Бренда увидела дом миссис Маккинли сразу. Он был на углу перекрёстка. Сам дом был розовый с белой крышей. Его окружал небольшой садик. От компьютерного клуба и дороги её ограждали насаженные вдоль забора высокие деревья. На первом этаже горел свет, и Бренда не дождавшись зелёного сигнала светофора, быстро пробежала через пустую дорогу. Подбежав к узорчатому кованому забору, который доходил Бренде до плеч, но через который всё было прекрасно видно, Бренда открыла калитку и побежала к дому, переходя на быстрый шаг. Нажав на звонок, она согнулась и стала глубоко и медленно дышать, чтобы не выглядеть как марафонец, пробежавший стометровку. Дверь открыли почти сразу. Миссис Маккинли, одетая в красный длинный шёлковый халат с китайским узором и в серых тапочках, почти сразу открыла дверь, уже ожидая её со связкой ключей в руках.
- Добрый вечер, - запыхавшись, сказала Бренда, автоматически улыбаясь.
Ей было очень непривычно видеть эту важную консервативную женщину в домашнем халате, хотя и очень красивом, как отметила Бренда, с распущенными волосами ниже плеч, но с неизменными очками, которые миссис Маккинли тут же одела на нос и оценивающе посмотрела на Бренду. Ей тоже было впервые увидеть Бренду Оконел без макияжа, с завязанным небрежно конским хвостом.
- Доброй ночи, Бренда. Что у вас стряслось?
Миссис Маккинли закрыла позади Бренды входную дверь. Кейт ей конечно сказала, что миссис Маккинли сама предложила ей помощь, при появлении, вдруг, в её доме ожившей ведьмы, но сейчас, стоя перед суровым библиотекарем, которого Бренда знала уже очень много лет и глядя на её строгое лицо в очках на золотой цепочке, она даже представить себе не могла этого разговора между ними. Миссис Маккинли хватало мудрости, и она решила избавить Бренду от неудобного вопроса и просто протянула ей ключи.
- Сзади моего стола есть стеклянный шкаф. На самой верхней полке, справа стоит книга, самая первая.
- А как она называется?
- У неё нет названия, но ты её увидишь сразу.
- Мне принести её вам?
- Нет. Не нужно.
- А как же ... - Бренда не понимала, что ей нужно было делать.
- Вы оживили Аманду Дьюз, как я понимаю, значит, вы нашли её колдовскую книгу. Но книга, которая у меня, гораздо страшнее. Это книга, отвечает на все вопросы, которые ей задают.
Бренда растерянно смотрела на миссис Маккинли и сдвинула брови.
- Это что, как википедия?
- Почти. В книге любой ведьмы есть заклятие против других ведьм.
- Мы искали в её книге, - затараторила Бренда.
- Нет, Бренда. Неужели ты думаешь, что книга, позволит убить свою хозяйку? Других ведьм пожалуйста, сколько угодно, но свою хозяйку никогда. Даже, если сама ведьма вдруг захочет, по каким-либо причинам совершить суицид.
- Вы что. Тоже ведьма? - изумилась Бренда, заморгав глазами на миссис Маккинли. - откуда вы всё это знаете?
- Нет, я не ведьма. Ко мне эта книга попала случайно и её секреты я узнала случайно. А потом стала изучать колдовские науки, как это всё работает. Сейчас главное другое. Тебе нужно найти эту книгу, она будет полупустая, заполнены только несколько страниц. Тебе нужна пустая чистая страница. Нужно пролить на эту страницу свою кровь или кровь того кто будет задавать вопрос.
- Чего?! - округлила глаза Бренда. - Я что должна себе вены перерезать над книгой?
- Нет, дурочка! Достаточно немного крови. Ты сама поймёшь, сколько нужно, когда текст с ответом будет появляться на листе. За всё нужно в этой жизни платить, Бренда. И колдовской книге тоже нужно платить. Или может жизнь твоих друзей не стоит порезанной руки?
Бренда на секунду задумалась и протянула руку, чтобы взять протянутые миссис Маккинли ключи от библиотеки.
- Спасибо. А эта книга, она точно ответит?
- Точно. Нужно правильно спросить. И она ответит на любой вопрос. Поспеши.
- Спасибо, - уже убегая через отрытые ворота, крикнула Бренда.