Выбрать главу

— Он на трибуне рядом с Болгарами, не пострадал и применил Коньюктивитус, чтобы ослепить дракона. Она долго бесновалась и передавила всю кладку, это было ужасно! — с легким недовольством рассказала ему Дафна.

— Жесток, как и все северяне. Я думала, что ты, Гарри, захочешь сделать что-то более впечатляющее, — с легкой улыбкой заметила вейла.

— Я мог убить дракона, но решил, что это слишком редкие животные, чтобы из хвастовства причинять им вред. Я принял самое адекватное решение — усыпить дракона издалека и спокойно взять яйцо. Я, разумеется, изучил щит против их пламени и был готов его применить в случае опасности. Но, к счастью, не понадобилось.

— Почему? — полюбопытствовала Флер.

Гарри ей легко улыбнулся и ответил:

— Он слишком много энергии забирает. Не хотелось бы слечь с магическим истощением.

— Да, ты прав. Я читала о таком щите, он даже от адского пламени закроет, но долго его держать невозможно, щит является чистой магией волшебника. Поэтому его так сложно держать, и он забирает так много энергии, — задумавшись, сказала ему вейла.

Гарри довольно кивнул, подтверждая ее догадки.

— Любопытно. Как ты себя чувствуешь, Флер? — спросила у девушки Гринграсс. Гарри с улыбкой наблюдал за их разговором.

— Уже хорошо, Дафна. Мазь творит чудеса, — с вежливой улыбкой ответила ей вейла.

— Это хорошо. С кем ты идешь на бал? — поинтересовалась у неё девушка. Гарри более внимательно стал слушать разговор.

— Пока не знаю, — пожав плечами, ответила вейла. Поттера порадовал этот жест. Значит, не только он имеет такую привычку.

— Гарри идет со мной, ты же знаешь? — ненавязчиво спросила у неё девушка.

— Разумеется, Дафна. Может пригласить вашего блондинистого друга? — с легкой усмешкой спросила у нее Флер.

— Он точно не сможет тебе отказать, — сдержав смешок, сказала Гринграсс.

— Как и все в этой школе. Но он, по крайней мере, очень сдержан, — поморщившись, сказала Делакур.

— Он же Малфой, — просто ответила Гринграсс, говоря этими словами самое важное о Драко.

— Вы это так говорите, как будто это все объясняет, — недовольно нахмурившись, сказала вейла.

— Для всей школы это — объяснение. Он аристократ, и его воспитывали, как истинного наследника своего Рода со всем вытекающим. Главное для него — всегда держать лицо.

— У него хорошо выходит. Ладно, пора узнать результаты.

Они вышли из палатки и подошли к трибунам. Увидев, что Чемпионы уже освободились, директор поднялся и применил Сонорус:

— Дамы и Господа! Пришло время объявить результаты голосования судий! Виктор Крам получает сорок баллов. Баллы снижены за то, что дракон подавил кладку. Флер Делакур получает сорок пять баллов. Баллы снижены из-за того, что дракон опалил мисс огнем. И, наконец, Гарри Поттер! Мистер Поттер получает пятьдесят баллов за безукоризненно пройденное испытание! Поздравляю! О следующем испытание вы узнаете с помощью подсказок, которые хранит яйцо. Само испытание будет проходить двадцатого февраля. Удачи! — Дамблдор отменил заклинание и сел на свое место, переговариваясь о чем-то с остальными.

Каркаров был явно недоволен результатом. С трибун сбежали слизеринцы и потащили Гарри и Дафну праздновать победу в гостиную, а Гринграсс в свою очередь потянула за собой Флер.

***

В гостиной факультета Слизерин было очень шумно. Гарри сидел в кресле у камина, а на его коленях устроилась Дафна. Флер села в соседнее кресло, а Драко устроился рядом со своей невестой и пил сливочное пиво из бутылки.

— Ты молодец, Поттер. Самое изящное решение для этой задачи! — с улыбкой отметила Астория, смотря на него.

— Я тоже так решил. Не убивать же бедное животное? — с легким смешком ответил невесте друга Гарри.

— Еще скажи, что знаешь, как его убить? — протянул недовольно Малфой.

Парень удивлено посмотрел на него, а потом криво улыбнулся.

— Конечно, знаю. Авада всех убивает, в том числе и драконов.

— И уйти с арены в Азкабан! — с усмешкой заметила Дафна, ткнув Поттера в плечо, выражая этим свое недовольство.

— Ну, есть ещё способ. Разозлить дракона и заморозить её пасть, чтобы она не поливала всё огнем, а затем убить её, воткнув в горло копье. У дракона только внешняя оболочка неуязвима, — пожав плечами, рассказал один из своих планов парень.

— Я смотрю, ты все предусмотрел, — заметил Нотт, подойдя к ребятам и положив руки на спинку кресла Флер.

— Разумеется, Тео. Я же не просто так зовусь лучшим учеником школы, — с усмешкой ответил парню Поттер, недовольно смотря на его руки, которые были непозволительно близко к плечам его вейлы.

— Да. Ты прав. Выпьем за победу!

Они дружно подняли бокалы и выпили.

***

Утро началось с сонного Малфоя, который решил разбудить Гарри. Он тряс его за плечо, пока тот не начал злобно шипеть. Выпутавшись из-под одеяла, Поттер гневно уставился на Драко.

— Какого черта? Сегодня суббота! — воскликнул парень, гневно смотря на своего, пока что, друга.

— Уже день. Я есть хочу, — протянул Малфой, хитро улыбаясь.

Гарри простонал, пряча лицо под подушкой, и глухо спросил:

— А причем тут я?

Драко хмыкнул, забирая подушку:

— Мне не хочется идти одному. Вставай, чемпион.

— Смотри в оба, Драко. Я тебе устрою какую-нибудь пакость, — проворчал Поттер, садясь на кровати и недовольно глядя на Малфоя.

— Не устроишь. Ты же меня любишь.

— Я уже готов пересмотреть свое отношение к тебе. Ладно. Я в душ.

Гарри поднялся, потянулся и, взяв вещи, направился в душ. Постояв какое-то время под струями теплой воды, он окончательно проснулся. Почистив зубы и уложив волосы, Гарри решил сегодня не собирать их в хвост.

Парень принялся одеваться. Был выходной, поэтому можно было надевать всё, что душе угодно. Гарри выбрал черные джинсы и черную футболку. Все было по фигуре и подчеркивало, что Поттер явно занимается спортом. Обув кеды, он вышел из ванной.

Драко сидел в кресле и зевал. На парне были черные брюки и в тон рубашка навыпуск. Одежда аристократов не предусматривает магловские тряпки, но Гарри было плевать на это, он мог себе позволить такие слабости, ведь он чертов Мальчик-Который-Выжил. Малфой внимательно оглядел его с ног до головы и, вздохнув, поднялся.

— Ты знаешь, несмотря на то, что эта одежда шилась маглами, на тебе она смотрится шикарно! — с легкой улыбкой сделал ему комплимент Драко.

— На мне все так смотрится. Идем обедать, чудище, — проворчал Поттер, скрывая улыбку.

— Эй! Я не чудище! — воскликнул Драко.

— Сегодня да. У нас траур? — оглядев себя и друга, спросил парень.

— Да. По отдыху.

— Я полностью с тобой согласен. Но ты являешься его убийцей, — с усмешкой протянул Поттер.

— Осуди меня.

Они рассмеялись и вышли из гостиной. Идя по коридорам, молчали. В Большом зале было не особо много народу. За их столом сидели Дафна с Флер и Асторией и пили чай.

— Добрый день, дамы. Вы прекрасны, впрочем, как и всегда.

— А ты льстец, Малфой. Как спалось, Гарри? — с улыбкой смотря на недовольного жениха, спросила Гринграсс.

— Превосходно, Дафна. Мне снилась ты, — ухмыльнувшись, ответил ей Поттер.

— И что мы делали в твоем сне? — лукаво спросила Дафна, подмигнув.

— Думаю, тебе лучше не знать. Выспались? — спросил у девушек парень.

— Не особо. Меня Астория разбудила. А Флер разбудили ее француженки, — протянула Дафна, недовольно смотря на свою младшую сестру.

— Да. Они такие шумные. Что будем сегодня делать? — с улыбкой спросила у ребят вейла.

— Как насчет «ничего»?

— Какой ты скучный, Поттер. Идем в Хогсмит? — неожиданно вклинился в разговор только что подошедший Нотт.

— Тео, ты же вроде должен спать? — удивленно спросил его Поттер, оглядывая собеседника.

— Я выпил зелье. Ну, так идем?

— А, ладно. Идем.

Все поднялись из-за стола и направились за верхней одеждой в гостиную. Надев серое пальто, Гарри стал ждать Малфоя, который придирчиво разглядывал свои мантии. Наконец он выбрал темно-синюю, и они вышли из спальни. Дафна была в черной мантии с серебристым отливом. Астория — в темно-синей, видимо, они мыслили с Малфоем одинаково.