Он направился в библиотеку и включил свет. Несколько раз моргнув, он просмотрел названия стоящих на полках книг. Он остановился, когда дошел до той книги, которую искал, и, взяв ее, вернулся в свою комнату. Хейвен лежала на животе на его постели, ее ноги парили над его подушками. Он слегка улыбнулся ей и закрыл за собой дверь, протягивая ей книгу.
– Она называется «Таинственный сад». Подумал, что она, возможно, понравится тебе.
Она взяла книгу.
– О чем она?
Кармин пожал плечами.
– Может, о саде? О тайне? Я не знаю. Прочти ее и расскажи потом мне.
Ее глаза расширились, когда она бросила взгляд на книгу, которую держала в руках.
– Эм… – начала она, нахмурившись и разглядывая обложку.
Он издал смешок, замечая ее реакцию. Ему показалось забавным то, что она так волновалась из-за книги.
– Слушай, ты не обязана ее читать. Я не собираюсь устраивать потом контрольную работу или заставлять тебя писать отзыв о книге. Я просто подумал, что тебе будет, чем занять себя, если у тебя будет книга.
– Ох, нет! Я хочу ее прочесть! Просто… что, если Ваш отец узнает об этом?
– Не волнуйся о нем, – сказал он. – Я тебя прикрою.
Ее глаза заблестели от слез. Для него это была всего лишь книга, но ему казалось, что для нее она значила гораздо большее. Открыв книгу наугад, она просмотрела открывшуюся страницу.
– Думаю, я не смогу ее прочесть.
– Почему?
– В ней много незнакомых слов.
Он рассмеялся. Он ожидал, что она назовет книгу слишком возмутительной или что-то вроде того, а не скажет о том, что она была слишком сложной для чтения.
– Ну, а я думаю, что ты можешь ее прочесть. Кроме того, теперь у тебя есть помощник.
– Помощник?
– Да. В смысле, если ты не хочешь, чтобы тебе помогали в процессе чтения, то ничего страшного, но я был бы рад сделать то, что в моих силах.
Она снова опустила взгляд на книгу.
– Хорошо.
– Хорошо, – повторил он за ней. – «Хорошо» в смысле «Хорошо, мне бы хотелось проделать все это дерьмо со чтением вместе с тобой» или в смысле «Хорошо, ты реально чокнутый, если думаешь, что сможешь помочь мне»?
В ответ она только лишь улыбнулась, ее улыбка сказала ему о том, что ее «хорошо», вероятно, было сочетанием двух озвученных вариантов.
Скинув туфли, он сел на кровать рядом с ней.
– Я рад избавиться от этих чертовых туфлей.
– Вы сегодня красиво выглядели.
– Спасибо. Хотя не умер бы и без галстука.
Она рассмеялась, и его одолело внезапное желание сказать ей о том, что она была красивой. Эти слова уже практически сорвались с его губ, но он так и не успел этого сказать, потому что она отвернулась от него. Он вздохнул и промолчал, раздраженный тем, что упустил возможность.
Схватив свою гитару, он взял несколько аккордов, пока она читала книгу. Из-за этого он ощутил внутри себя тепло, и в течение некоторого времени это практически казалось ему нормальным. Он был обычным парнем, сидящим с девушкой, у них обоих были свои собственные проблемы и сложности, но они были просто самими собой.
И он трепетно относился к этому.
Он пытался отвлечься на что-нибудь, не желая того, чтобы она испытывала из-за него дискомфорт, но уголком глаза он заметил сосредоточенное выражение ее лица, когда она снова заговорила.
– Кармин, что означает слово «тиранический»?
– Смысл схож со словом «тиран». Это человек, который, как я полагаю, прокладывает себе путь с помощью власти. Ну, знаешь, что-то вроде хозяина.
– Спасибо, – она снова вернула свое внимание книге. Спустя мгновение она расстроено простонала. – Что такое гиб… ох, вот это слово?
Отложив гитару в сторону, он перекатился на живот, заглядывая в книгу для того, чтобы увидеть слово, на которое она показывала. Его подбородок опустился на ее плечо.
– Гибискус. Это цветок.
Она улыбнулась и развернулась к нему, их лица оказались настолько близко друг к другу, что кончики их носов соприкоснулись. Он подумал, что она отпрянет, близость была слишком интимной, но она просто смотрела на него. Он почувствовал ее дыхание своей кожей, когда она прикусила свою нижнюю губу.
Только тогда он отвернул голову, и Хейвен со вздохом закрыла книгу. Отодвинув ее в сторону, она опустила голову на его подушку.
– Не нравится история?
– Я уверена в том, что сочла бы ее замечательной, если бы могла ее понять, – сказала она, прикрываясь своими волосами, но он убрал несколько прядей ей за ухо для того, чтобы видеть ее лицо.
– Терпение – добродетель и все в том же духе… ты все поймешь. Для того, кто может учиться по субтитрам, чтение – дело несложное.