Пока граф читал протокол, я мысленно прикидывала, как бы побыстрее завершить тут все дела и попасть до ночи в селенье, я хотела забрать спасенную девочку с собой. Еще и мать ее нужно посмотреть, возможно придется варить отвары для лечения, короче, дел много, времени мало.
— Ах, какой ужас, дорогая лира, это совершеннейший ужас! Они все заслуживают смерти, я сейчас же распоряжусь, чтобы судья и мэр немедленно прибыли ко мне, и мы начнем готовиться к процессу.
— Граф, около особняка меня ждет начальник охраны каравана, я думаю, что вам стоит переговорить с ним немедля, и написать приглашение хозяину каравана, они пригодятся вам, как главные свидетели.
— Непременно лира, непременно. И уважаемая лира, мне неловко, но у меня большие затруднения с делами, как представитель Его Величества, я очень прошу вас помочь мне. Я заплачу, сколько скажете, только помогите.
А вот сейчас не поняла, нет я готова помочь, особенно, если мне готовы заплатить, а то я все больше почему- то сама плачу за все. Или бесплатно помогаю. Только я никак не могу понять, а что делать то надо.
— Дорогой граф, я готова вам помочь, в чем именно вы нуждаетесь?
Граф просто расцвел и схватив меня за руку начал благодарить. Минуты три я выслушивала комплименты в свою сторону, узнала, что я красавица, умница, обворожительная и таинственная ведьма, но чего он хочет он так и не признался. Дубль второй.
— Ваше сиятельство, давайте добавим конкретики, что именно я могу для вас сделать? — Вот реально меня заинтриговал, чего ж он хочет то хороняка, что так мнется.
— Ну, дорогая моя лира, мне бы амулет на удачу в делах, и еще заговор бы на семью, и от сглаза бы что-нибудь. Ну и что-нибудь от обмана и воровства.
Ну слава богам, я уж чего только не придумала про себя, а тут просто амулеты…фух.
— Я помогу вам, Ваше сиятельство. Но мои услуги не дешевы!
— Не извольте беспокоиться, ведьма Марго, полностью оплачу свой заказ.
— Мне нужно спокойное место, ключевая воды, травы у меня есть с собой, и мне нужен слуга, что бы выполнял мои распоряжения. До вечера я сделаю все, что вы заказали.
— О, дорогая лира, вы так сильны! Я немедленно пришлю к вам Джара, мой управляющий, он обо всем позаботится.
Наконец граф умчался договариваться с нером Тиром, а меня, внезапно появившийся худощавый тип, с нервным лицом и умными глазами, отвел в небольшой кабинет при библиотеке и пообещал немедленно прислать слугу.
Раньше сядешь, раньше выйдешь, как говорится, достала заготовки амулетов, выложила травы, у меня и нагревательный камень с собой, приказала мальчишке, которого мне презентовал управляющий, принести кипятка с кухни, и потом передать Его Сиятельству, что бы зашел ко мне и начала работать.
Я почти закончила с амулетами, оставалось только заговорить какой-нибудь предмет графа на защиту и удачу, как в комнату вошла молодая женщина. Белокурые волосы уложены в сложную прическу, платье расшито золотой нитью, обилие колец на тонких пальцах, длинные серьги, покачивающиеся в ушах, все кричало, что женщина аристократка. И явно не бедная.
Вот только выражение ее лица мне не понравилось, смесь брезгливости и надменности, как раз то, что я терпеть не могу, и таких дамочек встречала в прошлой жизни. Увы, они, как тараканы, везде есть.
— Кто ты и что ты здесь делаешь? — От ее пронзительного голоса свело зубы.
— Не припомню, что бы я позволила вам обращаться ко мне на «ты». Выйдите отсюда немедленно, я работаю, а вы мне мешаете.
Тишина. Странно, думала, что она будет возмущаться, но посмотреть не могу, надо закончить амулет. Пошептала заговор, сплетая нити, свернула и закрепила все, выдохнула и подняла глаза.
Багровая от возмущения мадам в упор смотрела на меня, видно было, что сейчас взорвется. И точно.
— Как ты смеешь со мной, графиней Морсер так разговаривать??!!! Я сейчас прикажу выпороть тебя на конюшне, мой муж представитель короля в этих землях, тебя повесят побирушка…!!!
От ее визга у меня немедленно заболела голова и пропало желание делать что- то лишнее для графа, еще раз вряд ли меня занесет в эти земли, а если и занесет, то сильно сомневаюсь, что граф решится сделать мне какую- то пакость, хоть даже если я сейчас угомоню его графиню зверским способом. Нет, лишать ее жизни я не собиралась, а вот проклясть могу. Я по положению выше ее, я Глава ковена, а она просто жена представителя короля, и если и будут разбираться, то виноватой окажется она сама.