Выбрать главу

Лит бежал в сплошной завесе дыма. Дым драл горло, обжигал ноздри.

— Петра, где ты? — кричал он.

Из открытой двери справа лился яркий свет. Кто-то, кашляя, наткнулся на Лита.

— Лит, что происходит?

— Бомбят, Петра. Нас!

Часть потолка и дальняя стена треснула. Свет погас. Ветер погнал дым в их испуганные лица. Петра схватила Лита за руку и побежала по коридору, позади раздался грохот падающего камня.

— Сюда! — Она начала спускаться по лестнице.

— Нет, Петра! Пойдем другой дорогой!

Лист пластика упал со стены, за ним посыпалась кирпичная кладка. Они повернули к другой лестнице. Их страх усилился, когда они увидели на ступенях дворцового стража с заваленной камнями головой.

— Куда бежать, Петра? Все еще бомбят.

Как бы в ответ раздался новый взрыв, пол задрожал. С потолка посыпалось стекло: разбился потолочный хронометр. В нижнем этаже кто-то визжал.

— Что с крылом Совета? — спросил Лит, когда они начали спускаться по следующей лестнице.

Думаю, бомбы упали в первую очередь туда, иначе нас бы уже не было. Идем сюда. — Они вышли на верхний балкон тронного зала.

— Петра! — Лит подошел к перилам и указал вниз, в зал. Горела всего одна лампа в конце зала. Зал заполняли люди.

Петра тоже подошла к перилам.

— Что они делают, Петра? Кто они?

Она нажала рукой на его плечо. Он пригнулся.

— Так быстро… — прошептала она. — Они уже здесь… так быстро…

— Кто они?

— Смотри!

Люди внизу с удивлением оглядывались по сторонам. Один подбежал к окну, сдернул штору и обернул себя ею. Она поволоклась за ним шлейфом. Другой остановился перед инкрустацией из драгоценных камней на стене и стал ножом выламывать ее. Третий схватил что-то с постамента, на котором стояло несколько старинных статуэток, и поспешно сунул за пазуху.

— Грабители, мародеры, вандалы, — прошептала Петра. — Неды!

Из дальнего входа в зал вошли еще трое: два старика и женщина. Их одежда была настолько же богата, насколько бедна у вандалов, но такая же рваная, пыльная, обугленная.

— Члены Совета, — прошептал Лит. — Наверное, они успели выбежать из своего крыла дворца.

Трое и вандалы секунду смотрели друг на друга. Затем человек со шторой шагнул вперед.

— Вы что тут делаете? — спросил он.

Оцепеневшие советники только теснее сдвинулись. Голодранец, ободренный их молчанием, закричал:

— Вам тут нечего делать! Вы не скроете от народа то, что по праву принадлежит ему!

Советники растерянно покачали головами. Советник Тилла нервно поднял руку к ожерелью из морских агатов; советник Рилум теребил конец своего золотого пояса.

— Мы только хотели выйти из… — начал советник Сервин, собравшись с духом.

— Не выпускайте их! — закричал голодранец. — Они разболтают! Не выпускайте!

И все разом кинулись на испуганную троицу.

Вскоре кто-то взмахнул в воздухе золотым поясом, а женщина побежала к двери с ожерельем в руках.

Петра крепко сжала плечо Лита.

— Ох, Лит, неужели… Нет, не может быть!..

— Петра, ты, наверное, была права в своей оценке аристократии. Может, это и к лучшему, что она…

Петра резко повернулась к нему.

— Аристократия! В худшем случае это саргассы в больном обществе; само ее название обрекает ее на смерть. Но она, по крайней мере, имела мужество аплодировать приказу о собственной казни. — Петра повернулась к перилам и заглянула вниз, где уже не было никого, кроме трех тел у подножия трона. — Но эти… нет, эти не то… — Она отвернулась.

— Даже в народе исчезло всякое благородство.

— В лесу сказали бы, что исчезла всякая гистосенсность.

Герцогиня вопросительно взглянула на Лита.

— Исчезло все человеческое, — перевел Лит.

Позади них раздались шаги.

— Они здесь! Это наверняка король!

Не оглядываясь, они сбежали с балкона вниз и свернули в лабиринт коридоров.

— Мы их догоним! Это всего лишь баба и хромой мальчишка!

Но их не догнали. Они знали дворцовый лабиринт, а грабители — нет. Наконец они остановились в глубине маленького парка позади дворца.

— Теперь ты иди за мной! — вдруг прошептал мальчик.

— Куда?

Но он уже шел вперед, и она последовала за ним. Через дверь, по мостику, под арку. Они шли вдоль стены улицы Устриц. Когда они дошли до домов-муравейников, она опять спросила:

— Куда мы идем? — И взглянула назад, где между шпилями башен плясали языки пламени.