— Дурак, назад! — заорал Герц, но было поздно: любопытный солдат потянул за ручку, дверь заскрипела, открываясь…
Бабахнуло, кабина окуталась дымом, и изуродованное тело рухнуло на землю.
Герц вылез из-за массивного камня, за которым укрылся от взрыва.
Португальцев как ветром сдуло — половина вжалась в землю, половина пряталась за вездеходами. Вояки…
Герц еще раз сверился с картой. Итак, если противник уходит к границе, то нужно предупредить все гарнизоны по всему югу и востоку страны. Скорее бы завтра, скорее бы поднять самолеты!
Но завтра нужно как можно раньше выехать в Бенгелу, чтобы успеть прибыть туда хотя бы во второй половине дня — координировать поиски можно только из комендатуры, а никак не из затерянных в саванне деревушек.
— По машинам! — крикнул он. — Движемся в Хоку, там переночуем. И кто-нибудь — подберите этого болвана!
Было 15.35, когда заработала рация.
— Господин гауптман? — голос майора Диаша с трудом пробивался сквозь помехи и рев двигателя. — Срочное сообщение от летчиков!
— Останови! — приказал Герц, и водитель заглушил двигатель. — Слушаю вас, майор.
— Господин гауптман, пилот самолета засек пожар к северо-востоку от Лусиры!
— Какой еще пожар? Вы там огонь тушите, или ведете разведку? И что он вообще делает в том районе?
— Но дело в том, что это… Это в квадрате…, — Диаш назвал координаты.
Сверившись с картой, Герц присвистнул:
— Так, и что там?
Поняв по голосу, что гауптман сменил гнев на милость, Диаш осмелел:
— Пилот заметил пожар, и решил рассмотреть все поближе. Похоже, горит какое-то небольшое поселение — во всяком случае, пилот сообщает о нескольких разрушенных зданиях. Он сделал несколько кругов, но людей не было видно… Осмелюсь заметить, что этот населенный пункт не обозначен на наших картах…
"Ну еще бы!", хмыкнул Герц.
— Хорошо, майор. Мы сейчас около Коруфевы… Там заправимся, и выдвинемся в этот район. Направьте туда еще один взвод на вездеходах. А летчики пусть продолжают разведку.
— Да, господин гауптман…
К головной машине подбежал Абреу.
— Что-то случилось?
— Есть новости, лейтенант, — сказал Герц. — Сейчас мы заправимся в Коруфеве, и сделаем рывок на 80 километров к юго-юго-запад. Вполне возможно, что придется вступить в бой — так что пусть ваши люди будут готовы…
…Дымы над холмами они заметили издалека. Правда, около получаса пришлось ждать подмоги из Бенгелы, однако сейчас Герц чувствовал себя не в пример увереннее. Бойцы спешились, и редкой цепью двинулись следом за вездеходами.
К сожженному лагерю приблизились по всем правилам военного искусства — с выдвинутыми вперед разведчиками, под прикрытием пулеметов… Словом, если бы пришлось принять бой, Герц был вправе рассчитывать на успех.
Но лагерь был пуст.
Обращенные в руины, выгоревшие здания, широкое и странно круглое топкое озерцо в самом центре ложбины, похожей на четырехконечную звезду… Памятуя о ловушке в грузовике, стоившей жизни одному из бойцов, Герц приказал действовать как можно более осторожно и смотреть под ноги, опасаясь растяжек. Однако ловушек в покинутом лагере не оказалось.
Выходит, Виэйру был прав — прав от начала до конца. В Тихом Лесу и в самом деле имелась база противника, здесь и в самом деле кто-то обтяпывал свои грязные делишки.
Опершись спиной о борт вездехода, Герц закурил. Подошел Абреу, хотел что-то сказать, но Герц его опередил:
— Что вы об этом думаете, лейтенант?
— Я думаю, что это какой-то завод. Вон там — бараки для персонала, вон там — определенно какой-то цех, а там, по всей видимости, была подстанция — внутри взорванные трансформаторы. Наверное, они тут алмазы добывали. Я видел алмазный прииск в Чикамбе — тут много похожего, хотя все гораздо меньше.
— Все?
— Вроде все.
— Угу, — Герц затянулся, выпустил дым, и прищурился. — А вот я думаю, что всех ваших начальников надо к чертовой матери разжаловать в рядовые! Потому что некто умудрился построить у вас под носом целый завод — а вы ни сном, ни духом! Я понимаю, что жизнь в колониях расслабляет, но не до такой же степени! Судя по размерам бараков, тут работало не меньше сотни человек — а никто в Бенгеле даже не почесался! Хорошо устроились…