Выбрать главу

—  Без пяти десять, —  ответил Энрики, взглянув на часы.

—  Побегу домой. Сегодня новости раньше начнутся!

Прохожий свернул к дому, и улица стала совсем пустынной.

—  Только этого мне не хватало! – разозлился Энрики. – Похоже, эта идиотка дала мне неправильный адрес!

Глава 23

Клементину был страшно обеспокоен здоровьем Клары. Он корил себя, что не отправил ее сразу в больницу и не выяснил, что за болезнь довела ее до обморока.

«Может быть, она слишком много работает и ее нужно отправить отдохнуть?» —  думал он.

Он бы мог это сделать. Оплатил бы самый роскошный санаторий или отель на побережье. Или любое путешествие. Оплатить он мог, а вот позаботиться о Кларе – нет. И был вынужден действовать окольными путями. Дождавшись, когда и Анжела, и Клара уедут, он навестил Карлиту и попросил его присматривать за Кларой.

—  Если что случится, сразу сообщи мне, —  попросил он. – Но следи за ней тонко, так, чтобы она ничего не заметила.

—  Хорошо-хорошо, не беспокойтесь, —  пообещал Карлиту. – Аппетит у нее, нужно сказать, неплохой. Все съедает, что я готовлю.

Съездил Клементину и к Шерли, расспросил ее, не бывало ли обмороков у Клары на работе.

—  Да нет, она всегда такая энергичная, —  ответила Шерли. – Но мы за ней присмотрим, не дадим переутомляться.

Она видела, как страдает без Клары отец, видела, что и Клара страдает, и ей было очень больно за них обоих.

—  У меня есть и к тебе разговор, Ширли, —  помолчав, начал Клементину. – Ты знаешь, что у меня теперь много денег. Мы вот с Бруну ремонт сделали, зашла бы к нам, посмотрела, подсказала бы что-нибудь. Женский глаз, он особый, на всякие мелочи приметливый.

—  Конечно, папа, с удовольствием! – пообещала Шерли. – Как только будет свободная минутка, непременно зайду.

—  Но я не об этом, Шерли, я совсем о другом. Я уже тебе сказал, что у меня много денег, и значит, мы могли бы сделать тебе операцию, поправить ногу. – Клементину наконец высказал то, что хотел сказать, но не решался, боясь сделать больно.

Шерли улыбнулась:

—  Спасибо за заботу, папочка, я подумаю. Знаешь, Адриану сумел убедить меня, что я такая же, как все, и даже танцевать могу, так что я не уверена, нужно ли мне делать операцию.

Клементину был уверен, что нужно, но настаивать не хотел. Она должна была сама решиться на этот серьезный шаг.

—  Что ты здесь делаешь, Клементину? – раздался недоуменный голос Клары. – Я же тебя просила…

—  Зашел проведать Шерли, а заодно и о твоем здоровье узнать, —  не стал таиться Клементину. – Меня оно очень беспокоит.

Клара только рукой махнула, она не хотела ввязываться в бессмысленный разговор. Но в голове у нее никак не укладывалось, как же это можно: угрохать сотни людей и в то же время искренне беспокоиться о ее здоровье. В том, что Клементину обеспокоился искренне, у нее не было сомнений, она слишком хорошо его знала.

Шерли отошла от них и разговаривала с Дину, он явно рассказывал ей что-то смешное, и она от души смеялась.

—  А это кто? – поинтересовался Клементину.

—  Наш новый официант, очень славный молодой человек, —  отрекомендовала его Клара. О том, что он без ума от Шерли, она говорить не стала, это и так было очевидно.

—  Я предложил Шерли операцию, —  сказал Клементину, —  но она никак не может на нее решиться. Может, ты поговоришь с ней?

—  Может, и поговорю, —  согласилась Клара и вошла в кафе. Она хотела было запретить Клементину появляться у них, но не запретила – у него здесь осталась дочь, даже две, она не имела права.

Клара сразу прошла на кухню и присела на стул, по утрам ее теперь сильно тошнило.

Сандра, поглядев на нее, сказала:

—  Вы можете вкручивать шарики про давление кому угодно, но я пожила на свете и вижу, что вы беременны. И когда же нам ожидать появления родственничка?

—  Не говори глупостей! – вспыхнула Клара. – Во-первых, я не беременна. А во-вторых, если и беременна, то не от твоего отца.

—  Ну вы даете! – изумилась Сандра. – Значит, не от отца? А на вид такая скромница!

—  Интересно! – возмутилась Клара. – Все сейчас живут как хотят! И я тоже имею право жить, как мне хочется. Но если ты проболтаешься обо мне своему отцу, вылетишь отсюда пулей в ту же минуту!

—  Очень мне надо с ним болтать, —  буркнула Сандра, теперь уже точно не сомневаясь, что Клара ждет ее родственничка.

Из-за утренних визитов Клементину поздно сел за кофе и развернул газету. В глаза ему бросился жирный заголовок: «Жертва насилия или жену убил муж?»