Выбрать главу

Глава 7. Новые горизонты

Две молодые женщины, устроившись на террасе родительского дома, задумали посвятить этот день маленьким, но таким необходимым для женской души радостям: болтовне о жизни, совместному рукоделию – не так давно Кейт научила свою младшую сестру плести коврики из лоскутов, а так же медленному, приносящему удовольствие, чаепитию. Дочка Кейт была на лугу вместе с дедом, поэтому у них с Линдой есть как минимум целый день, чтобы провести его вместе друг с другом. Главное, не забыть покормить курочек примерно через пару часов.

– Помнишь, были времена, Линда… Мы были совсем маленькими, а папа поехал по делам торговли в Шотландию, – вспоминала Кейт. – И вот мы едем на поезде впятером: папа, ты, я, Эндрю и наша няня. Мы с Эндрю наслушались рассказов няни об Эдинбурге, она обещала провести нас по всем музеям и показать старинные замки, а ты плакала и хотела домой. Не нужны тебе были ни музеи, ни замки – тебе нужна была твоя любимая кукла, которую ты забыла дома.

– Да, жили и ни в чем себе не отказывали. Ателье отца знала вся империя, – Линда чувствовала, как на нее снизошла ностальгия. – И надо же так нелепо пустить все дело под откос. Вино до добра не доводит.

– Времена просто были тяжелые, не все их выдержали, а потом еще и эта война, будь она проклята. Зато теперь у нас есть своя маленькая ферма, которая нас кормит. И у тебя оранжерея с розами для удовольствия.

– Унизительно, если честно, торговать розами на улице возле здания, где когда-то раньше было наше ателье, – призналась Линда.

– А что делать, Линда? Жить на что-то надо, – печально констатировала Кейт.

Они услышали звон колокольчика, который издавал почтальон, подъезжающий на своем велосипеде к домам горожан. Хлопнула железная крышка почтового ящика.

– Газету принесли, – сказала Линда, нехотя вставая с места. – Надо взять.

Когда она подошла к воротам дома, почтальон уже был далеко. Он мчался в сторону площади, покидая их окраинный Спринг – стрит. Невозмутимо доставая местную газету из ящика, Линда с удивлением обнаружила там еще и письмо. Сердце ее сжалось. Неужели весть от Александра? О, нет, что за фантазии. Наивно полагать, что он о ней вообще вспомнил. Но как же она изумилась, когда поняла, что письмо действительно от него.

Линда, не отходя от ворот, быстро распечатала конверт и стала жадно вчитываться в содержимое послания. Александр, несмотря на то, что метил в правоведы, собираясь учиться в Лондоне, не отличался красноречием, которое так необходимо гуманитариям. В письме было не более одного исписанного листа.

«Привет, Линда.

Давно тебя не было видно в доме лорда. Ты что, уволилась? Или это от того, что дочка хозяина болеет? Надеюсь, что ты все же скоро приедешь. Мне не с кем веселиться и пить. Наш грум – ужасный подкаблучник, он во власти своей жены. Так себе собутыльник. Множество девиц в имении – тупые, как пробки. Поговорить не о чем, а трахать мне их надоело. Помолвка у хозяев давно прошла – я опять слоняюсь целыми днями без дела. Скучно. Как ты там? Уверен, что тебе веселее, чем мне. Напиши, когда приедешь».

И даже не попрощался. Но Линда была рада и этому. Она спешно отправилась в дом, чтобы написать ответ.

– Ты куда, Линда? – удивленно спросила ее Кейт. – А газета?

– Вот, почитай пока. Я скоро вернусь к тебе, – ответила ей сестра и скрылась за входной дверью.

Оказавшись в своей спальне, Линда, заправив ручку, воодушевленно принялась сочинять ответ своему дорогому другу. Сердце ее билось так учащенно, что готово было выскочить из груди. Душа пела, а лицо сияло улыбкой. За время, которое женщина не видела Александра, ей казалось, что она отвыкла от него. Недавно в голову пришла мысль о том, что кажется, она даже готова вернуться в имение и свести к минимуму разговоры с ним. Ведь их отношения – это путь в никуда. Но сейчас ей стало ясно, что все ее уверения самой себе, что она остыла – это иллюзия. Линда так же сильно его любит.

«Привет, Александр!

О, как я рада, что ты дал о себе знать! Если бы ты только знал, как я скучала по тебе. Порой моя тоска была столь невыносима, что я напивалась в местном трактирчике и шла домой к другу своей юности, отдаваясь ему, но представляя на его месте тебя. Я вернусь через три недели – как бы не умереть от любви к тебе за это время. Ночью, когда засыпаю, вспоминаю самые яркие моменты нашей с тобой близости, а утром, долго не вставая с постели, представляю, что ты рядом и сейчас приласкаешь меня. Мне кажется, что я сойду с ума, если не увижу тебя долго. Если хочешь, приезжай на выходные в Нью – Роут. Можем повеселиться.