Выбрать главу

накара да гледаш на това, което ти се случва сега, като на истинска

ваканция — озърна се. — За нещастие мястото се вмирисва заради теб. Ще

влезе някой и ето ти беда.

О. взе ножа и стисна здраво дръжката. Вдигна го над рамото си, а

облекчението, което С. изпита, сложи край на гърчовете му.

— Наистина не трябва да си мислиш, че ще стане по-добре — каза

тихо О.

Заби ножа в гърдите на лесъра. Блесна светлина и се чу пукот. И С.

изчезна.

О. взе чантичката и излезе.

Мери отиде до Рейдж, като криеше ръка зад гърба си, изчаквайки

подходящия момент. Той играеше билярд. Двамата с Бъч здравата биеха

Ви и Фюри.

Загледа се в тях и реши, че наистина харесва братята. Дори Зейдист, въпреки мрачното му излъчване. Бяха толкова мили, отнасяха се с нея с

уважение и почит, а тя не бе сигурна какво е направила, за да ги заслужи.

Рейдж й намигна, като се навеждаше над масата и насочваше щеката

си.

— Защото те е грижа за него — каза някой в ухото й.

Подскочи от изненада и се обърна рязко. Вишъс стоеше точно зад нея.

— За какво говориш?

— Затова те харесваме толкова. И преди да ми кажеш да спра да чета

мислите ти, знай, че не исках да го правя. Тази беше твърде силна, за да я

изключа — вампирът отпи водка от ниска, широка чаша. — Но това е

причината, поради която те приемаме. Като се отнасяш добре с него, оказваш чест на всеки един от нас.

Рейдж сведе поглед и се намръщи. След като мина неговият ред, той

заобиколи масата, за да отиде при нея и демонстративно изблъска с тяло

Ви от пътя си.

Вишъс се засмя.

— Кротко, Холивуд. Тя не забелязва никого, освен теб.

Рейдж изръмжа и я притисна до хълбока си.

— Не забравяй това и дръж ръцете и краката си по местата им.

— Знаеш ли, никога досега не си се държал като ревнивец.

— Така е, защото никога досега не съм имал нещо, което искам да

запазя. Твой ред е да играеш, братко.

Ви остави питието си и се зае сериозно с играта, а Мери протегна

ръка. От пръстите й висеше и се поклащаше череша.

— Искам да видя и другия ти номер — каза тя. — Каза ми, че можеш

да направиш нещо страхотно с езика си и с дръжка от череша.

— Стига… — засмя се той.

— Какво? Няма ли такъв номер?

Той се усмихна.

— Само гледай какво правя с устата си.

Като я гледаше изпод полуспуснатите си клепачи, Рейдж се наведе

към ръката й. Езикът му се показа и хвана черешата, придърпвайки я

между устните. Сдъвка я, после тръсна глава, докато я гълташе.

— Не е съвсем същото — промърмори.

— Какво?

— Твоите тайни са много по-сладки.

Тя се изчерви и закри очите си с ръка.

О, разбира се. Сега той си мисли за секс.

Вдишвайки дълбоко, тя долови еротичния, тъмен аромат, който Рейдж

излъчваше винаги когато искаше да е с нея. Повдигна ръката си и го

погледна.

Той се взираше в нея като омагьосан. А зениците му бяха бели и

блестяха като току-що навалял сняг.

Мери спря да диша.

Там вътре има нещо, помисли тя. Нещо друго я гледаше през

втренчените му очи.

Фюри се приближи усмихнат.

— Иди си намери друго място, ако ще правиш така, Холивуд. Нямаме

нужда да ни напомняш за всичко, което имаш.

Шляпна го по рамото с длан.

Рейдж се извърна вихрено и щракна със зъби към ръката на брата.

Звукът от затварянето на челюстите му беше достатъчно силен, за да

прекрати всички разговори в стаята.

Фюри отскочи назад и отдръпна ръката си.

— За Бога, Рейдж! Какъв ти е… По дяволите. Очите ти. Променили са

се.

Рейдж пребледня и залитна настрани, премигвайки.

— Съжалявам. По дяволите, Фюри, дори не знаех, че съм…

Всички мъже в стаята оставиха нещата, които държаха в ръце, и го

наобиколиха.

— Колко време има до промяната? — попита Фюри.

— Махнете жените — нареди някой. — Заведете ги горе.

Въздухът се изпълни с шум от хора, напускащи залата. Вишъс стисна

ръката на Мери.

— Ела с мен.

— Не — съпротивляваше се тя. — Стига. Искам да остана с него.

Рейдж извърна очи към нея и предишният странно вторачен поглед

веднага се върна. После белите му очи се преместиха върху Вишъс.

Устните на Рейдж откриха зъбите му и той изрева оглушително като лъв.

— Ви, пусни я. Веднага — каза Фюри.

Ви пусна ръката на Мери, но й прошепна: — Трябва да се махнеш оттук.

Няма да стане, помисли си тя.

— Рейдж? — каза тихо Мери. — Какво става?

Той тръсна глава, отклони очи от нея и се подпря на мраморната

камина. На лицето му заблестя пот. Тялото му се напрегна, сякаш се

опитваше да я измести.