Выбрать главу

<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);">

- Шампанское, - подсказала Варька</p>

<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);">

- Точно. Так нам тоже перепадало. Мы как-то важного турка поймали. Побили охрану, а его самого скрутили. Помню, визжал он, как свинья. А ещё нас свиньями называли, басурманы! Так нам за это господа офицеры коньяком пожаловали. Тайком, правда. А так, наградили нас, как положено. По Георгию получили.</p>

<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);">

Вошла женщина и кивнула деду Захару. Тот только махнул ей рукой.</p>

<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);">

- Случилось что-нибудь? - спросила Варька.</p>

<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);">

- Случилось. Баньку бабы тебе готовят. Бельё чистое я тебе дам, - сказал дед Захар. Он встал, скрутил козью ногу и устроился на табурете у печки, пуская дым в топку.</p>

<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);">

- Покушала? - спросил он. Варька кивнула. На лице её светилось блаженство. Старик крякнул и сказал:</p>

<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);">

- Ну, раз гостья довольна, пусть она расскажет мне, кто она, откуда идёт, куда и зачем?</p>

<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);">

 </p>

<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);">

Если утром её встречал один дед Захар, то следующим утром её провожала вся деревня. Женщины тихо причитали глядя на Варьку. Одна из них повесила ей на грудь образок и перекрестила. Накануне вечером в доме собралась вся деревня. Утром ей подарили четыре пары шерстяных носков и две шерстяные кофты, связанные из такой же грубой, кусачей овечьей шерсти. Если бы она знала, что женщины не спали всю ночь, чтобы связать вещи, то, наверно, расплакалась.</p>

<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);">

Пока Варька спала, челнок её перевезли на телеге через остров и спустили на воду. Дед Захар, узнав, куда она собралась, подробно объяснил ей, как безопаснее добраться до восточной части полуострова.</p>

<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);">

 </p>

<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);">

 </p>

<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);">

2.</p>

<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);">

 </p>

<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);">

Из госпиталя Петро не вернулся. Он умер от заражения крови. Поговаривали, что им особо никто не занимался. Ясь возглавил их маленький отряд. Полицаям выдали немецкую форму без знаков различия и повязки с надписью "Hilfspolizei" и синим штампом со свастикой. Комендант пообещал поставить к стенке любого, кто будет пойман на службе с запахом. Лихая, пьяная вольница закончилась. Ясь мучился два дня. На третий день трезвости к нему пришёл отец. Ясь долго разговаривал с ним, спорил и скандалил. Мать, увидев, как её сын выясняет отношения со стулом, бросилась к сестре. Евдокия принесла бутылку крепкого самогона и они вдвоём влили в него стакан. Ясь успокоился и уснул. Утром ему стало легче, а к концу недели он окончательно пришёл в себя. Евдокия дала сестре мяты, валерианы, пустырника и ещё каких-то трав. Ясь выпивал на ночь треть стакана и спал как убитый.</p>

<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);">

Когда Ясь и его полицаи в новой форме шли по улице, люди от них шарахались, переходили на другую сторону. Слухи разлетаются быстро, и весь посёлок знал, что под командованием Яся полицаи выследили в лесу четыре еврейские семьи и, оставив себе для развлечения двух молодых евреек, расстреляли всех прямо на месте, в овражке. Там, где они прятались от эсэсовских кавалеристов, уничтоживших не одну еврейскую общину. Тогда были убиты тысячи людей. С трезвостью пришло и осознание совершённых ими преступлений.</p>

<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);">

В посёлке их люто ненавидели. Трезвый Ясь понимал это и боялся выходить из дома один. Каждое утро за ним на повозке приезжали два-три человека. Матери было ещё хуже, её никто не трогал, но на улице она чувствовала, как люди плюют ей в спину. Она как-то сразу постарела, сгорбилась и стала молчаливой. Она никак не хотела для своей семьи подобной участи и проклинала немцев и войну. Проклинала и мужа, который из-за своей строптивости угодил в тюрьму. Вестей от него не было, но она сердцем чувствовала, что он уже никогда не вернётся. Она точно знала, что новая власть долго не продержится, и тогда придёт настоящая расплата за грехи её сына. Люди их точно не пощадят.</p>