Выбрать главу

А вот для Сдирателей Кожи дело обстояло иначе. Большинство из них находилось на стене и, даже если они вылетали за её пределы для атаки, они всегда в какой-то момент возвращались на стену, под защитное поле, чтобы ослабить души перед следующей атакой на них. Помимо мстительных душ у врага на поле боя присутствовало ещё несколько гигантов. Большинство из них было около трёх метров в высоту; несмотря на то что их физические тела смотрелись внушительно, сами они казались истощёнными и болезненными. При этом они явно жаждали крови, и в их свирепых взглядах проглядывало сумасшествие и яростная ненависть каждый раз, когда они смотрели в сторону великой стены.

Бай Сяочунь тут же узнал этих гигантов: это были не кто иные, как гиганты-дикари. Большинство из них держались поодаль от стены и выискивали удачные возможности для атаки, созданные морем душ. Как только такая возможность появлялась, они пользовались мощью своих физических тел и летели по воздуху, словно метеоры. Именно эти атаки гигантов-дикарей больше всего тревожили защитников стены. Каждый раз, когда подобное случалось, культиватор слетал со стены и контратаковал с полной силой!

В воздухе раздавался грохот, и алая кровь и искалеченные тела наполняли поле боя по мере того, как битва продолжалась. Пока Бай Сяочунь смотрел на всё происходящее, дикари за стеной, казалось, заметили его. Они поняли, что эта группа — новички, и один из гигантов, самый крупный из них, внезапно поднялся в воздух и устремился в их сторону. Взвыв, он полетел в луче света, одновременно выполняя жест заклятия двумя руками, заставляющий множество мстительных душ присоединиться к его атаке.

В мгновение ока Бай Сяочунь увидел жёлтые зубы с чёрным налётом и истощённое тело, с огромной скоростью несущееся в его сторону. Зрачки Ли Хунмина сузились, он вышел вперёд, произвёл жест заклятия и взмахнул пальцем в сторону дикарей. В то же время множество Сдирателей Кожи поблизости бросились вперёд. Когда Бай Сяочунь увидел, что дикарь смотрит на него таким кровожадным взглядом, то ощутил, как его сердце сжалось от страха. Но при этом чем серьёзнее была угрожающая ему опасность, тем резче он реагировал. Времени на раздумья не осталось, поэтому он открыл Дхармический Глаз Достигающий Небес и пурпурный свет вырвался наружу.

Свет тут же попал на дикаря и обернулся вокруг него. Его действие продлилось всего несколько мгновений, а потом дикарь освободился, но за это время Бай Сяочунь успел выполнить жест заклятия, посылая вперёд ужасающую ледяную ци. Послышался треск, и нападающий гигант-дикарь покрылся несколькими слоями толстого льда. В тот момент Ли Хунмин и остальные солдаты атаковали, заставив мощный грохот раздаться во все стороны. И только тогда в себя пришли Чжао Тяньцзяо и Чень Юэшань. Они помрачнели и тоже присоединились к атаке. Среди грохота дикарь издал отчаянный вопль, и его разорвало на кусочки. Чёрная кровь брызнула во все стороны, но он был всё ещё слишком далеко от стены и защитного поля, чтобы она попала на них. Вместо этого она пролилась на землю внизу, где зашипела и забурлила, растворяя почву.

— Кровь дикарей наполнена различными ядами, — пояснил Ли Хунмин, — настолько сильными, что они могут повредить стену. Такие свойства их кровь приобрела в последнюю сотню лет, так что это новая разработка врагов, поэтому-то мы и не можем позволить дикарям приближаться к великой стене.

По взгляду его глаз можно было понять, что его презрение к Бай Сяочуню сильно уменьшилось.

469. Некроманты

Бай Сяочунь округлившимися глазами посмотрел на кратер, который создала кровь дикаря, и его сердце задрожало.

«Это не дикари, — подумал он, — а скорее алхимические печи на грани взрыва… Не могу поверить, что подобное случается, когда их убиваешь…» Несмотря на то что он нервничал больше, чем когда-либо, он заметил, что Ли Хунмин теперь смотрит на него не так, как раньше. Поэтому он, задрав подбородок, спокойно сказал:

— Уже давно мне хотелось усладить свой взор подобным сражением. Думаю, что такие битвы происходят здесь нечасто.

Презрение Ли Хунмина к Бай Сяочуню продолжало уменьшаться, поэтому он улыбнулся и пояснил:

— Очень часто. Такие небольшие стычки случаются каждые пару — тройку дней.

Бай Сяочунь предпочёл бы не слышать подобного объяснения, его сердце тут же забилось чаще. Посмотрев за стену, он увидел море душ и несметное число варваров, кое-где можно было заметить огромных свирепых боевых зверей.