Выбрать главу

- Я не ведала, как поступить. Сообщить в полицию? Они могли схватить Реджи на кладбище, но вдруг он стал бы стрелять... Откуда мне было знать, что меня спрашивают про моего сына?! Жизель не пришло в голову поделиться со мной. Родная мать узнает последней! Не могу поверить... когда я взяла трубку и голос попросил к телефону миссис Хаскелл... - Магдалина замерла с открытым ртом. - Ох, конечно... ты ведь тоже миссис Хаскелл!

Вот именно. Ляп вполне в моем духе. Я наверняка ошиблась бы точно так же. Страш осторожно подсунул Мамуле рюмку бренди.

- Должно быть, я выживаю из ума, - вздохнула она и выудила из кармана платок. - Сначала не тот монастырь, теперь еще и это... Я подписала расписку: "Миссис Хаскелл".

- Глупости! - Гиацинта властно взглянула на Магдалину. - Вы, женщина, преследуемая беззастенчивым негодяем, снимаете трубку и слышите слово "убийство". Что вы еще могли подумать? Всякий здравомыслящий человек понял бы, что обратился не по адресу, но, - она слегка поежилась, - у этих людей иной ход мысли.

Магдалина зажала нос и проглотила бренди.

- Это я во всем виновата. Если бы я не приехала сюда, не сделалась обузой, то ничего бы этого не произошло. Я должна признаться тебе, Жизель, и исповедоваться отцу Падински... у меня нет собственных драгоценностей, кроме обручального кольца, поэтому я взяла... украла твое кольцо с бриллиантом. Конечно, ты меня не поймешь...

Я вскочила и гневно воззрилась на нее.

- Прекратите городить чепуху! Вы отдали кольцо в уплату за жизнь Папули! По крайней мере, вы так думали. Хватит болтать о пустяках, давайте обсудим, как уберечь Бена от этих исчадий ада!

Магдалина закатила глаза и пошатнулась, но уже в следующий миг ее взгляд полыхнул решимостью. Примула сделала Страшу знак подлить Мамуле еще бренди.

- Дорогая Магдалина, - я могу вас так называть? - надеюсь, вы не подумаете, что "Цветы-Детективы" преуменьшают ваши личные горести, но даже похищение не столь тягостно, как убийство...

- Только очень эгоистичная мать предпочтет собственную безопасность безопасности своего сына. Я уверена, Жизель не нарочно выставила меня перед вами в таком свете. - Мамуля снова была в форме.

Примула и Гиацинта восхищенно кивали.

Отчаяние вновь навалилось на меня. Я встала, задернула занавески, отгораживаясь от надвигающихся сумерек, и заметила, что с книжной полки свисает кончик хвоста. Схватив Тобиаса на руки, я зарылась лицом в его пушистый мех и пробормотала:

- Мне совершенно ясно, что надо сделать, чтобы разоблачить Основателя... Я готова, но как обезопасить Бена? Вдовы не отступятся, пока не добьются своего. Беднягу Вернона Шиззи прикончили с третьей попытки.

Мамуля заерзала на стуле.

- Жизель, я никогда не лезу в чужие дела, но если ты настаиваешь... Почему бы не позвонить одной из этих порочных женщин и не сказать, что ты передумала и пусть не обижаются. Скажи, что Бен - сердце разрывается, как вспомню, какие гадости про него говорят! - изменил привычки, бросил Фредерика, и ты решила оставить его в живых.

Примула покачала серебристыми кудряшками.

- Сильно сомневаюсь, что Элли позволят отступить. Слишком большой риск для клуба. - Она повернулась ко мне. - Лучше всего спрятать Бена, пока все не утрясется.

Жаль, Гиацинта, что мы не дома! Тайник священника<Тайник священника тайная келья в замке местного сеньора, куда во времена преследования католиков прятали священника при нападении на замок протестантов.> - то, что надо в таких случаях.

Глаза Абигайль безмятежно улыбались мне с портрета.

- Тайник священника ничуть не лучше подземелья! Сестры с завистью выслушали мой рассказ о тайнике Мерлин-корта.

- Надо немедленно исследовать темницу! - Гиацинта с воодушевлением вонзила перо в тетрадную страницу. - Но прежде, Элли, давайте выясним, правильно ли мы поняли ваш план.

Магдалина уронила голову на руки.

- Для моего мальчика подземелье сродни чистилищу! V него же клаустрофобия...

Что я могла ей ответить? Горло мое сжалось. Пытаясь спасти жизнь Бена, я рисковала потерять его любовь. Простит ли он мне когда-нибудь такие страдания? Если бы я только могла поговорить с ним, все объяснить... но время для разговоров было безвозвратно упущено.

- Мой план сводится к тому, на что вы, Гиацинта и Примула, все время надеялись. Анна указала нам путь. Можно ли сомневаться, что она совершила непростительный грех, попросив Основателя убить Наяду Шель-мус в надежде заарканить Лайонела? Значит, мне следует попросить о том же. Но кого я могу возжелать с такой страстью? И кто должен встать у меня на пути?

Примула сочувственно кивала.

- Если бы Бентли не был таким очаровательным, вы с викарием составили бы замечательную пару.

- Вообще-то Роуленд совершенно не в моем вкусе (с горечью я припоминала миг своей мысленной измены), но... Да, я позвоню миссис Джоппинс - Анна намекала, что она и есть Президент клуба, - и скажу, что Бен меня покинул. И попрошу узнать, нельзя ли убрать с моего пути Ванессу, потому что из нее никогда не выйдет хорошая жена, а из меня - пожалуйста!

- Просто замечательно! - Примула удовлетворенно откинулась в кресле. Это повлечет за собой немедленную расправу, как с миссис Делакорт.

Гиацинта захлопнула свой зеленый гроссбух.

- Викарий в отпуске, но его не обязательно ставить в известность. Как я понимаю, Ванесса вне опасности, однако из вежливости следует ее предупредить. Почему бы ей не отправиться в путешествие за границу? Гиацинта взглянула на меня.

- За мой счет, естественно.

- Что касается местопребывания Бена, "Цветы-Детективы" могут пустить вполне правдоподобный слушок. В ходе нашего расследования мы обнаружили кое-какие неприятные, но интересные сведения, касающиеся мистера Сидни Фаулера. - Губы Гиацинты изогнулись в самодовольной улыбке. - Он многоженец.

Магдалина вздрогнула:

- Это убьет его мать! И... сколько же у него жен?

- Не сосчитать! - вздохнула Примула. - Ради справедливости замечу: мистер Фаулер приехал в эту глушь, чтобы начать новую жизнь и превозмочь свои животные инстинкты. Но Бентли, - Примула подняла палец, - не подозревая ни о чем, пригласил его быть шафером на вашей свадьбе, Элли. При виде флердоранжа и свадебного торта старые наклонности взяли верх. Мистер Фаулер возжаждал снова оказаться в роли жениха и поместил объявление в "Оратор дейли". Наверное, никто из клиенток ему не приглянулся, или он решил не смешивать бизнес с развлечением.

Это было очень интересно, но в любую минуту могли появиться Папуля с Беном. Чтобы скорее перейти к делу, я быстро вставила:

- Сид рассказал, что дал объявление в газету и на него откликнулась родственная душа.

- Совершенно верно! - Черные глазки Гиацинты весело блеснули. - Жена номер один, Ангелика Евангелина Брэд.

- Да быть того не может! - хором воскликнули мы с Мамулей.

- Тем не менее, - Примула поправила кудряшки, - Просто дело случая. Бентли послал мисс Брэд несколько номеров "Оратор дейли", и в одном было объявление мистера Фаулера. Мы поговорили с ней, и она поведала, что объявление притянуло ее, как невидимой ниточкой. Однако, будучи женщиной светской и опытной, она предприняла некоторые предосторожности. Мисс Брэд настояла, чтобы они пользовались псевдонимами и писали друг другу "до востребования". Страх разочароваться удерживал ее от встречи, но кулинарная лекция оказалась очень кстати. Они с мистером Фаулером договорились, что явятся в церковный клуб с красной розой в петлице... - Примула жадно выхватила у Страша чашку с чаем.

- И, убегая сломя голову из зала, они на ходу выложили вам свои беды? - саркастически осведомилась я, не понимая, как злоключения Сида могут помочь Бену.

Гиацинта взглядом осадила меня.

- Мисс Брэд остановилась в отеле "Пеблвелл", и прошлым вечером мы разговорили ее. Это было совсем нетрудно: молодежи нелегко отвертеться от настойчивых пожилых дам. А мисс Брэд ужасно милая особа. Она поведала нам о своем раннем браке и горьком разочаровании, постигшем ее, когда бедняжка узнала, что молодой муж ведет даже не двойную, а четверную жизнь!