Выбрать главу

Бармен принес еще две порции виски и подмигнул Триш.

Он даже не взглянул на Джоан.

― Ты видела это? ― только и сказала Джоан. ― Флиртует с тобой. Даже на меня не посмотрел.

― Этот пушисто-персиковый бармен? ― Триш фыркнула. ― Да я этого паренька могу на две части разорвать.

Они подняли свои стопки и снова чокнулись.

― И как это было? ― спросила Триш.

― Бурбон?

― Кольцо.

У Джоан эта картина встала перед глазами. Белое золото. Желтый бриллиант.

― Оно было бесподобно. Полностью мой стиль.

― Проверь телефон. Глянь, позвонил ли он.

Джоан замотала головой. ― Ни за что. Я играла в эту игру ждать-звонка, когда была в старшей школе, надеясь, что мой возлюбленный пригласит меня на школьный бал.

― И ты пошла на школьный бал?

― Нет. Этот козел так и не позвонил. Но сейчас мы с ним общаемся на фейсбуке. Работает в закусочной, уродливая жена, четыре раза на день выгуливает своего йоркширского терьера. Я уклонилась от пули.

― Он счастлив?

Джоан нахмурилась. ― Да.

― И это та самая пуля, от которой ты пытаешься уклониться? От счастья?

Ого. Сильно сказано.

― Вот так ты обламываешь мой кайф, Триш.

Триш протянула и положила свои руки на руки Джоан. ― Я хочу, чтобы мой мужчина позвонил мне, чтобы знать, что он любит меня. А ты выглядишь так, словно не хочешь, чтобы твой звонил тебе, чтобы ты могла доказать… что ты пытаешься доказать? Что тебе никто не нужен?

― Мне никто и не нужен.

― Тогда зачем тебе, чтобы Том бросал свою работу ради тебя?

Джоан не нашлась, что ответить на это. И алкоголь не помогал.

― Включи свой телефон, ― сказала Триш. ― Посмотри, звонил ли он.

― Потому что это покажет, что он меня любит?

― Да.

Джоан покачала головой.

― Уверена, он звонил тебе, как минимум, десять раз.

― Ни за что.

― Давай поспорим. Если Том звонил тебе десять или больше раз, то ты ему перезвонишь.

― А если нет?

― Тогда мы с тобой вдвоем отключим телефоны на всю оставшуюся ночь.

― Договорились.

Они пожали руки, и Джоан достала свой телефон. Как только она включила его, ее живот скрутило.

Из-за чего я переживаю? Что Том позвонил мне больше десяти раз и мне придется с ним поговорить? Или что он не звонил?

― Десять пропущенных звонков, ― сказала Джоан, всматриваясь в экран.

Триш усмехнулась. ― Видишь?

― Девять от Тома. Один моего ассистента.

На мгновение они замолчали.

― Девять – тоже много, ― сказала Триш.

Это было много. Но по какой-то необоснованной причине, это не казалось достаточным.

― Спор есть спор. Отключаем телефоны.

Джоан с Триш отключили свои телефоны, а затем Джоан снова попыталась привлечь внимание бармена. У нее было сильное предчувствие, что они здесь задержатся надолго.

35 глава

― Эир энидс? ― сказал офицер Ледесма. Он был не старше, чем Кендал, и у него не было этого уставшего от жизни взгляда, как у большинства копов. Кендал сидела напротив него за столом.

― Вот как это у него звучало. Эир энидс или эир энис.

Он напечатал что-то на своем компьютере.

― И ты никогда не видела его лица?

Кендал всхлипнула. Ее сиська все еще болела, а она все еще была сильно расстроена. Прошло более часа с тех пор, как коп спас ее, но сердце Кендал все так же сильно колотилось.

― Я только женщину видела. Медсестру Деметру.

Кендал не хотела снова плакать. Она плакала в машине по пути к полицейскому участку. Плакала в вестибюле в Эванстоне, дожидаясь детектива поговорить с ней. И она уже чуть не заплакала перед детективом, который к ней был очень добр.

Он снова предложил ей коробочку с салфетками, и Кендал вынула одну и промокнула ей глаза.

― Ты бы хотела поговорить с консультантом по сексуальному насилию? ― спросил он.

― Я не была изнасилована.

― Ты была подвергнута сексуальному домогательству, мисс Смит.

― Я просто хочу покончить со всем этим и пойти…

Пойти куда? Она чувствовала себя так, словно куда бы она не пошла, за ней всюду следили. И сколько людей действительно за ней следили?

Или это все было просто у нее в голове?

Кендал всхлипнула. Добрый полицейский терпеливо ждал, пока она снова возьмет себя в руки.

― У тебя есть какие-либо враги? ― мягко спросил он. ― Или кто-то, кто тебя преследует?

Кендал не знала, что сказать. Мог ли разыграть все эти трюки ее собственный мозг? Может же быть, что она сама прижала свою грудь к тому ужасному аппарату? Этот ее кибер-преследователь, мужчина в шкафу, медсестра и доктор, все они могли быть галлюцинациями?

― Думаю, что меня кто-то преследует, ― сказал она, снова разрыдавшись.

Затем она рассказала копу практически все.

― Где мне тебя высадить? ― спросил детектив Ледесма.

Кендал зевнула. Еще не было время спать, она просто вымоталась. Она пробыла в полицейском участке пять часов. Детектив Ледесма купил ей пиццу, пока она работала с художником, чтобы создать портрет медсестры Деметры. Она прошла через все, что произошло с ней за последние несколько дней, и даже упомянула о нескольких травмах из ее прошлого; воздержавшись лишь от рассказа о том, как ей в детстве поставили диагноз шизофрении, а также от того, что в ее женской общаге полно камер, которые транслируют видео в интернет по подписке.

Но она рассказала ему все остальное. Она даже рассказала ему о своем обсессивно-компульсивном расстройстве.

Было так приятно поговорить обо всем, и Кендал никогда не чувствовала себя более защищенной. Что-то в детективе Ледесме – имя которого, как она выяснила, было Джейкобом – оказывало успокаивающий на нее эффект. И она не хотела покидать его полицейскую машину.

― Я не знаю, ― сказала она. Ее пугала мысль о возвращении домой. Ее пугала мысль хоть куда идти. ― Я просто хочу остаться здесь.

― Я не против, ― Джейкоб убрал с руля руки и занес их за голову. ― Мы можем здесь вечность проторчать.

― Такой расклад меня устраивает. Но что, если нам нужно будет сходить в туалет?

― Это не проблема. Мы всегда можем сделать машинную бомбочку.

― Что за машинная бомбочка?

― Сначала мы писаем в пластиковую бутылку, а затем выкидываем на улицу.

Кендал засмеялась. ― Это отвратительно. Копы же не должны так говорить.

― Копы всегда это делают. На долгих слежках. Туалета нигде нет. Сначала выпиваем полгаллоновую бутылку энергетика. А потом заполняем ее обратно и выкидываем в окно.

― Ты не серьезно.

― Конечно же нет. Мужчины и женщины Эванстонского полицейского участка никогда не мусорят. Мы ответственные и законопослушные. И каждую машинную бомбочку кладем в мусорку.

Она разразились смехом.

― Так ты ловил когда-нибудь убийцу?

― Нет. Население восемьдесят тысяч человек, и единственное убийство за последние два года.

― А как на счет насильников?

― Десятки.

― Преследователей?

― На прошлой неделе выдал судебный запрет. Мужчина угрожал побить свою жену, и она обратилась в суд. Мне пришлось насильно вытащить его из его же жилья.

Глаза Кендал расширились. ― Было опасно?

― Очень. Мужчине было восемьдесят восемь лет. Я очень переживал, как бы он не помер по пути в его новый дом престарелых.

Они снова засмеялись. ― Думаю, я определилась, куда я хочу поехать, ― сказала Кендал. ― В библиотеку колледжа.

У Кендал была научно-исследовательская работа по биологии, и ей нужно было покопаться в интернете, но свой компьютер она все еще боялась включать.

― Заметано.

Он завел машину, и она наслаждались приятной, пусть и молчаливой, пятиминутной поездкой обратно к кампусу. Кендал открыла дверь, но не вышла.

― Все хорошо, ― сказал Джейкоб. ― Я буду здесь.

Кендал не из-за этого колебалась. Она пыталась прикинуть, сколько потребуется шагов, от обочины до входа в библиотеку.