Выбрать главу
Гавару, услухоўваючыся ў саму гаворку: што ў ёй?!. Гляджу, углядаючыся ў само ўгляданне: што ў ім?!. Думаю, удумваючыся ў самі думкі: што ў ix?!. Побач са мной, леваруч, ступае драпежны звер, праваруч — непахібны робат, наперадзе ззяе сонца, ззаду чарнее цень. Чым больш я адзіны, тым больш усіхні, чым больш непаўторны, тым больш увабраў у сябе паўтораў, чым больш неўміручы, тым болей адкрыты смерці, чым больш старажытны, тым больш малады. Мерае чалавека меркай адною зямля, адваротнаю — неба, i меркай двайною сам сябе чалавек. Звер зыркае на мяне сваім грозным вокам, а робат адну за адной называе лічбы, то адымаючы ад мяне, то прыкладаючы да мяне суму звера i суму сябе...
Я — слова, што вучыцца гаварыць, думка — што вучыцца думаць, жыццё — што вучыцца жыць.
ЯНЫ
Людзі, што мне сустрэліся ўчора i пазаўчора i што сустракаюцца сёння...— уваходзяць яны ў мой лес, быццам яны гэта я таксама.
Нават калі я адводжу вочы — яны ўсё адно глядзяць на мяне, нават калі не растульваю вуснаў — яны ўсё адно ўступаюць ca мною ў размову.
Вось яны, вось: то хаваюцца ў цёмныя нетры майго забыцця, то аб'яўляюцца на белым полі маёй увагі.
Але чаму з разнастайнага мноства якраз яны? Чаму менавіта яны — яны?
У ЛЕСЕ
У лесе дрэвы i людзі: той, хто стаіць нерухома на месцы,— дрэвы, той, хто блукае,— людзі.
Збочвае поле ў лес, i збочвае ў лес лагчына. Быццам заклятае дрэва, ляжыць каля ног маіх цень. Сцежкі, якія ўва мне, упадаюць у сцежкі, якія ў лесе. Каб адшукацца, трэба спярша згубіцца. A таямніца ў самай сярэдзіне нетраў трымае відушчы ліхтар.
Куды б ні ішоў — я вяду за сабою лес. Дзе б я ні быў — застаюся ў лесе.
А словы складаюцца разам i паўтараюцца бесперастанку: лес — лес.
ATABА
Кашу траву, якую касіў перад гэтым,— атаву. Дыхае восень. Туманіцца лета. Кранае званы далячыняў туга. Незаўважна расце трава, незаўважна мяняюцца поры года.
З аднаго канца лугавіны скіроўваюся ў другі канец лугавіны. Час, як траву, мяне росціць i час, як траву, мяне косіць, i смерць становіцца нараджэннем, якое нічога не памятае пра тое, што было перад ім.
Спяшайся расці, трава, спяшайся, адна палова імгнення, злучыцца з другою паловай,— каб спраўдзіўся некалі цуд, каб паспелі ўсе нарадзіцца i не паспела смерць анікога скасіць касой.
З КЛЮЧОМ У РУЦЭ
— Ты не ўсё яшчэ ўзяў з сабою,— кажа мне стражнік, калі я спрабую выйсці з падземнага замка.
Я вяртаюся i аглядаю яшчэ раз рэчы, сабраныя тут. Я не ведаю іхняга сэнсу i прызначэння, i таму наўздагад бяру сабе тое, што нагадвае мне пэўным чынам мяне самога: бронзавага чалавечка з ключом у руцэ.
Аднак i на гэты раз мне не ўдаецца выйсці.— Ты не ўсё яшчэ тут пакінуў,— кажа мне стражнік, але не тлумачыць — што.
І зноў я вяртаюся ў залы падземнага замка, дзе я i вязень, i валадар, i стаўлю свайго чалавечка на тое месца, дзе ён стаяў.
Што мушу я ўзяць у падземным замку i што ў ім пакінуць?
Я бяру й пакідаю, пакідаю й бяру — i апынаюся кожны раз то ў нястачы, то ў лішку.
ГЛІНЯНЫЯ ЧАЛАВЕЧКІ
Зайшоўшы на загуменне, накопваю гліны, мяшаю яе са сваёю слінаю i ляплю, што хоча ляпіцца само,— чалавечкаў. Гэта — сусед Іван, гэта — сусед Багдан, гэта — бацька, а гэта — маці, а гэта — я... Прыходзіць на загуменне сусед Іван, прыходзіць сусед Багдан, прыходзіць бацька, прыходзіць маці i дзіву даюцца, што я ix так добра зляпіў. — Аднак мы самі,— кажуць яны,— жывыя, а вось яны нежывыя, i калі ты ix не ажывіш, мы гэтаксама з часам станем такія ж, як i яны... Я стаўлю сваіх чалавечкаў на ногі, адхукваю ix, бы яны закляклі, упрошваю ix, каб яны ажылі... Але не чуюць мяне гліняныя чалавечкі i не намерваюцца ажываць. Пойдуць суседзі, пойдуць бацькі, а я паранейшаму буду сядзець на тым загуменні, i думаць, i мучыцца, i шкадаваць, нашто я наогул звязваўся з глінай.