Выбрать главу

48

– Дальше вы положили трубку, и я вдруг вспомнил, что забыл номер вашего дома.

Снова позвонил вам, но мне ответил очень низкий грубый мужской голос. Причем, он

послал меня подальше.

– Правильно сделал, – вставил Дорош, не сдержавшись.

– Но вы могли сделать повтор, Томас, – сказала Виктория.

– Да, мисс. Я так и сделал. Эти цифры остались в памяти телефона и до сих пор. Но

каждый раз все равно отвечал тот же грубый мужской голос.

– И снова посылал? – нетерпеливо спросил Дорош.

Виктория откровенно заулыбалась.

– О, да мистер. Он всегда повторял эти слова, не меняя интонации, – растерянно с

волнением на лице заверил Томас.

– Хорошо, Томас. Дальше, – попросила Виктория.

– Я страшно обозлился… не на вас, мисс, клянусь, – он с опаской покосился на Дороша,

– но я превратился в какого-то зверя, схватил свой тесак, – он посмотрел на пальцы

Дороша, машинально грающие его ножом, – и кинулся к вам…

– Понятно. Ты решил, что какой-то мужчина вместо тебя со мной?

– Верно, мисс.

– Теперь скажи, Томас, ты хорошо запомнил номер моего телефона? – спросила

Виктория и протянула Томасу ручку и бумагу. – Запиши, будь добр, на этой бумажке

крупно и разборчиво эти цифры.

Томас молча взял бумагу и ручку, уверенно написал несколько цифр и отдал Виктории:

– Я их прекрасно запомнил вчера с ваших слов, – оправдываясь, заверил он.

Виктория взглянула на цифры, удовлетворенно качнула головой:

– Правильно. Только теперь ты о них не вспомнишь, пока…

Томас испуганно забегал зрачками:

– Мисс, что я вам плохое сделал?

Дорош привстал, молча подавляюще смерил его взглядом.

– О`кей, о`кей, – торопливо сказал Томас, отдавая подрагивающими пальцами ручку. –

Зачем, мисс? Это улики, да?

– Ты правильно понял. Но тебе ничего не грозит до тех пор, пока этот номер моего

телефона никому не дашь и о том, что встречался со мной, забудешь, – строго проговорила

Виктория.

Дорош придвинулся к Томасу поближе:

– Что-то не слышу голоса!

– О`кей, о`кей! Я понял, господа, я понял. Я уже забыл.

– Верно Томас. Пока Тэд не разрешит снова вспомнить.

– А Тэд что скажет по этому поводу? – с опаской пролепетал Томас.

– С Тэдом ты можешь быть полностью откровенен. И даже более разговорчив, чем со

мной, – сказала Виктория, поднимаясь и направляясь к двери лоджии.

Ее фигура на просвет теперь выглядела настолько мифически выразительно, что даже

человеку без фантазии были понятны все подробности ее красивого тела.

– Спасибо, Томас. Ты свободен. Тэд тебе позвонит, и все что обещал, выполнит, –

добавила она, скрываясь в лучах яркого солнца.

Возвращение плохой кармы

В редакции у Майкла накопилось много дел. Нужно было подготовить к выпуску

следующую главу своего романа. Для этого у него осталось всего двое суток. Кроме того,

необходимо дать статью в текущую сводку по делу об убийстве Клода.

В коридоре его встретил главный редактор, и по его протестующему выражению лица

было понятно, что ему минуту назад досталось от издателя, и теперь неминуемо подошла

49

очередь Майкла. Майкл поднял обе руки, выражая согласие и успокоение сторон, показал

на стеклянную дверь офиса и лежащую у него на столе фотокамеру:

– Там все. Через мгновение будет у вас на столе готовая статья, – заверил он и влетел в

офис.

Он еще не успел, как следует поработать, отпечатать начисто обещанную статью, как

зазвонил телефон и снова в трубке он услышал знакомый голос. Майкл нажал кнопку

магнитофона. На фоне мелодии, которую Майкл, казалось, только что слышал,

самозванец-убийца-осведомитель спокойным вкрадчивым голосом сообщил:

– Итак, Майкл, продолжим. Текущие события не дают нам как следует сосредоточиться.

И в этом виноват твой друг Джон. Но мы не можем останавливаться. Теперь мне и ему

известен еще не опрошенный свидетель, которого мне предстоит убрать, хотя он и не

главный. Весь фокус в том, что главного-то и нет. Как видишь, все идет по плану твоего

сюжета. Правда, Джон умудряется его увести в сторону. Ты ему, сукиному сыну, скажи.

Так же нечестно. Я стараюсь, работаю, придерживаюсь нашего договора, а он…

– Но Джон мне не подчиняется, – невинно возразил Майкл, – у него свой сюжет и

нужно ему отдать должное, он же прав, как полицейский, – тут Майкл вспомнил, где

слышал мелодию, слабо доносящуюся из трубки. В баре Фан-клуба, вот где!

– Хорошо. Тогда этого свидетеля мне придется убрать. Ты уж извини. Это произойдет

раньше, чем ты сможешь сообщить Джону. И еще. Ты забыл, а может, и не знал, что

документация советских ученых, господина Владимира Назарова и Роберта Корнева,

которая исчезла из сейфа хранилища Ассоциации, находится у Моны в квартире. Значит

все, что относится к убийству Клода, связано только с Моной. Ибо там его, Клода,

отпечатки пальцев. И Джон там тоже не в стороне. Однако я даю тебе возможность об этом

узнать первому, поскольку с моей стороны было бы нечистоплотно действовать в обход

сюжету. По этому поводу лично позвоню шефу полиции. Даю тебе… ну, скажем, час для

того, чтобы ты об этом сказал Моне. Мне она, как и тебе, очень нравится. И я сожалею,

что так с ней все вышло. Видно, я невнимательно читал твою первую главу. Не учел

подтекст! И последнее – нам нужно встретиться и договориться в отношении твоего

племянника в России. Ты ведь не знаешь: его не выпустили на конференцию из родного

Советского Союза. Представляешь! Эти коммунисты – вот кретины!.. И об этом нам тоже

нужно поговорить.

– Поживем, посмотрим.

– Это я уже где-то слышал. Бай-бай!

Майкл сорвался с места, глянул на часы, рывком выхватил из каретки машинки статью

и кинулся к главному. Вбежав в кабинет, он положил листок перед редактором и, пятясь к

выходу, торопливо выпалил:

– Сэр, он только что позвонил. Я должен срочно отбыть на Вестфлагнер-стрит. Приеду,

обо всем расскажу. Хорошо?

– Может быть, – редактор, низенький упитанный мужчина средних лет, взял

отпечатанную страницу и пробежал по строчкам быстрым взглядом, – здесь все?

– Да, сэр, – уже на ходу выкрикнул Майкл.

«Конец рабочего дня. Мона должна быть дома», – подумал он, садясь в машину.

Оставалось не так много времени, чтобы надеяться на успех. Он не представлял даже

приблизительно, что в первую очередь нужно было сделать. Найти злополучные бумаги,

на что уйдет больше часа, или ехать в Фан-клуб спасать свидетельницу? На это – еще

больше. Где сейчас Джон? Как с ним связаться, если в машине нет радиосвязи?

Однако в некотором смысле картина проясняется. Появился свидетель, хоть какой-то.

Это успокаивает. Собственный сюжет потихоньку самовольно обрастает персонажными

линиями. А раз так, то автор имеет право на подтекст и выгодное справедливое

завершение романа. Главное, не впасть в банальность, чтобы убийце-самозванцу не к чему

было придраться.

Мона открыла дверь не сразу, переспросила.

50

– Я вижу, дорогая, тебя порядком напугали твои воры-невидимки!

– О, Майкл! – она обняла Майкла, – меня это все скоро добьет. Что будешь есть, пить?

После ее слов Майкл внезапно ощутил невыразимую нежность к женщине, которую

тайно любил. Он сел на софу и торопливо начал объяснять обстановку.

– Мона, дорогая, нет времени, поэтому слушай и запоминай. Джон ходил к

управляющему, и выяснилось, что ты, Мона, по имени и описанию, была с Клодом там у

него в день оформления квартиры, где произошло убийство. Об этом узнал шеф. И если

Билли тебе еще ничего не сказал, то это не значит, что тебя с минуты на минуту не

арестуют.