— Кто вы? — крикнула я, — Не подходите!
Вдруг из обрушившегося коридора вылетела тень, приземлившись в толпу в темноте. Завязалась драка, я слышала лязг металла, мужской крик, выстрел, а потом все затихло. Мимо меня пролетел поток пепла. Я вскинула пистолет и направила его во тьму в поисках цели. Я услышала шаги и моментально прицелилась на звук. Внезапно слева от меня вспыхнул факел, осветив передо мной мужчину.
— Хэйтем? — я опустила пистолет. Бешеный взгляд мужчины сменился тревожным.
Внезапно пират вскинул свой пистолет и направил в мою сторону. Не успела я отреагировать, как прогремел выстрел, оглушивший меня. Хэйтем схватился за правое плечо и выронил мушкет. Затем пират сделал шаг вперед, но сразу упал. Я развернулась и направила пистолет во тьму. Оттуда кто-то стрелял. Кто-то враждебный. В ушах продолжало звенеть, пришлось полагаться на зрение. Я заметила, как ко мне катится небольшой шарик. Отхожу назад, вдруг это бомба? Сразу после этой мысли шарик взорвался, окутав область плотным дымом. Я почувствовала нападение. Слева? Нет, справа! Спускаю крючок, раздается выстрел. Отдача вышла слишком сильной и неожиданной, из-за чего я теряю равновесие. Как только я оправилась от выстрела, я сразу пропускаю удар в челюсть. Падаю на пол, но пытаюсь отбиться. Еще один удар в голову, в этот раз парирую и бью противника в мягкую грудь. Нападавший охнул и сделал шаг назад. Мне удается подняться на ноги и принять защитную стойку. Я не успела бы вытащить клинок, слишком быстро развиваются события. Атака в печень, сразу парирую, но сначала пропускаю удар в скулы, а затем удар в колено. Падаю на спину и закрываю лицо руками. Чувствую неприятный металлический вкус во рту. Ожидание удара мне дорого стоило: противник нанес удар в грудь, выбив воздух из легких. Хватаюсь за больное место, стараясь отдышаться, но следующий удар в скулы поставил точку в поединке: я потеряла сознание.
Леди Блафф
Перед глазами висела темная пелена, в ушах стоял противный звон. Я открыла глаза, но ничего не увидела. Я куда-то падала. Захотелось крикнуть, что есть мочи, сказать, что я жива. Воздуха не было. Ничего не чувствую.
Внезапно я приземлилась. Я оказалась в центре маленькой комнатки. Я была в клетке. Заперто. Пинаю дверцу, и та слетает с петель. Выхожу из заточения и сразу замечаю зеркало в темном углу. Подхожу и вижу в отражении труп девушки, стоящей в полный рост и одетой в облегающее красное платье. Сквозь наряд проступали ребра, одно было сломано. Девушка-мертвец протянула мне костяную руку. Я посмотрела в её пустые черные глазницы и застыла. Её рука прошла сквозь зеркало и схватила меня за запястье.
— Не сдерживай себя, — её челюсть слабо двинулась. — Ты способна на большее. Убей в себе токсин. Отведай вкус крови.
Я стала вырываться. Мертвячка крепко держала мою руку. Я услышала хруст, а затем увидела, как моя кость проходить сквозь кожу, заливая рукав кровью. Хотелось закричать от увиденного, но я не почувствовала рта. Тогда я выхватила пистолет и выстрелила в зеркало. Пуля пробила стекло, но сразу же отрикошетила и вонзилась мне в грудь, пробив легкое насквозь. Раздался оглушительный хохот. Я закричала и сразу же проснулась.
Я открыла глаза и увидела небо. Голубое небо.
— Каждый шрам, Мэй, — внезапно услышала я, — напоминание мне о моих ошибках.
Я села. Передо мной спиной стоял мужчина с оголенным торсом. Его спина была изувечена шрамами, казалось, что на ней не осталось живого места. Я не удержалась и подошла к нему, положив руку на плечо.
— 1700-й год, — ответил мужчина. — Не хватило сноровки, и я не долетел до нужного мне места. Упал на грудь и пропустил удар.
Я провела пальцем во всю длину шрама, закончив на другом плече. Казалось, мужчина поёжился. Я протянула руки к его голове и остановилась у ушей. Проведя руками чуть вперед, я наткнулась на шрамные впадины. Видимо, они шли до самого рта.
— 1750-й. Фуэрто. Я доверился не тем людям и был жестоко наказан, — после этих слов мужчина повернулся ко мне. Я увидела его ужасные порезы от уголков рта до мочек ушей. Внешне это напоминало улыбку, но мужчина был предельно серьезен. — Но был еще один похожий случай. Я снова поверил в людей. В тебя, Мэй. И это, — мужчина указал на пулевое отверстие в груди, которого прежде не было, — то, чем ты мне отплатила.