Гармунд открыл двери, ведущие глубоко вниз. “Я поняла! - закричала Катрин. - Это подводная башня! Смерть Тощего царя там, я поняла!”. Забыв об осторожности, Катрин спрыгнула на лестницу и принялась быстро спускаться вниз, в бездонную тьму. Гармунд зажег факел и спустился следом. Железная лестница страшно скрипела и ожидаемо переломилась где-то под ногами Гармунда. Последний полетел вниз. Благо, лететь пришлось недолго и никаких ран он не заработал. А Катрин при падении ушибла правую руку. Спертый воздух затруднял дыхание, запах сырости вызывал рвоту. Кроме того Гармунда беспокоила обстановка, в которую он попал. По сути, его и море разделяла лишь старая каменная стена. Через щели меж ними уже сочилась вода. Катрин это не беспокоило. Заметив голубое свечение дальше по коридору, она побежала туда. Взглянув в окно, девочка не могла не удивиться открывшемуся ей подводному городку. Увидев все эти поросшие растительностью постройки, меж которых плавали рыбы самых разных размеров, Гармунд испытал ещё большую тревогу. Да и само окно, по его мнению, могло в любой момент треснуть и затопить все вокруг.
Пройдясь до конца немного покосившегося под давлением воды коридора, Гармунд повернул налево. Проход был завален. “Интересно, что там”, - с этими словами Катрин выдрала один камень. Через щель полилась вода. Испугавшийся Гармунд схватил Катрин за руку и побежал в противоположную сторону, грозясь наказать её, если она хоть что-то ещё здесь тронет. Насквозь промокший плащ стал невероятно тяжелым, отчего мужу пришлось сбросить его с плеч и навсегда позабыть о столь удобном щите. Забежав за угол, на Гармунда набросило человекоподобное существо. Катрин упала на пол и отскочила к стене. Поросшее тиной, коралловыми полипами и прочей подводной живностью существо скалилось, настойчиво пытаясь откусить Гармунду лицо. Муж отбросил чудище и рассек ему живот мечом. Этого оказалось мало. Существо по-прежнему оставалось на ногах, а вот омерзительный запах выпавших из живота сгнивших внутренностей сразил и Гармунда, и Катрин. Враг атаковал, за что тотчас же лишился головы. Его предсмертный визг разнесся по всему зданию. “Смотри, - Катрин указала на полностью стеклянный тоннель, по которому бежали десятки существ. - Они услышали зов”. Гармунд взял девочку за руку и забежал в первое же попавшееся помещение, кое-как задвинув за собой каменную дверь. Все кругом было уставлено книжными шкафами. Стены буквально изрезаны странными письменами, напоминающие то ли рецепты по приготовлению какого-то варева, то ли заметки по найденным знаниями. Кое-где Гармунд обнаружил надписи и рисунки касательно обитающих здесь существ, но вот разобрать хоть что-либо было невозможно. Подобный вид письма Гармунд видел в покоях придворного лекаря в крепости Мэйден. Только многочисленные рисунки и схемы давали предтавление о том, чем же здесь занимались мудрецы во главе с Тощим царем. А занимались они выведением существ, схожих по силе с волколаками. Для каких целей - не обозначено. Однако логическая цепочка приводила к одной - захват Южных земель. Судя по рисункам, на которых существа нападали на людей в мантиях, становилось понятно, что мудрецы эти обезображенные создания пошли против своих создателей. Возможно, поэтому подводный город и опустел. Лента рисунков привела Гармунда к стоящему в углу каменному обломку. На нем был нацарапан силуэт поселения, по архитектуре очень напоминающего поселение Нетоличей. Вокруг рисунка красовались множество неизвестных формул и схем. Наверху понятным языком было написано: Продовольственные корабли портового города Хедебю отбывают к острову Спасения. Место “остров Спасения” было подчеркнуто, но что это за остров - не уточнялось.
-Смерть точно где-то здесь, - сказал Гармунд. - Этот подводный город и есть ложе.
-Я знаю, - кивнула Катрин. - Здесь нам нечего делать, - она достала с полки намокшую книгу, которая полностью размякла у неё в руках. - Нужно идти.
-Куда? У нас нет даже карты города, а бродить просто так, в надежде случайно отыскать смерть Тощего царя мы не будем.
-Почему? Боишься тех чудищ?
-И не только их.