница, и более того, различались они в зависимости от ордена, к которому принадлежали, но Карл подумал, что сейчас было не самое лучшее время для объяснений с трактирщицей, и не стал спорить с ней.
Ван Хелсинг наблюдал за тем, как Анна постепенно приходила в себя. Было похоже, что у нее кружилась или болела голова, потому что она тут же начала потирать виски рукой. Потом девушка застонала, и Ван Хелсинг тут же аккуратно прикрыл ей рот ладонью. Затем, недвусмысленно покачав головой, он приложил палец к губам, давая ей понять, что шуметь здесь становится опасно.
Выяснилось, что они провалились в какую-то подземную пещеру, и свет сюда проникал только через небольшие трещины в потолке. Видимо, это помещение когда-то служило подвалом мельницы, в ту пору, когда та еще работала. Судя по запустению, царившему вокруг, это было очень давно. Мутный зловонный ручей протекал по дну подвала, и даже среди царившего здесь удушливого запаха Ван Хелсинг каким-то образом умудрился почуять запах жареного.